ID работы: 7970926

Тепло внутри меня

Гет
NC-17
Заморожен
177
автор
Размер:
142 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 178 Отзывы 35 В сборник Скачать

Видишь ли ты нас в отношениях?

Настройки текста
Примечания:

***

      — Ицуки, подай кофе, пожалуйста, — попросила полуспящая Ичика у своей сестры, потягивая спину на кухне, дабы взбодриться.       — Опять не спала всю ночь? — спрашивает Нино, словно это обыденность.       — Я даже понимаю почему, — мстит Мику, проявляя ответное ехидство в сторону Ичики, но та слишком сонная для подобного рода шуток, потому всё сказанное пролетело мимо её ушей.       — Вот, — Ицуки подала кружку кофе старшей Накано, на что та сначала вдохнула бодрящий аромат напитка, прежде чем начать опустошать содержимое кружки.       — А где Ёцуба? — спросила Ичика, сделав пару глотков и не заметив среди сестёр, засевших на кухне, наиболее спортивную девушку. — Сколько я проспала?       — Она решила пробежку устроить, — вымолвила Нино, отпив горячий чай из стакана. — Как никак, сегодня выходной.       Услышав последние слова близнеца, Ичика спокойно выдохнула и присела рядом с сёстрами, продолжая пить кофе.       — Я дома! — послышалось со стороны входной двери. Накано сразу же узнали голос своей близняшки, потому они не шибко бурно отреагировали на её приход.       — Как там на улице? — спросила Ицуки, прежде чем приступить к поеданию пищи. — Было бы неплохо прогуляться сегодня.       — Ветерок холодный подул, — рассказывает Ёцуба, усевшись на свободный стул. — Среди прочего хочется сказать, что на улице очень свежо! Лёгким так приятно дышать! — девушка всё продолжает говорить о состоянии погоды, пока остальные воспринимают информацию.       — Руки помой, — скомандовала Нино, увидев, как её близняшка потянула руки в сторону пищи.       — Я уже поела, но одно яблочко не помеша… Эй! — девушка с кроличьими ушками начала негодовать, когда длинноволосая отодвинула блюдце с яблоками.       — Руки с мылом помой, — повторно приказала Нино, с одной стороны заботясь о сестре, с другой стороны действуя несколько грубо.       — Да ладно тебе, — обратилась Ицуки к сестре, взяв одно яблочко. — Всего-то руки помыть.       — Я просто перекусить собиралась, — произнесла Ёцуба, обидевшись на близнецов, но таки отправилась мыть руки.

