***
Съедающее чувство ожидания сводило Эрнесто с ума. Он так и остался стоять на месте, правильно прочитав взгляд Мадлен. «Это не мое дело!» — повторял он себе уже сотни раз, пытаясь побороть любопытство. И дернул его черт согласиться помочь этой девчонке. По правде говоря, ему уже давно стоило напомнить Ривера о ее части сделки, получить желаемое и вернуться домой, однако нечто останавливало его. Он был более, чем уверен, что это лишь его глупая привычка совать нос в чужие дела давала о себе знать. Мадлен, очевидно, скрывала от него что-то важное, что-то темное. В том объяснении, которое Эрнесто получил от девушки, была явная дыра. Барон Самеди — это не тот дух, который будет устраивать разным незнакомым живым девицам путешествие в мир иной от того, что ему просто стало скучно. Нет, тут было нечто другое. Пнув лежащий рядом небольшой камень носком туфли, Крус раздраженно задрал голову, стараясь успокоить нервы. Прикрыв глаза, он медленно выдохнул, один привычным движением ладони приглаживая смольные волосы назад. «Ты даже понятия не имеешь, о чем я сейчас говорю!» — услышал он вдруг надрывный голос Мадлен. Резко повернувшись в сторону шума, Эрнесто, секунду колеблясь, решился-таки подслушать чужой разговор. Как можно бесшумнее подкравшись к обоим Ривера, он стал внимательно вслушиваться в слова девушки. Совесть настойчиво нашептывала ему прекратить сие занятие, но Крус лишь отмахнулся от нее, как от назойливой мухи. «Из-за меня погибла Сокорро, — голос Мадлен надломлено дрогнул, а Эрнесто нахмурился, не совсем понимая, о ком идет речь, — Мы были на крыше, наблюдали за прохожими, играли на гитаре и… Все произошло так быстро. Ты же знаешь ее, Гектор, она шустрая, как пчелка. Принялась плясать, не замечая ничего вокруг, — сердце Круса вдруг сжалось от жалости, услышав в словах девушки грустную усмешку, наполненную переполнявшим ее чувством вины, — Поверхность крыши после дождя была мокрой, а подошва ботинок Сокорро абсолютно гладкой… Я не уследила, не смогла уберечь малышку. Не помню, как все именно произошло, в голове лишь отрывки. Единственное отчетливое воспоминание — маленькое тело, лежащее внизу, и лужа крови под темноволосой головкой, — мужчина нервно сглотнул, представив подобную картину, — Гектор… Я… Я убила свою сестру! Ей было всего пять! Если бы не я, она бы сейчас была жива…» Паззл в голове Круса сложился. Мадлен заключила сделку с Самеди, чтобы помочь мертвой сестре, рискуя самой остаться в мире мертвых навсегда. Эрнесто тяжело выдохнул, услышав тихие всхлипы девушки. Что-то в его душе дрогнуло, заставляя сжать руки в кулаки и бесшумно ударить ими об стену. Он вдруг почувствовал себя отвратно, вспомнив, как требовал на ее просьбу отвести ее к родным что-то взамен. «Вот же идиот!» — пронеслось у него в голове. Прогнав ненужные мысли, Крус тихо покинул свое укрытие, мельком взглянув на Гектора и Мадлен. Мужчина прижимал плачущую внучку к себе, успокаивающе поглаживая по спине, и нашептывал ей на ухо то, что она не виновата в случившимся. Странное желание также успокоить девушку, сжав в руках и проходясь ладонями по мягким волосам, поселилось у него в душе, но он лишь не без усилия отвел глаза в сторону и вернулся на место. «Этонемоедело» Однако образ убитой горем Мадлен прочно засел в голове. Он почему-то стойко ассоциировался у Эрнесто с Имельдой, когда та узнала о смерти мужа. От непрошенного воспоминания мужчина зажмурился, обхватив лицо ладонями, тяжело вздохнув. В последнее время он стал слишком сентиментальным.***
