ID работы: 7952474

Богоубийца

Dragon Age, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Джен
R
Завершён
488
автор
Размер:
344 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
488 Нравится 140 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 12 Круг магов

Настройки текста
— Доставил?! Один?! — уставился на Кэролла Грегор. От его сверлящего взгляда молодой храмовник буквально уменьшился на глазах. — Что ж… Это похвально, что вы сами решили сдаться, дитя. — Дитя?! Мне уже за трид… эм… ладно, согласна на дитя, — осеклась посередине своего возмущения Ильма. — И да, я так боюсь своего дара, просто жуть. Вот, поэтому и решила податься в круг! — как на духу выложила Сентинел, даже глазом не моргнув, неся откровенный бред. — Ирвинг, принимай нового члена круга, — приказным тоном повелел Грегор. Мужчина почти одного возраста с Грегором, но с густой бородой и в тяжелой серой рясе, позвал Ильму последовать за ним. Он чем-то напоминал бретонке седобородых, возможно из-за бороды, быстро рассудила Сентинел. — Вы правильно поступили, решив прийти самолично. Маги вне круга яро преследуются доблестными служителями Церкви, — говорил уже знакомую Ильме историю Ирвинг. — Как говорится в писаниях… — Я знаю, — перебила его Ильма. — Что теперь? — Теперь мы зарегистрируем вас как ученика и проведем инициацию филактерии. Потом начнете свое обучение. — Филактерии? — Да, это стеклянный сосуд, содержащий магическую суть существа. Круг Магов и Церковь использует филактерии для регистрации магов. «А точнее для учета и контроля над нами…», — угрюмо подумал Ирвинг, но не стал делиться с ней этой информацией. — Понятно, — без какой-либо заинтересованности произнесла Ильма. Ирвинг ожидал куда более резкой реакции. Обычно маги трепетно относятся к своей крови, а к ошейнику в виде кровавого амулета подавно. Старого чародея круга с первого взгляда поразило непринужденное поведение женщины. Словно она пришла не в Круг Магов, а в какой-то санаторий. Поневоле он стал сравнивать в своей памяти реакции всех своих учеников, впервые оказавших за стенами башни, а эта странная во всех смыслах женщина выглядела чересчур спокойной и даже воодушевленной. Она шла рядом с ним и с нескрываемым любопытством рассматривала все окружение, найдя в них нечто важное и интересное. Преодолев холл Башни через огромные запечатанные врата, затем корпус гарнизона храмовников, они направились на второй этаж — в личный кабинет первого чародея. Пусть башня на первый взгляд не казалась особо вместительным, но внутри все было устроено довольно просторно. Винтовая узкая лестница по периметру привела их на этаж старших магов. Каждый мастер той или иной школы магии имел свой личный кабинет. Как и полагается магическому заведению, повсюду стояли полки и пахло всякими ингредиентами. Ильма четко уловили запах гари и каких-то трав. Среди встречных иногда проскальзывали будничные разговоры о неудачах на практике магии. Один из учеников чуть не спалил шкаф с ценными артефактами. В общем, ушки драконорожденной работали без устали. По дороге остановив одного из молодых магов, первый чародей попросил найти и позвать к нему его ученицу. — Я передам ей ваше сообщение, первый чародей, — тут же отозвался молодой маг. От слуха бретонки не ускользнули странные нотки в голосе молодого человека. Нотки презрения и яда. «Хм… Это он так не любит Ирвинга или его ученицу?», — напрашивался подобный вывод у драконорожденной. Молодой маг с аккуратными прилизанными волосами формально кивнул Ильме и мигом пошел выполнять поручение чародея. Сентинел взглядом проводила его отдаляющуюся спину до поворота. Ей не понравился взгляд и слова этого молодого человека. Шестое чувство кричало: «это все неспроста…». Ее размышления прервал щелчок ключа. Дверь кабинета первого чародея открылся с жутким скрипом, будто кто-то специально насыпал песка в заржавевшие петли. — Подпишем кое-какие бумаги, потом я пойду в зал для подготовки вашего