***

      Завтракая, пятерняшки были не особо разговорчивыми, по сути, только проснувшись. Девушки переменивались лишь краткими высказываниями по поводу погоды и вкусно приготовленной Нино пищей.       — Хм, — сама Нино же, сидя в телефоне, обнаружила кое-что новое для себя. — Говорят, недалеко от нас открыли каток.       Накано заинтересовались словами сестры и начали внимательно её слушать. Не успела длинноволосая продолжить, как Ицуки спросила её:       — Может пойдём туда? Было бы неплохо, — предвосхищается младшая.       — Я не против, — высказалась Мику, проглотив кусок завтрака.       — А какие часы работы? — задаёт вопрос Ёцуба, захотев покататься на коньках.       — Мы можем собираться хоть сейчас, — произнесла Нино, переглянувшись со всеми. — Ни у кого нет никаких дел?       Пятерняшки ответили отрицательно, возжелав каток всем остальным делам. И вот, Ичика сразу же побежала в ванную, Ёцуба и Ицуки разбежались по спальням, оставив Мику наедине с Нино, доедающих свой завтрак.       — Как думаешь, Фуутаро согласится, если мы позовём его? — раздумывает девушка, убрав свою длинную чёлку в сторону. — Было бы неплохо дать возможность такому асоциальному человеку, как он, провести время с друзьями.       — Да ты, я вижу, только об Уэсуги и думаешь, — заметила Нино некую закономерность, заставив Мику слегка покраснеть. — Знаешь, я не думаю, что ботаник согласится.       — Всё же, стоит попробовать, как я считаю, — состроив безмятежное личико, говорит младшая в данном споре.       Девушки начали конфликтовать между собой, пуская молнии из глаз друг в друга из-за одного лишь вопроса, что могло показаться глупым со стороны.       — Мы всего лишь пригласим нашего друга, — в свою пользу выражается девушка с наушниками.       — Говори за себя, — косо взглянула Нино, отложив тарелку подальше от себя. — Никакой он мне не друг, лишь репетитор, да и то, не по моей воле.       — Личные взаимоотношения не должны играть тут большую роль, — разглагольствует Мику.       — Кто бы говорил, — закатила глаза старшая в диалоге, словно осознавая какие чувства её сестра имеет к этому парню.       Средняя Накано почувствовала брешь в своей обороне, отведя взгляд от близняшки. Длинноволосая же, осознав своё временное превосходство, продолжила напор.       — Это испортит нашу семейную атмосферу, — аргументирует Нино, раскрыв своё нежелание видеть Уэсуги. — Я намеревалась провести эти выходные в кругу семьи; я даже повторюсь, в кругу семьи.       — Фуутаро уже проводил с нами время подобным образом, не так ли? — контратакует Мику, перетянув разговор на свою сторону, вспоминая прошлые похождения Накано вместе со своим репетитором.       — Он сопровождал нас, так как мы одногодки, — выставляет защиту длинноволосая. — Он не более, чем одноклассник Ицуки, и всё. Он не наш брат и не твой парень, пойми это, — говорит девушка, полагая, что её слова попали точно в больное место сестры, отчего та опустила голову.       Средняя пятерняшка, не дождавшись согласия Нино, привстала со стула и направилась наверх к спальням.       — Куда ты? — закономерно спрашивает длинноволосая. — Неужели обиделась?       — Нет, ни капельки, — безэмоционально ответила Мику, остановившись на лестнице. — Я напишу Фуутаро, и мы узнаем его мнение по поводу приглашения.       — Он не согласится, — старшая злобно улыбнулась, полагая, что их репетитор лучше проведёт время со своей семьёй, чем с ученицами.       — Я так не думаю, — девушка возобновила подъём по лестнице, веря, что Фуутаро с радостью примет приглашение на прогулку со своими друзьями.

***

      Пятерняшки подошли ко входу в комплекс и начали ожидать своего репетитора, чей ответ на сообщение Мику был ''Скорее всего получится''. Но девочки успели замёрзнуть за прошедший путь и уже собрались заходить внутрь, попутно оглядываясь на Ёцубу, которая вовсе не замёрзла. Однако Мику предложила подождать парня снаружи хотя бы пару минут.       — Уэсуги не придёт, — ворчит Нино, слегка задрожав от холода, обращаясь ко всем, на что согласилась Ицуки. — Давайте уже зайдём внутрь, прохладно.       — Он придёт, — настаивает Мику, поплотнее укутавшись шарфом, с чем были солидарны Ичика и Ёцуба. — Ещё немного подождём и можем заходить.       — Кстати о Уэсуги-куне, — вставила свои пять копеек младшая Накано, вглядываясь вперёд, мимо таких же промёрзших людей, что и они. — Это, случаем, не он?       — И правда, это Фуутаро-кун, — согласилась старшая пятерняшка, чьи щёки уже покраснели от холода, взглянув в сторону, куда указала Ицуки.       — А вот и Уэсуги-сан! — помахала Ёцуба в сторону приближающегося репетитора. — Приве-е-етик!       — Доброе утро, — поздоровался Фуутаро со всеми, не выпуская рук из карманов куртки. — Отличная, конечно, погода для прогулок по городу, — иронизирует парень, несколько сожалея, что он согласился на приглашение от пятерняшек.       — Рада, что ты пришёл, — произнесла девушка, в чьём привычном стиле одежды отсутствовал крайне важный отличительный аксессуар.       — Да, я тоже… — юноша хотел обратиться к девушке по имени, но из-за того, что её волосы были скрыты под шапкой, ему было трудно сразу же определить с кем он общается. — Давайте уже зайдём? — вымолвил Уэсуги, согнувшись не только от холода, но и в попытке скрыть свою неспособность понять кто предстал перед ним.       — Удивительно, мы хоть в чём-то с тобой согласны, — высказалась Нино, первой зайдя в помещение. Не долго думая, за ней направились остальные.