Чуть успокоившись, Мадлен отстранилась от Гектора, вытирая рукавом толстовки слезы с лица. Прадед, подбадривающе улыбнувшись, снял с щеки девушки выпавшую ресничку, протянув ее внучке: — Загадай желание, — тихо произнес он, сжав ладонь Мадлен одной рукой. Та недоуменно на него посмотрела, но все же неуверенно сдула волосок с пальца Гектора. «Хочу, чтобы Сокорро была жива» — Ты правда не винишь меня? — робко спросила она, глядя на мужчину. Тот лишь покачал головой, подтверждая ее слова. — Но… — Это не твоя вина. Здесь никто не виноват. Не стоит лить слезы почем зря, тратя на это необходимую энергию. Пора спасать малышку, — твердо произнес Гектор, поцеловав Мадлен в лоб и повернувшись в сторону Де ла Круса, — Пойдем, выслушаем «извинения» этого лгуна. Музыкант уверенно двинулся вперед, оставляя удивленную девушку позади. Мадлен поспешила за ним, боясь, что это не кончится ничем хорошим. Глядя на то, как Гектор подходил все ближе и ближе к Крусу, все внутри нее холодело, ожидая худшего. Остановившись напротив бывшего друга, Ривера замер в предвкушении представления. Эрнесто заинтересованно глядел на него, приподняв одну бровь. — Ты хотел мне что-то сказать? — обманчиво спокойно спросил Гектор, скрещивая руки на груди. Глаза Круса расширились от понимания ситуации, и, прочистив горло, он ответил: — Значит, Мадлен уже поделилась с тобой нюансами сделки? Оно и к лучшему, — он замолкнул, собираясь с мыслями и силами. Все-таки не каждый день отпетым негодяям приходится признавать ошибки, — Я… Подонок. Это правда, за свою жизнь я натворил столько всего, что никогда не буду способен полностью искупить вину. Я знаю, ты вряд ли поверишь, но мне действительно жаль. Ты можешь считать меня лицемером и вором, я не буду спорить, ведь по-другому меня и не назовешь. Из-за меня ты лишился жизни, а Имельда и Коко кормильца, и я хотел бы сказать… Внезапная боль в районе челюсти заставила его замолчать. Перед глазами вдруг потемнело, и Крус и не заметил, как оказался лежащим на земле. Головокружение не дало ему сразу прийти в себя, однако, открыв глаза, он увидел перед собой потирающего правую ладонь Гектора и шокированную увиденным Мадлен. Поправив нижнюю челюсть, Эрнесто саркастично произнес: — Полегчало? — Почти. Увидев в глазах Ривера еще не угасшую ненависть, Крус на миг испугался. Секунду спустя он вдруг вновь ощутил острую боль в ребрах. И какого черта мертвые не перестают чувствовать подобное? Глядя на то, как прадед ударял Эрнесто ногой под дых, Мадлен испуганно вскрикнула и принялась оттаскивать его от лежащего мужчины. Гектор не противился, плюнув напоследок возле его тела. — Гектор, прекрати! — возмутилась девушка, хоть и понимала, что Крус заслужил это больше многих других, — Хватит! Эрнесто, с трудом поднявшись и все еще держась за место удара, откинул голову назад, улыбнувшись так, что младшей Ривера стало не по себе. Пройдясь кончиком языка по зубам, он стряхнул невидимую грязь с пиджака и зализал выпавшие из прически пряди назад. Саркастичный ответ, который бы только подначил Гектора продолжить свои действия, так и рвался из глотки мужчины, но он не позволил этому сорваться с губ. Иначе бы вся его прошлая речь считалась бы просто издевательством, а она таковой не была. — Я вряд ли когда-нибудь смогу простить тебя, Де ла Крус, — уже более спокойно выплюнул Ривера. — Я знаю. Гектор смерил бывшего друга нечитаемым взглядом и развернулся, кинув чуть напуганной его поведением внучке: — Пойдем, Мадлен, ты свою часть сделки выполнила. Проводив взглядом удаляющуюся спину прадеда, девушка посмотрела вдруг с откуда-то возникшей жалостью на Эрнесто, одиноко стоящего на фоне разноцветных многоэтажек и грустно ухмыляющегося ей. Почему-то стало невероятно печально от того, во что вылился этот диалог. Встретившись глазами с антрацитовым взглядом мужчины, внутри девушки внезапно что-то екнуло, и Мадлен, коротко посмотрев на Гектора, прошептала бывшему когда-то ее кумиром мужчине одними губами: — Прости… Тут же отворачиваясь, она спешно зашагала за прадедом, спрятав руки в карманах толстовки и опустив голову вниз. Посмотрев на чистое голубое небо, Эрнесто грустно усмехнулся. Он вновь остался один.