первичного теста. Кабинет первого чародея, как и подобает его статусу, был наполнен множеством полок, доверху наполненных книгами и всякими штуками. А его рабочий стол был усыпан горой свертков и пергаментов. Маленький хаос на своем месте, кажется, никак не заботил старца. Откопав откуда-то из груды бумаги чашку, он грустно вздохнул, и откинул в сторону пустую утварь. — Обычно в круг поступают детьми и очень редко по доброй воле, — говорил старик, и устало сел за свое кресло. — Ваш случай, скажем так, редкий. — Что тут сказать, видимо я слишком боюсь, что магия возьмет надо мной вверх, — устроилась на свободное место Ильма. Ее взгляд так и бродил по всему кабинету, задерживаясь на каждом свитке. — Риск и вправду очень высок, если дело касается магии. Но не волнуйтесь, у нас вы в полной безопасности, среди своих собратьев и сестер. — Я уже чувствую себя гораздо лучше, — улыбнулась бретонка. — Напишите свое имя, вот здесь и здесь, — достал он из тумбочки столика пергамент и перо. Довакин быстро написала свое имя на куске листа и протянула старику. — Угумм… Что ж, Ильма Сентинел, разрешите поздравить вас от имени Ферелденского Круга Магов с прибытием. Отныне — это ваш дом. Так как вы теперь ученик, ваши занятия начнутся после первичного теста. Не волнуйтесь, это не опасно и вам там все объяснят. Потом в дальнейшем после сдачи экзаменов, можете стать полноценным магом. И наконец, попрошу капельку вашей крови, это необходимо для филактерии. — Класс! — обрадованно воскликнула Ильма. — А давайте я сама, — она взяла из рук мужчины скальпель, обернутую в чистый бинт, и стеклянную пробирку. Она легким движением уколола безымянный палец и капнула в пробирку. — Вот, теперь я — маг, да?! «Энергия из нее так и бьет ключом», — Ирвинг радовался бодрому настроению новой великовозрастной ученицы. От нее исходила волна неуемной энергии, от которой невозможно было не зарядиться толикой бодрости. К тому же этот ее взгляд и улыбка… А о ее красоте и упоминать не стоило. «Выкуси, мастер Орве! А вы говорили, что стать магом для такой непоседы, как я, — невозможно!», — вспомнила своего учителя из Хай Рока Ильма. Она даже услышала у себя в голове его занудный голос, твердящий ей о терпении и еще раз о терпении, и от этого как-то даже немного поникла. Могильный голос старого и уважаемого мага Хай Рока мог вогнать в уныние даже даэдра. — Так, расписание занятий заберете у старшего чародея Леи. Она в четвертой аудитории в залах обучения, я сообщу ей о вас. А ключи от вашей комнаты заберете у заведующего комендантской, отдадите ему эти бумаги. «Как много бумаг…», — заметила канцелярские замашки магов. — Отлично… — наконец-то взяла нужные документы беловолосая, — Первый чародей, можно вопрос? — Конечно, — Ирвинг был весь во внимание. — Вы ничего не слышали о Древних Свитках? — О Древних Свитках?! Нет, а что это? У нас в библиотеке хранятся свитки и они довольно древние, — не понял суть вопроса Ирвинг. — Ладно, там посмотрю. Спасибо, Ирвинг, — встала с кресла Ильма и направилась к выходу. «Спасибо… Ирвинг…», — повторил последние слова Ильмы первый чародей и вновь улыбнулся собственным мыслям. Да уж, панибратское обращение женщины можно было интерпретировать как угодно. «Интересная девушка к нам пришла… Хм… Кто же вы, Ильма Сентинел?». Ирвинг прекрасно понимал, что перед ним вовсе не та, кто бежит от магии и вообще ищет помощи. Но пока она не проявила никаких враждебных намерений и вроде бы даже наоборот, Ирвинг не стал ничего предпринимать. Может он вновь ошибается в людях, но… Пока его вера в людей не умерла окончательно, он позволит ей остаться. За порогом кабинета первого чародея, со стороны лестничного проема, появилась юная эльфийка. Худенькая девчушка с длинной золотистой косичкой выглядела болезненно: бледноватая, можно сказать, серая кожа, тяжелый взгляд янтарных глаз выражали ничего кроме усталости. На ее хрупких плечах мешком висела такая же роба как у большинства