***

      — Фух, как тут тепло, — расстегнула лёгкую куртку Ицуки, невольно выпятив грудь перед парнем. Однако тот не сразу осознал это, отчего и не успел отвести взгляд, но внезапно он почувствовал лёгкое касание до своего плеча.       — Куда ты смотришь? — та самая пятерняшка довольно безэмоционально произнесла свои слова и взглянула прямо в душу парню, что навело Фуутаро на одну мысль.       — Мику? — старшеклассник попытался узнать свою любимицу по одному лишь поведению и методу исключения, убрав из вариантов Нино и Ицуки.       Девушка сняла шапку и развязала шарф, показав своё личико, с убранной в сторону чёлкой, репетитору, что заворожило его и удивило Мику, не ожидавшей такой реакции, но быстро восстановившей самообладание.       — Повторю вопрос, — Накано за секунду поправила чёлку, и локон вновь скрывал за собой добротную половину личика. — Куда ты смотришь?       Но внезапно она поняла, что в данном случае Фуутаро ответит уже совершенно по другому, ибо он пялится прямо на неё, поэтому девушка немного смутилась.       — Ладно, можешь не отвечать, — Мику прикрыла личико ладонью и отошла в сторону, приблизившись вплотную к Ичике, уже стоящей у гардероба.       Репетитор же оказался в окружении Нино, Ёцубы и Ицуки, словно не замечавших его. Но парню и не хотелось вызывать внимание окружающих к себе, поэтому он молча расстегнул куртку, снял шапку и направился к гардеробу, около которого расположились уже снявшие с себя верхнюю одежду Мику, носящая синий свитер, юбку и колготки на несколько ден больше обычного, вместе с Ичикой, надевшей джинсовые брюки и…       — Фуутаро-кун, куда это ты засмотрелся? — заехидничала коротковолосая, стоило парню приблизиться.       — Я не пялился на вас, — обратился он к двум девушкам перед собой. — Принт на твоей кофте завлёк, вот и всё.       — Я про Ицуки говорила, — широко улыбнулась старшая Накано, пока Мику молча наблюдала за ситуацией. — Но раз ты сразу же подумал обо мне, то я польщена, что ты удостоил меня своим взглядом.       — Фуутаро, ты же писал, что тебя могли дома оставить, — вмешалась девушка, по привычке решив взяться за наушники, но заместо этого она схватилась за воздух. — Что-то случилось?       — Нет, всё в порядке, — мысленно поблагодарив Мику за предотвращение дальнейшего потока слов Ичики, Фуутаро продолжил. — Отец хотел, чтобы я провёл свободное время вместе с семьёй, но спустя небольшой спор я убедил его отпустить меня.       — Получается, я зря тебя пригласила? — спрашивает средняя Накано, слегка забеспокоившись из-за этого.       — Нет, — репетитор отрицательно покачал головой и взглянул девушке в глаза. — Мне приятно находиться с вами.       — Со всеми нами или конкретно с кем-то из нас? — прямо спросила Ичика без особого ехидства и прочей мишуры, действительно заинтересовавшись этим вопросом.       — Меня тоже интересует это, — поддакивает Мику, посчитав слова старшей сестры за шанс сблизиться с репетитором.       — С каждой из вас, конечно, — ответил Уэсуги, положив руку себе на затылок. — Вы мои единственные друзья.       — А как же Маэда-кун? — задала вопрос коротковолосая, вспомнив о своём однокласснике, что собирался признаться ей, но перепутал Ичику с Мику, из-за чего девушка в колготках несколько смутилась. — Вы разве не подружились?       — Можно и так сказать, — произнёс Фуутаро, с трудом вспомнив о человеке, о котором идёт речь. — Но я после того случая практически не виделся с ним.       — Не стойте столбом, иначе без вас пойдём, — окликнула их Нино, отправляясь к кассе с билетами.       Троица услышала её и последовала за ней. Попутно Фуутаро высчитывал необходимое количество йен в кошельке, с каждой секундой понимая, что после этого ему придётся экономить ещё больше, чем раньше, отчего у парня возникла мысль об использовании безграничных карманных денег пятерняшек. Но взглянув на радостные лица девушек, он передумал, с горечью принявшись тратить свои слишком маленькие запасы денег.

