ID работы: 7966747

Time Bless You

Слэш
NC-17
В процессе
345
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
345 Нравится 31 Отзывы 220 В сборник Скачать

11

Настройки текста
      Едва дождавшись, пока остальные заснут, Гарри задвинул полог своей кровати, надел очки, накинул мантию и, захватив «Древнейшие роды Магической Британии», на цыпочках вышел из спальни. Полная Дама, на счастье гриффиндорца, дремала, поэтому мальчик без проблем покинул башню. До полуночи оставалось десять минут, и ровно столько же ему требовалось, чтобы добраться до нужного коридора. Через одиннадцать минут мальчик подошел к повороту и буквально сразу же столкнулся с Малфоем, презрительно смотрящим брюнету куда-то чуть выше глаз. — Ты опоздал. — У меня нет часов, Левитас. Я шел так быстро, как только мог. — Ладно… — раздраженно, но в то же время сгорая от нетерпения выдохнул Малфой, — давай книгу. Не дожидаясь ответа, он на удивление бережно (прямо как Адам) взял фолиант у Певерелла из рук и почти сразу же открыл книгу на нужной странице. — Родственник, который тебя интересует… он есть здесь? — Малфой быстро изучил глазами семейное Поттеров. — Хотя, полагаю, выбор у тебя из живых. Остаются три члена семьи. Флимонт Поттер? Сердце Гарри забилось быстрее. Он, секунду колебавшись, кивнул. — Известный загонщик… конечно, его и родственником твоим не назовешь, — подозрительно посмотрел на гриффиндорца Левитас, — скажи мне, Певерелл… почему ты не попросил о помощи своих ближайших родственников? Родителей, например? — Это… сложно объяснить, — чуть не запнулся Гарри, — они сейчас не могут мне помочь. Да и, к тому же, я только позавчера отправил сову с письмом другого содержания. Родители сейчас в другой стране, заняты, у них нет времени заниматься моими прихотями. Малфой удивленно вскинул брови — слова Певерелла жутко напоминали его собственные. В те моменты, когда помощь родителей могла бы пригодиться, Левитас учился решать вопросы сам.       Этот ответ Гарри придумал за несколько часов до встречи, и подключать фантазию даже не пришлось. Пока Гарри и Адам писали конспект по зельеварению, Ханна, подруга Деркенты Блэк, рассказывала Джоанне-Элен и Ребекке какую-то семейную историю. Краем уха брюнет уловил ее слова о том, что «вопрос жизни и смерти возник слишком внезапно, но я только вчера отправила родителям письмо о том, что мне срочно нужен красный ободок с черным цветком. Представляете, какая была нелепица! Здесь вопрос всего, а я не могу отправить письма, потому что жду сову со своим ободком…». Ответ на возможный вопрос Малфоя родился в голове мгновенно. — Хозяин Левитас! — Гарри вынырнул из потока своих мыслей и увидел перед собой появившееся из ниоткуда большеухое и большеглазое создание ростом вполовину меньше самого гриффиндорца. — Рори, это Певерелл. Ты должен найти одного его родственника. — Мистер Певерелл, сэр, я рад встречи с наследником древнейшего рода! — восхищенно запищал эльф, не отрывая больших глаз от Гарри. — Спасибо… Рори. Мне тоже очень приятно, — немного покраснел Певерелл, молясь, чтобы в темноте Левитас не увидел его изменений во внешности. Брюнет впервые на своей памяти увидел домового эльфа, до этого слыша про них только из рассказов друзей, и внешность этого создания отнюдь не показалась Гарри произведением искусства. — Мистер Певерелл рад, что познакомился с Рори! Рори хотел бы… — Хватит! — шикнул Малфой, раздраженно посмотрев на Гарри. — Я позвал тебя для одного важного дела. — Рори слушает, хозяин Левитас. — Помнишь, как ты служил Поттерам? — Конечно, Рори помнит, хозяин Левитас. Благороднейшая семья, их… — Хорошо, — оборвал домовика слизеринец, — мне нужно, чтобы ты нашел Флимонта Поттера. Не нужно притаскивать его самого в Хогвартс, только достань мне адрес. Письмо туда будет отправлено совиной почтой. — Рори все сделает, хозяин Левитас, — слегка поклонился домовик