в круге. Когда она после легких стуков зашла в кабинет и встала рядом с уходящей Ильмой, то она еле доставала до подбородка довакина. «Белые…», — первым делом эльфийка заметила гостью Ирвинга. Точнее, её цвет волос. — Первый чародей, вызывали? Обессиленный голос эльфийки еле достал до ушей Сентинел. — Здравствуй, Сурана, ты не могла бы показать новенькой башню? — попросил Ирвинг девчушку. — Новенькой? — итак крупные янтарные глаза эльфийки стали еще больше, округлившись от удивления. Ее усталые глаза встретились с яркими глазами Ильмы, которые смотрели на нее с живым интересом, без какой-либо неприязни, а совсем наоборот. — К-конечно, первый чародей. — Спасибо, моя дорогая, — дверь со скрипом закрылась за спинами двух магесс. — Старые двери, эх… надо бы их смазать чем-нибудь… — просачивались бормотания старика через дощечки двери. Оказавшись в коридоре, Ильма рассмотрела свои бумажки. «На выдачу свободной комнаты…», — прочла заголовок первого клочка пергамента. — Из какого круга? — поинтересовалась Сурана у новенькой по пути в комендантскую. — Мм? — оставив в покое бумажки, перевела свое внимание к спутнице бретонка. — Из какого круга вас перевели? — Не из какого. — Как это? Тогда… Вас поймали? — не поняла ее Нерия. — Да нет. — То есть, вы хотите сказать, что вы до сегодняшнего дня жили сама по себе с магическим даром без какого-либо обучения? «А как же демоны… О которых нам твердят каждый день?», — призадумалась эльфийка. — Ага, наверно, я как маг очень слабая, — беззаботно отмахнулась Ильма. «Что-то не верится», — со скепсисом помотала головой эльфийка, оценивая женщину. Она чувствовала нечто странное исходящее от женщины. Нечто неосязаемое, мощное, но… теплое. К ней хотелось тянуться, как растения тянутся к солнцу. — Скажи, а нас будут выпускать или всю жизнь так и будем тут сидеть? Несомненно, эта башня — незаурядное место, но жить здесь, я бы не стала. Эти серые сплошные стены… Мне они не нравятся. Покрасили бы их, что ли. Понимаешь? Они будто давят на тебя. Мне уже хочется уйти отсюда поскорее. К тому же тут кругом одни книги, а у меня, знаешь, на них аллергия. Брр, вспомнила! Однажды меня заставляли выучить все тома рукописи Удгарда Мудрого. Представляешь?! Это же самая настоящая пытка! Ну подумаешь, у него всего-то двадцать книг по тысячи страниц каждая, делов-то… Нерия, как и все знакомые Ильмы, стала жертвой болтливости драконорожденной. — Кстати, как тебя зовут? Эй? Ау… — Нерия так заслушалась бретонку, что проворонила ее вопрос. — А? Д-да… Меня зовут Нерия Сурана. — Тогда, будем знакомы, Нерия Сурана, я — Ильма Сентинел, — протянула она руку эльфийке. Холодные и тоненькие пальчики девчушки заключила мощная и теплая ладонь бретонки. — Я честно не ожидала встретить здесь эльфов. Хотя, а где я их еще могла встретить, правда? Твои сородичи, между прочим, которых я встретила в лесу, вели себя слишком воинственно. Не будь у меня моей брони, боюсь, они бы вдоволь потыкали меня своими стрелами, ага… Вот был бы смех… «Она видела долийских эльфов?», — не переставала удивляться Нерия. — Я так понимаю, окон тут нет, потому что мы можем устроить побег, да? — Да. Только самые достойные из нас получают право выйти за стены. «Достойные?! Тогда в Остагаре участвовали самые достойные?», — с неким разочарованием вспомнила Ильма скудный лагерь магов в крепости. — Ясненько, а если покинуть без спроса, то будут гоняться всю жизнь. Да уж, не школа, а тюрьма… — от слов Ильмы Сурана на секунду замерла на месте. Сердце пропустило удар, а в голову полезли не самые приятные воспоминания. Картины недавнего происшествия не заставили себя ждать, — Эм… Сурана? Сурана? — заметила странную реакцию спутницы Ильма. — А? Да-да… Простите… — взяла она себя в руки. От искреннего беспокойства в глазах новенькой ей стало немного непривычно. — Это все глупости, даже если и удастся выбраться из башни, затем каким-то чудом убраться с острова, миновав охрану, то всю жизнь