Прививка от апокалипсиса

Перевод
NC-17
Завершён
700
1
переводчик
я водолей. налей бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 11 714 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
700 Нравится 106 Отзывы 187 В сборник

Воскресенье, 12:05

Настройки
Около двух часов они потратили, расфасовывая в вольво запасы, прежде хранившиеся в доме на скале. Как стало известно Уиллу, дом Ганнибал приобрёл, когда только начался судебный процесс, он использовал длинную цепочку брокеров и подставных лиц, чтобы ни одна ниточка не привела к его настоящей личности. Некогда это здание принадлежало одному гангстеру, который настолько беспокоился за собственную сохранность, что снабдил дом множественными тоннелями для отхода. Но сейчас в этом безопасном жилище они не могли чувствовать себя в безопасности. — План состоял в том, — произнёс Ганнибал, — что если придётся организовать твой побег, мы сможем укрыться здесь втроём. В любом из построенных планов в конечном итоге они оказывались втроём. И как заверил Ганнибал, сейчас эта часть плана осталась неизменной. Разве что слегка отложенной во времени по причине зомби-апокалипсиса. — Значит, мы всё же последуем за ней, — произнёс Уилл. Ганнибал сжал его плечи. — За всю свою жизнь Эбигейл никогда не была по-настоящему свободна. Текущее положение дел может быть её единственным шансом, именно этот момент, когда мир рушится, чтобы потом восстановиться к своему предыдущему состоянию. — Но там ведь так опасно, и… Ладони Ганнибала обвили его лицо. — Если ты вдруг забыл, наша дочурка сама по себе смертоносное создание. Губами Ганнибал коснулся линии брови, а Уилл только выдал протяжный вздох. Пусть ему и не нравилось слышать подобное, но глубоко внутри он понимал, что Ганнибал прав. Эбигейл тренированная охотница, хорошо управляется с ружьём и ножом, и её умения давно превышают простую самооборону. — Просто… заверь меня, что она сможет нас найти. — У нас есть небольшой домик на южном берегу Новой Шотландии, — ответил Ганнибал, закрепляя собачьи лежанки на крыше машины. — И она знает, что даже если мы разделимся, то всё равно в конечном итоге вернёмся туда. Уилл приподнял бровь, переваривая только что полученную информацию. — Итак, мы поедем в Новую Шотландию? — Вообще-то мы туда поплывём, — сказал Ганнибал. — На хорошо оборудованной лодке, которую я приобрёл для тебя одновременно с домом. Вторая бровь тоже медленно, но уверенно поползла вверх. — Ты купил мне в придачу новую лодку? — Ну не такую уж новую, — возразил тот. — Catalina 42 Mark-2, чуть меньше десяти лет. Когда покупаешь подержанную лодку, внимания это привлекает в разы меньше. Уилл тихо присвистнул. — Но это всё равно сто тысяч баксов! В уголках глаз Ганнибала сверкнула игривая улыбка. — В качестве бартера можешь научить меня идти под парусами. — Пожалуй, в качестве бартера я сделаю нечто гораздо большее. Уилл потянулся, привлекая Ганнибала за бёдра. Трудно было придумать момент более неуместный, но как раз в эту минуту покорно молчавшее радио издало оглушительный звук, сопровождающий экстренную трансляцию. Президент Соединённых Штатов объявил чрезвычайное положение в Мэриленде, Вирджинии, Западной Вирджинии, Делавэре и Северной Каролине. Жители этих штатов будут эвакуированы в специально оборудованные убежища. Старайтесь не покидать свои жилища. До дальнейших распоряжений на данной территории введено военное положение. Не предпринимайте попыток покидать свои жилища. С болезненным вздохом Уилл отстранился от Ганнибала. — Полагаю, это может подождать.
700 Нравится 106 Отзывы 187 В сборник
Отзывы (4)