Джувия, Работа идёт хорошо, но, похоже, мы опоздаем. Со взрывом возникли некоторые трудности, о которых, мы уверены, ты уже слышала. Это было лишь небольшое недоразумение. Мы снова вернёмся к работе и должны быть дома как можно скорее. Люси и команда.
» — Послушай, Люси, должно быть, написала это, чтобы ты не беспокоилась, — сказала Лисанна, — она говорит, что это было лишь небольшое недоразумение. Это должно означать, что никто не пострадал. Они все вернулись к работе. Джувия должна была быть удовлетворена этим объяснением, ведь оно было достаточно логичным. Но её эмоции всё ещё были неудержимы, и всё, о чём она могла думать — это воспитание рёбенка без отца.***
На восьмой день после записи Люси, Нацу, Грей, Эрза и Венди вернулись домой. Восемь дней паники, беспокойства и одиночества. Джувия пыталась поработать над своим детским одеялом, когда дверь в их квартиру открылась, под звуки звенящих ключей, и кто-то соскользнул с ботинок. Паника, беспокойство и страх мгновенно перетекают в облегчение, а затем и гнев. Две эмоции смешались в ней, вызывая слёзы на глазах. Она откинула пряжу и встала встречать мужа, когда он вошёл в их маленькую гостиную. — Джувия… — Он вздохнул, но прежде, чем закончил предложение, она взмахнула ладонью и ударила его по лицу — что-то, чего она никогда раньше не делала, только не Грею. Грей был неподвижен с широко раскрытыми глазами. Что не так с Джувией?! Она сдерживала слёзы, задыхаясь от собственных слов. — Джувия подумала… ты мог бы быть… — Джувия, — прошептал он, — о чём, чёрт возьми, ты говоришь? — Взрыв! — выдохнула она, а потом разрыдалась. — Что?! Что ты имеешь в виду, взрыв? Люси должна была отправить тебе письмо. Смотри, я в порядке. Разве не писали, что у нас всё хорошо?! — Джувия вытащила смятую записку из кармана и сунула её в руки Грея. Он нахмурился, наклонившись, чтобы прочитать слабые следы карандаша. — Это не говорит, — сказала Джувия, — Это вообще не говорит о том, что всё в порядке. И чем дольше вы там были, тем больше Джувия волновалась… и волновалась… Грей нахмурился, сосредоточив внимание на жене. — Хватит плакать, — потребовал он, обхватив рукой её щеку. — Хватит плакать. Я в порядке. Всё хорошо. А потом его глаза смягчились, и он смахнул её слёзы большими пальцами. — Прости, Джувия. Мне очень жаль. — Он наклонился и нежно поцеловал её в губы. — В следующий раз я пришлю тебе письмо сам. Я не оставлю это кому-то другому. Джувия покачала головой, обхватила его руками и растворилась в его объятиях. — Джувия сожалеет, — прошептала она, — Джувия не знает, что с ней не так. — Затем с горечью: — Гормоны. Грей засмеялся, крепко обнимая её. — Я сделаю чай. Ты должна расслабиться. Я расскажу тебе о задании, если хочешь? — Джувии бы это понравилось, — улыбнулась она, отстраняясь, чтобы поцеловать его ещё раз.