***

      — Так это обычный спорткомплекс, — проговаривает вслух Ёцуба, не найдя ничего интересного в интерьере помещения, где уже вовсю катается несколько семей с детьми. — Разве что диванчиков многовато.       — Застегни олимпийку, — осуждающе взглянула Нино, обратившись к девушке в спортивной кофте.       — Да ладно тебе, — без особых причин на беспокойство девушка с кроличьими ушками послушно выполнила указ старшей сестры. — Не так уж и холодно, так что не вижу причин для беспокойства.       — Я вижу сразу две причины для беспокойства, — настойчиво произнесла длинноволосая, переобуваясь. — Причём довольно большие.       — Хватит спорить, лучше пойдём покатаемся, — радостно сказала Ицуки, первее прочих надев коньки и отправившись на синтетический лёд, начав осторожно кататься у стенок.       — Ицуки-тян, не торопись, — на лёд вышла Ичика, вполне быстро догнав сестру и выйдя на приемлемую для неё скорость, чтобы поддержать близнеца на всякий случай.       — Посторонись! — выбежала Ёцуба, показывая крайне высокие показатели скорости и ловкости во время бега по льду.       — Мику, поторапливайся, — элегантно выкатилась Нино, являясь более грациозной, но не менее быстрой, чем её сестрёнка с кроличьими ушками.       — Я уже позади тебя, — вполне сносно появилась на льду Мику, не блеща высокими навыками катания, но имея достаточные знания, чтобы перемещаться со средней скоростью и не упасть.       Пятерняшки наслаждались подобным времяпрепровождением: Ичика и Ицуки катались, держась за ручки, попутно общаясь между собой на разные темы, Нино с Ёцубой ненароком начали соревноваться, доказывая своё мастерство друг другу, ни на шаг не уступая сестре.       Тем временем Мику просто каталась на льду, несколько скучая из-за подобного расклада пар. И вот она вспомнила, что с ними пришёл Фуутаро, поэтому она начала оглядываться в поисках парня, но девушка нигде не могла найти его, потому она начала останавливаться, осторожничая, чтобы не столкнуться с сёстрами и другими людьми, и постепенно сменяла направление, вернувшись к началу пути, дабы найти Уэсуги из более безопасного места.       — О, так вот ты где, — прикатилась Мику, оказавшись у входа на каток. — Выходи, Фуутаро.       — Я тут осознал кое-что, — несколько беспокойно произнёс парень, сидя на скамейке. — Я ведь не умею кататься на коньках.       — Ицуки тоже не умеет кататься, но ты же видел, что она вышла первой на лёд, — делает замечание Мику, обращаясь к репетитору.       — Ладно, — он с трудом приподнимается со скамьи, схватившись за стенки катка и, наконец, выйдя на лёд.       — Возьмись за меня, если ты боишься, — произнесла Накано, подав парню руки.       — Я могу и… — Фуутаро не удержал баланс и чуть было не упал, но вовремя спохватившаяся Мику помогла любимому устоять на ногах, поймав его за руки.       Удерживаясь за руки своей ученицы, парень восстанавливал равновесие, стараясь не укатиться прочь и не повалиться, пока сама Мику нежно улыбалась ему, говоря, что у него всё получится. Они начали медленно кататься по льду, постепенно ускоряясь.       — Какая милая парочка, — прокатилась мимо школьница из средних классов.       — З-забавно, не правда ли, Фуутаро? — начала стесняться пятерняшка, чуть ослабив хватку, видя, что он стоит уже более менее стойко. — Нас уже не первый раз считают парой.       — Не удивительно, — кратко высказался старшеклассник, также побаиваясь говорить слишком много. — Со стороны так и кажется: каждый раз, когда так говорили, мы держались за руки.       