и с тихим хлопком исчез. Некоторое время сокурсники стояли молча. Левитас старался не смотреть на Гарри, чуть приподняв подбородок и наклонив голову влево, а Певерелл думал о судьбе эльфийского народа… невольно гриффиндорец вспомнил о том, что сказал ему Дамблдор в своем кабинете. — Малфой… как ты вызвал Рори? — неожиданно спросил Гарри, с любопытством взглянув на блондина. Тот, казалось, только и ждал момента, чтобы похвастаться чем-то. На его лице даже в полумраке можно было заметить сразу же проявившееся чувство собственного превосходства. — Это, — он разжал ладонь, показав брюнету с виду непримечательный круглый кулон, — артефакт, позволяющий призывать домовиков. Мой кулон, допустим, настроен только на Рори, потому что он — лично мой эльф. У тебя что, никогда не было таких вещей? Вы, Певереллы, вроде как славились наличием разнообразных сильных артефактов?.. — в глазах Левитаса снова появилось подозрение, и Гарри осознал, что не может себя выдать. Не сейчас. Не… не Лавитасу Малфою, который его практически ненавидит. В то же время волшебник понимал, что отставать Левитас не собирался. К тому же, они договорились. Гарри сам согласился. — Время вопросов, Певерелл. Не знаю, когда вернется Рори. — От чего это зависит? — От того, как хорошо спрятался твой предок, — Левитас снова надменно посмотрел на Гарри, — но оставим это. Меня мучает один вопрос, Певерелл. Гарри напрягся. Он ожидал чего угодно, какого угодно неудобного вопроса — видел Мерлин, ждать от Малфоя больше ничего не приходилось. — Где сейчас твои родители? — вопрос был совершенно неожиданным. — В Италии, — анонсировал Гарри. Эта страна была первой пришедшей ему в голову. — Там сейчас опасно, — сощурился Малфой, — мой отец говорит, что начались первые исчезновения магов. — Откуда это твой отец знает? — Разве ты не слышал о моем отце? Он узнаёт обо всем первым… — прошептал блондин. При этом выражение его лица было нечитаемым. Однако Гарри отчего-то почувствовал, что Малфой не горел желанием продолжать эту тему и вообще неизвестно, зачем ее затронул. — Нет, я не наслышан о твоем отце, Левитас, — прошептал с такой же интонацией брюнет. — И это еще раз доказывает мою теорию. Вы, Певереллы, потеряли состояние и статус в Магическом мире за последние сто лет, поэтому и не высовываетесь. Даже странно, что ты оказался в Хогвартсе, ведь все… Раздался негромкий хлопок. — Хозяин Левитас, сэр, Рори отыскал Флимонта Поттера для мистера Певерелла. Цепким движением кисти Малфой выхватил маленький конверт из рук эльфа. — Больше ничего не нужно, Рори. С таким же тихим звуком эльф аппарировал. Гарри потянулся за конвертом, но Левитас ударил его по руке: — Вопросы, Певерелл! — Ты начинаешь лезть не в свое дело, Малфой. — Мы договаривались, Певерелл! Гарри уже собирался ответить, как вдруг они оба услышали громкие шаги, раздававшиеся примерно в паре коридоров от волшебников. — Сюда! — быстро встав, Гарри схватил слизеринца за рукав и потянул в нишу, в которой стояла одна из многочисленных статуй. — Нет! Старосты не дураки, Певерелл. Нас здесь найдут и сразу же исключат. С угрызением совести поняв, что другого выхода не остается, Гарри быстрым движением руки выхватил конверт у сокурсника из рук и прошептал: — Я отвечу на твои вопросы, Малфой. Бежим! — с этими словами Гарри сорвался с места, стараясь передвигать ноги как можно тише. Обернувшись и убедившись, что Малфой тоже бежит, гриффиндорец покрепче сжал конверт в руках.       Через десять минут мальчик был уже в башне Гриффиндора. В гостиной факультета остался только один студент-старшекурсник, не заметивший вошедшего из-за того, что буквально спал над пергаментом. Поэтому Гарри, сгорая от волнения, сел в кресло у камина и нетерпеливо развернул конверт:

«Поместье Лунного камня, 4 улица Голубая долина СТРАТФОРД-НА-ЭЙВОНЕ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ».