прожить оборачиваясь и бегать… Разве это жизнь? — Возможно и так, — быстро согласилась с ней бретонка. С первых дней прибытия в этот Мир она поняла, что Церковь и храмовники представляли для магов самую настоящую угрозу, вися над каждым из них дамокловым мечом. За поворотом на их пути повстречались все больше и больше народу. И все они как будто избегали эльфийку и недобро косились в ее сторону. Такое странное поведение вызвало интерес у Сентинел, но она решила пока не разбираться, что тут да как. Сейчас в приоритете — поиск Древнего Свитка, лежавшего где-то в этой башне. Ясновидение же не могло ее обмануть, думала Ильма. Впрочем, она не слишком была уверена в этом. «Хотя бы узнаю, что такое круг изнутри», — в конце размышлений нашла положительный момент своего решения посетить сие место. — Вот здесь у нас столовая. Кормят неплохо, по праздникам можно и фрукты найти, — указала в сторону одного из помещений общего зала Нерия. Судя по количеству мест в столовой, здесь жило не так уж много обитателей, а приятный запах еды щекотал ноздри довакина уже в коридоре. — Идем дальше? — А у них есть сладкий рулет? — мечтательно спросила Ильма. — Сладкий рулет? — Ага! Нежнейшее тесто, а внутри глазурь. Мм… — закрыла она глаза, вспоминая вкус любимой еды. — Я не… Не знаю… — Прости-прости, — легонько хлопнув хрупкую девчушку по спине, вывела ее из растерянного состояния бретонка. Уж слишком неоднозначно Нерия реагировала на все ее действия, будто ожидая от нее подставы в любой момент. — Это просто мой бзик, не обращай внимания. Кхм-кхм… Какие еще есть достопримечательности? Сурана в подробностях рассказывала и показывала важные места Башни. Сама того не зная, она быстро разговорилась с новенькой. Для нелюдимой эльфийки разговоры с другими всегда были роскошью. А после последнего инцидента и вовсе перестали существовать. Кроме Ирвинга с ней мало кто общался. Большинство же обходило стороной. К слову, она уже успела почувствовать своими длинными ушками словоохотливость своей знакомой. Она говорила слишком много странного и невероятного, упоминая о каких-то соратников, вампиров, великанов и так далее. У Нерии создавалось ощущение, что она прибыла в башню просто так, ради любопытства и только. А возможно, чтобы пережить парочку вот таких историй. Тем временем Сентинел тоже собирала информацию из крупицы ответов эльфийки. Из разговора Ильма узнала всего-ничего: Сурана до недавнего времени была ученицей Ирвинга и что она живет здесь с раннего детства. Родителей она помнила плохо, знала лишь то, что они были городскими эльфами. Ее поймали те самые храмовники и привели сюда. С тех пор она ничего кроме этих стен и не видела. Вскоре они добрались до нужного места. Комендантом башни был очень странный молодой человек в светлой робе. Весь его вид, слова, жесты и действия не выражали никаких эмоций. Хранитель ключей, коим обозвали коменданта башни, а точнее усмиренного Улика, досконально вчитывался в бумажки Сентинел. «Что с ним такое?», — внимательно следила за ним Ильма. — Все верно, — раздался нейтральный сухой мужской голос. — Пожалуйста распишитесь. После расписки Ильмы, он протянул ей ключ. — Мм, личные апартаменты… — протянула Сентинел и не удержалась помахать перед стеклянными глазами паренька своими руками. Но коменданта это нисколько не тронуло и не возмутило. «Создатель… Что она творит?», — не могла объяснить ребяческую выходу взрослой женщины Нерия. Усмиренный маг продолжал смотреть куда-то вперед, и сухо прося Ильму прекратить. Однако, его слова будто сильнее распаляли наглость довакина. От дальнейших странных действий бретонки Улика спасла Нерия: — Тебе в комнаты учеников. Моя этажом выше под номером 14. А твоя? — На брелке написано «8», значит, восьмая, да? — показала ей брелок Ильма. — Восьмая… Тогда нам дальше. — Пока, Улик! — крикнула на выходе коменданту Ильма. Преодолев очередную винтовую лестницу, они поднялись на третий этаж — в покои. Ключ, выданный