Наступила неловкая тишина. Находясь вместе из нужды, чтобы один из них не упал, они не разлучаются, даже когда они оба уже устойчиво стоят на ногах, ведь Фуутаро мог упасть вновь. Но Мику начали терзать мысли о возможном сближении с ним, отчего она решила сбросить оковы молчания.       — Скажи, а видишь ли ты нас в отношениях? — ненавязчиво спросила девушка, боясь взглянуть парню в лицо, смотря вперёд себя, дабы не столкнуться с кем бы то не было.       Но ответа не последовало даже спустя довольно долгое время, что заставило Мику почувствовать боль в сердце.       — Извини за такой вопрос, — с видимой печалью в голосе она выпускает руку Фуутаро и останавливается, уставившись в пол. — Видимо, я…       — Мику, — кратко и испуганно произнёс юноша. — Как останавливаться на коньках?       Обернувшись, девушка заметила, что парень уже далеко укатился от неё. Накано с возникшим волнением побежала за ним, совсем позабыв о безопасности, из-за чего она, приблизившись к Фуутаро, не успела замедлиться и столкнулась с ним, упав вместе с юношей на лёд.       Упав на пятую точку, Мику зашипела от боли и погладила заболевшее место, после чего взглянула на парня, упавшего на живот и испугалась за него. Желая помочь ему, она старалась подняться на ноги, но у неё никак не получалось, так как она подскальзывалась всякий раз. Но Фуутаро перекатился на спину, а после приподнялся и также сел на пятую точку, не имея возможности подняться окончательно.       Осознавая глупость ситуации, Мику невольно засмеялась, стараясь прикрыть рот ладонью, но она лишь заразила Уэсуги своим смехом, отчего он захохотал следом.       — Мой ответ — да, я вижу нас в таком свете, — произнёс репетитор сквозь смех, изрядно покраснев.       Услышав ответ на свой вопрос, Мику прекратила смеяться и полностью смутилась, погрузившись в краску. Именно в таком виде их обнаружили Ичика и Ицуки, когда они прикатились, чтобы помочь парочке.       — Думаю, мне не стоит надевать коньки в обозримом будущем, — говорит Фуутаро, поблагодарив Ичику за помощь.       — С кем не бывает, каждый падал хотя бы раз, — высказывается Ицуки, помогая сестре, не желавшей даже подниматься из-за шока. — Блин, что с Мику случилось?       — Всё в порядке, — промолвила девушка, стоило упомянуть её имя.       Вспомнив ситуацию в кафетерии, у Ичики загорелись глазки. Она начала шептаться с парнем, произнеся вторые шокирующие Фуутаро слова за день: «Ты ей признался?»       От сказанных пятерняшкой слов, у Уэсуги подкосились ноги, и он упал вместе с коротковолосой, державшей его, оставив лишь Ицуки на ногах.       — Это правда? — глубоко удивляется старшая Накано, почувствовав боль, спрашивая парня всё также шёпотом, пока младшая пятерняшка зовёт Нино и Ёцубу на помощь.       — Нет, — очухался старшеклассник, удивлённо посмотрев сначала на Ичику, а после на Мику.       — Даже интересно, что же ты ей говоришь, отчего она уже второй раз теряется в закоулках сознания, — действительно спрашивает коротковолосая, периферийным зрением заметив приближение Нино и Ёцубы.       — Вы в порядке? — первым делом спросила девушка с кроличьими ушками, помогая Ичике подняться. — Вы столкнулись?       — Всё нормально, — поднимается на ноги Фуутаро, когда Нино взялась за его руку.       — Лучше сядь на скамью, мешаешь только, — поворчала длинноволосая, обратившись к репетитору. — И Ичику с Мику собой забери.       Старшая Накано глубоко удивилась требованию сестры, но возражать не стала, первой направившись к выходу с катка, пока остальные помогали средней пятерняшке подняться со льда.