***

      Нарушая привычную для этого места тишину, раздался звонкий хлопок аппартации, извещая присутствующих о посетителе. — Снова будешь обвинять меня во всем? — появившийся мужчина безошибочно знал, куда ему повернуться. — Едва ли, — ответил он, чуть наклоняя голову влево, — но многое в законах времени мне непонятно. — Ты же знаешь… — Корнелия подошла ближе к брату, не разрывая зрительного контакта с ним, — …знаешь, что я не могу контролировать все. В определенный момент времени события начинают искажаться. И Меноархелль знает это. Как знает и то, что события не развернутся как в прошлый раз. — Ты не знаешь, что изменится, — это было скорее утверждением, нежели вопросом. — Нет. И не могу сказать, что хочу знать. Но предполагаю. — Но Хозяин хочет. Почему ты так уверенна в том, что он не знает? Его действия говорят лишь об уверенности в том, что он делает. — Потому что я понимаю, как работают эти законы, Корвулус, — женщина подняла уверенный, строгий и по-настоящему усталый взгляд на мужчину, — и знаю, что пока Меноархелль не научится их принимать и понимать, едва ли у него получится обратить события в свою пользу. — Если он уже не обращает. — Ты работаешь на него уже много лет, Корв. Он многому тебя научил и многое отнял. Так почему ты в упор отказываешься видеть элементарные вещи? Корвулус не знал. Воцарившееся молчание длилось долго. Молчание — одна из главных составляющих человеческого существования. Эту фразу Хозяин повторял не раз, и Корвулус был уверен, что Корнелия, услышав ее, согласилась бы. — Когда Гарри Поттер умер, — вдруг заговорила Корнелия, — я повернула время вспять, из своих видений зная, что это – единственный способ спасти магический мир. Я знала, в какую временную точку нужно переместить жизнь Гарри, чтобы у войны с Томом Реддлом был шанс не случится. Но я совершила ошибку, за которую уже расплачиваюсь сполна: я не должна была поворачивать время в одиночестве. Это должны были сделать все маги, существующие вне Времени. Как тебе известно, этим магом – помимо меня – является Меноархелль, твой Хозяин. Из-за того, что я повернула время без его участия и уж тем более согласия, произошли необратимые изменения: поменялась судьба рода Певереллов, в корне развернув историю. Изменились и другие вещи. Это было спровоцировано ни чем иным, как появлением в новой временной точке Гарри. Это изменение спровоцировало и другие изменения, поэтому теперь цепочка не остановится – события начнут меняться... поэтому ты можешь помочь многим, если перестанешь сопротивляться и отворачиваться от правды. — Многое происходит, как в прошлый раз. И Хо... Меноархелль говорит так, будто уже знает все наперед. — И как долго ты будешь верит всему, что он говорит? Сейчас в истории будут участвовать абсолютно другие лица.эй И никто – даже твой хозяин – не может сказать, к чему это приведёт. И ещё... — Корнелия отвернулась к окну, помолчала несколько секунд и снова повернулась к брату, — ты не сможешь вернуть некоторых людей, даже если очень захочешь. «— Ты ведь знаешь, что можешь уйти, Геллерт. И это – единственное, о чем я тебя прошу. — Я отправился в собственную тюрьму благодаря Дамблдору в прошлый раз, и ты предлагаешь мне сдаться?! — зашипел Грин-де-вальд, сокращая расстояние между ними. — Ты уничтожишь все. А потом Хозяин уничтожит тебя.» — Он ведёт себя безрассудно. А ты – рассудно? Всем и так все было понятно. — И все же я не могу понять… почему Гарри Пе… Поттер потерял память? Ты этого не планировала. — Нет, — женщина горько усмехнулась, — не планировала. Научись видеть дальше своего носа, братец. Корвулус догадывался. Он просто хотел услышать свою догадку из уст сестры. — Если Гарри вспомнит свою прошлую жизнь, он может банально сойти с ума. То, что остальной мир никак не ощутил изменений – полностью заслуга мальчика. Он практически весь удар взял на себя, что еще раз говорит о том, насколько он сильный волшебник. — Значит… — Да. Возвращение памяти к Гарри может просто его убить.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.