комендантом, плавно вошел в скважину деревянной двери с табличкой «8» и после щелчка отворился, пропуская их в темную комнатку. Из мебели было самый минимум: на углу стояла не самая удобная койка, рядом с ней тумбочка. Ближе к входу в стену примыкал столик с зеркалом и гардеробный шкаф под воздуховодом на каменной стене. — Добро пожаловать в новый дом, — с долей иронии в голосе высказалась Сурана. — Спасибо, Сурана, — одарила эльфийку улыбкой Ильма, тем самым немного смутив девчушку. Нерия не могла понять, почему она ведет с ней так непринужденно приветливо. На взгляд эльфийки эта женщина вообще не должна здесь находиться, уж тем более разговаривать с такой как она. В ее представлении Ильма уместнее смотрелась бы где-то в шикарных бальных залах Орлея среди красивейших леди и благородных рыцарей в сверкающих доспехах прям как в сказках. Слишком ее внешний вид не вписывался в Круг Магии, в круг покорности и страха перед неизвестностью. Но она была рада встретиться с ней, на ее душе стало немного легче после пережитого ужаса. «Йован… Почему?», — вновь вспомнила бывшего и единственного друга. Ей оставалось лишь задаваться бесконечными вопросами. — Мне пора, — попрощалась с ней Нерия и ушла. — Ага, увидимся. Бретонка, оставшись одна, копалась в мебели, оценивая свои новые апартаменты. В тумбочке ничего кроме чистых листов бумаги не было. Чернильница и перо смирно лежали на столике перед зеркальцем. В шкафу висели два комплекта робы ученика, вряд ли подходящий ей по размеру. «Не стану такое носить. Это же ужас. Ну и его в печку», — не оценила местный наряд Ильма и закрыла шкаф обратно. Койка не скрипела от тяжести, когда довакин в прыжке плюхнулась на нее, что несомненно было неплохим знаком качества. Уткнувшись лицом в подушку, она составляла в уме список мест, где возможно отыщется и ожидает ее драгоценный Древний Свиток. Раз он не представляет для местных особой ценности, то он мог пылиться где-то в хранилище. Или же, они могли быть у того, кто занимается наблюдением за небесными телами. Ведь обычный глаз видит в этих свитках всякие закорючки, линии, меридианы и начертания, так похожих на созвездия или что-нибудь из космологии. Или могут просто висеть в рамочке как произведение искусства. Ноги, освободившись из плена тяжелых сапог, с радостью встретили прохладу каменных стен. Перевернувшись на спину и в не самой удобной для чтения позе, он стала зачитывать расписание мастера Леи. Перед тем как приступить к урокам, завтра утром ей предстояло пройти первичный тест на выявление уровня магии. «Тест на связь с Тенью», — так они обозвали первичный тест. «А если они обнаружат то, что не следует находить?», — немного призадумалась о тесте бретонка. «Аа, к черту! Мне нечего скрывать! Здесь же не психи в конце концов, чтобы сразу рубить голову всему необъяснимому, правда же? Правда…» Долго валяться на постели не имело смысла. Ильма бросила страдальческий взгляд на сапоги. Ноги не хотели вновь ощутить тяжесть сапог. И Ильма снова открыла гардероб. На полке для обуви обнаружились шлепанцы двух размеров. Первый оказался мал, а второй более-менее подошел. Легкие и бесшумные шаги вновь объединились с соловьем Ноктюрнал. Закрыв на ключ свою комнату, Ильма пошла на первое место в списке поиска Древнего Свитка — в библиотеку. — Ученикам в эту секцию вход закрыт, — остановил Ильму библиотекарь. — Почему? — Там хранятся редкие работы. И они трудны для понимания, — раздраженно объяснил седобородый старик в серой мантии. Он уже долгое время наблюдал за ней, как она копается во всех полках его библиотеки. «Кого-то ты мне напоминаешь? Ладно, неважно», — безуспешно порылась в памяти несколько секунд бретонка. — Я ищу Древний Свиток. — Древний Свиток?.. Древние текста позволено изучать только мастерам. «Арх… Опять не поняли… О, Великие Силы, дайте мне терпения… Ой, я хотела сказать, мастер Орве, дайте мне терпения…»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.