***

      Сидя втроём за одной скамьёй, Фуутаро, Мику и Ичика не решались прервать наступившую тишину. Каждый боялся признать чувства, как свои, так и чужие.       Уэсуги в очередной раз понял, что между ним и Накано загорелись искры тёплых взаимоотношений, но он заметил, что нити судьбы связывают его не только с одной из пятерняшек, что серьёзно удивило старшеклассника.       Мику, как ей кажется, в первый раз смогла увидеть ответные чувства Фуутаро, что никак не может не радовать. Но она не могла поверить в подобный исход событий, не доверяя одному лишь ''кажется'', потому девушка до сих пор находится в состоянии смущения, перекручивая в своей голове только что прошедшие события.       Ичика же ощутила душевную боль из-за столь близких отношений сестры с репетитором. Коротковолосая сдерживает эмоции, боясь узнать истинную реакцию парня на её чувства, которые становится всё труднее и труднее скрывать. Страх перед отрицанием, испуг из-за смены темы и шок от взаимности — она испытывает, как минимум, подобный спектр эмоций, что начало смущать её.       — Когда только Нино и Ёцуба научились кататься на коньках настолько хорошо? — Ичика прервала тишину, не желая завянуть в собственных мыслях.       — И правда, Нино могла бы в фигурное катание податься с такими навыками, — честно произнёс он, взглянув на одну из своих учениц.       Старшая пятерняшка уже раскрыла рот, чтобы съехидничать, но она не смогла ничего и сказать, начав испытывать стыд за сию глупость. Ранее она старалась привлечь его внимание подобным образом, но сейчас актриса не желает ощущать взор репетитора на себе.       — Ёцуба в хоккей могла бы сыграть тогда? — Ичика надела фальшивую улыбку и засмеялась, желая увидеть реакцию импонирующего ей парня.       — Хех, а ведь точно, — усмехнулся Уэсуги, вообразив себе девушку в хоккейном наряде. — Но она, всё же, не мужчина.       — Твоя правда, — Накано почувствовала, что не может разговориться с Фуутаро, испытывая неподдельный страх, словно в первый раз сталкиваясь с подобными ощущениями во время влюблённости.       Мику же не участвовала в дискуссии, она уткнулась в свой внутренний мир, смотря затуманенными глазами на каток и схватившись за ноги, прильнув лицом к коленям.       — Только вот Ицуки с трудом даются коньки, — произнёс юноша, но никто ему не ответил, после чего он также замолчал, продолжая наблюдать за успевшими стать ему подругами девчонками.       Ичика ощущала всем своим нутром, казалось бы, старые чувства, проявлявшиеся ещё в средних классах из-за краткой влюблённости в нового знакомого, брата одноклассницы. Однако, сейчас её сердце трепещит не перед плей-боем или кинозвездой, как у некоторых в её окружении, но перед обычным парнем, чья быстрая реакция спасла её от падающего бревна некоторое время тому назад.       — «Возможно, я хочу просто поблагодарить его», — задумалась пятерняшка, заметив как Нино успешно выполнила пируэт на льду. — «Но нет, почему же я тогда столь сильно… похожа на Мику?»       Коротковолосая из-за сильного переживания любовных чувств начала напоминать себе свою сестрёнку, что сидела поблизости. Девушка с серёжкой начала искать в себе то, что повлияло на её сердце настолько сильно.       — Фуутаро-кун, что такое любовь? — внезапно произнесла Ичика, смотря на парня и свою сестру попеременно, как бы намекая.       — Ну и вопрос же ты задала, — несколько засмущался Уэсуги, поняв о чём речь. — Говоря простым языком, это взаимоотношения, построенные на взаимоуважении, привязанности и…       — Но бывает же безответная любовь, — коротковолосая не дала репетитору закончить фразу. — Как её охарактеризовать?       — Это то же самое чувство привязанности, что и в первом случае, но без взаимности, — уже более просто ответил он, начиная успокаиваться.       — Ясненько, — прошептала Ичика, вновь вернувшись взглядом на каток, где Ёцуба, Ицуки и Нино уже возвращаются назад. — Кажется, нам пора идти по домам.

