130.
13 мая 2019 г., 21:00
Примечания:
Anniversary Ulquiorra Theme FuerZa - Bleach: Brave Souls BGM
Бьякуя открыл глаза, и посмотрел на сакуры. Хорошо, что можно увидеться хоть так. Иначе, это невозможно вынести - один близкий человек на грани казни в белой башне, второй - в мире, окружённый чудовищами. Но, видимо, не все чудовища, раз она сказал, что кого-то может назвать друзьями...
Капитан Кучики поднялся, и задумчиво посмотрел на свою комнату, где были раздвинуты перегородки. Ещё недавно там витал ее аромат, Рангику подарила ей какой-то модный Сейрейтейский парфюм, и Сузуме страшно смущалась, и долго подбирала ответный подарок, остановившись на нежном длинном пудрово-розовом шарфике, что пришелся по душе Мацумото. А теперь...
Стеклянный пузырек стоял рядом с прибором для письма на его столе. Когда это все будет окончено, вся эта поганая война, он не отпустит ее никуда целую неделю, и сам оградит поместье от визитов извне... Неделю или целый месяц? И пусть стены его дома осадит весь 11 отряд во главе с Зараки, он не выпустит Сузуме из своих объятий.
Мужчина сделал шаг вперёд. Нужно поговорить с капитаном Хитсугая. Сегодня же. Завтра в полдень состоится казнь Рукии. Бьякуя посмотрел в сторону Готей, накрытый беззвездными сумерками, даже Луна где-то скрывалась.
Тренируйся хорошо, Ичиго Куросаки... Надеюсь, ты уже освоил банкай, как пообещала кошка из клана Шихоин. Завтра мы столкнемся, и я не стану тебя жалеть. Ни на миг. Ни на вздох.
Добравшись в сюнпо до расположения 10 отряда, Кучики вошёл в кабинет юного капитана и кивком поздоровался с Тоширо. Светловолосый кивнул ему на кресло, и выжидательно посмотрел куда-то в район шарфа гостя. Бьякуя едва заметно повернул взгляд в сторону любопытно замершей Рангику Мацумото. Капитан Хитсугая кашлянул и кивнул рыжей:
- Лейтенант, отправьтесь в 4й отряд. Уточните состояние здоровья наших офицеров, и запишите, кто из них в чем нуждается. Только не наскоро, а сделайте это серьезно. И сообщите мне свежую информацию по местанохождению риока, и общее состояние всех отрядов.
Мигом сообразившая Мацумото, что ее отсылают, чтобы поговорить без лишних ушей, надулась. Вот как. Чуть что, самое интересное - без нее. А Тоширо ещё чуть повысил голос:
- Не заставляйте меня ждать, лейтенант.
- Уже бегу!
Когда ее и след простыл, Бьякуя кашлянул, раздумывая, с чего начать. Тоширо не настаивал, перекладывая бумаги и даже вроде не замечая присутствия Кучики в кабинете. Наконец аристократ, словно нехотя, спросил:
- Капитан, что, если все, что мы знаем - это только игра?
Глаза Тоширо блеснули льдом:
- Тогда я бы хотел знать игрока.
- Даже если придется идти против вековых правил?
Хицугая посмотрел на Бьякую в упор:
- На первом месте справедливость. Вы что-то знаете о риока?
Кучики отвёл взгляд. Мальчишка слишком остро реагирует, видимо, остерегаясь чего-то, или имея догадки.
- Позвольте расскажу вам одну старую сказку. В одном далёком селе схватили ребенка, обвинив в грехах. Многие были несогласны с вынесенным приговором. Но староста деревни слушал князей, которые заседали в закрытом дворце, и не мог, или не хотел оспорить их решение...
Тоширо, не выдержав затянувшуюся паузу, уточнил:
- А что же не так было с этими князьями? Разве они слепы и глухи?
Кучики спрятал улыбку в шарф:
- А что, если князья мертвы и лежат в закрытом дворце, а приговор от их имени вынес ёкай?
Хицугая сжал зубы до скрипа:
- Гин... Ичимару...
Капитан отряда встал, глядя на юного друга:
- Нет, ответ неверный. Екай... Он не мертв, но жив. Проверьте мои слова с утра, капитан Хитсугая. Вы знаете, где может прятаться чудовище. И, поговорим с вами подольше после казни...
Когда он вышел спокойно, как ни в чем не бывало, Тоширо долго смотрел в закрытую дверь, анализируя услышанное.
- Что за... - Хицугая улёгся на диван, кутаясь в плед.
Все утром. Свежая голова заметит то, что сейчас можно было упустить и трактовать неверно.