***

      — Неплохо покатались, — произнесла Нино, поправляя причёску, стоя с близнецами у аппарата с газировкой.       — Согласна, — поддакивает Ицуки, покупая себе и сёстрам напитки. — Может на следующей неделе снова зайдём сюда?       — Извините, но у меня на следующих выходных запланированы соревнования, — несколько печально высказалась Ёцуба, уже собравшись уходить. — Смотрите, Ичика и Мику вместе с Уэсуги-саном уже стоят у выхода. Давайте не будем их задерживать?       — Идём-идём, — сказала младшая Накано, после чего компания направилась к дверям, где их уже ожидали.       — Как-то вы долго, — практически безэмоционально высказалась Мику, до сих пор не отойдя от своих мыслей и додумок.       — Это вам, — Ицуки раздала старшим сёстрам по напитку, но большого разнообразия в них не было: каждая из газировок являлась колой. — О, а это тебе, — она подала Уэсуги минеральную воду, на что тот молча кивнул головой и положил бутылку в рюкзак.       — Всё пучком, никуда не спешим же, — произнесла Ичика, оправдав близнецов. — Даже Фуутаро-кун никуда не стремится, верно?       Репетитор согласился и, возглавив пятерняшек, повёл всех за собой. Девушки обменивались обыденными фразами, однако, со временем начав осторожничать и вспоминать, что Уэсуги задал им домашнюю работу, дедлайн которой был до завтрашнего дня, а её практически никто не выполнил. Девочки обратили взор на Ицуки, самую усердную из них, но даже она позабыла о задании, отправившись на каток.       — Ну, девчата, спасибо за приглашение, — довольствуется Фуутаро проведённому времени, шагая впереди остальных, что не позволяет ему увидеть их обескураженные лица. — Но оставлять меня на скамье только за то, что я упал, как по мне, неправильно, — он обернулся и увидел, что Накано таили мёртвую тишину, словно их учитель произнёс нечто странное, как минимум.       — Не ты один там сидел, — отчасти резко напомнила Мику, после чего приблизилась к нему, встав сбоку от него. — Мы были вместе.       Услышав речь своей лучшей ученицы, Фуутаро улыбнулся, полностью ощутив взаимность чувств с её стороны, даже не глядя на неё, чтобы не смутиться от одного лишь вида этого личика.       — Ты права, сестрица, — Ичика подбегает к парню с другой стороны, не желая уступать близнецу, что сильно удивило девушку в колготках.       — Облепили как мухи, — не скрывая презрения, сказала Нино, наблюдая за происходящим.       — А что такого? — не понимает Ицуки, отпивая очередной глоток колы.       — Да так, ничего особого, — отнекивается длинноволосая, не желая, чтобы Ицуки тоже пробудила свои чувства к Уэсуги. — Сначала Мику, а потом Ичика, вот ведь…       — Вам не кажется, что в последнее время вы все на газировку подсели? — произнесла Ёцуба, обращаясь конкретно к младшей сестре, выпив пакетик натурального сока, на что в ответ получила банальное: «Наверное».       — Так или иначе, — Нино обратилась к двум младшим пятерняшкам, остановившись, пока Мику, Ичика и Фуутаро идут дальше. — Вы ведь не заимели чувства к Уэсуги?       Наступила гробовая тишина, которую прерывали лишь порывы ветра, на котором развевается шарф одной из пятерняшек.

***

      — Эй, вам не кажется, что мы одни? — спросила Ичика, после чего посмотрела себе за спину. — Девочки задержались.       — Позовём их? — задала вопрос Мику, остановив шаг.       — Сейчас сами подойдут, — ответил репетитор, уткнувшись в ветровку от подувшего ветра. — Но уж лучше бы им поторопиться.       Стоя вместе, Ичика и Мику поглядывали на парня, пока он вглядывался в сторону Нино с Ёцубой и Ицуки. Стоило ему сделать шаг вперёд, как взгляды старшей и средней пятерняшек последовали за ним.       — Они долго будут там стоять? — Уэсуги уже направился в сторону стоящих поодаль Накано, как Ичика с Мику остановили его, схватив за края одежды.       — Фуутаро…       — Фуутаро-кун…       Девушки выпустили парня из рук, стоило им осознать, что действуют синхронно, словно оправдывая то, что они близнецы. Они переглянулись и отступили от юноши, на что тот нервно сглотнул слюни.       — Чего вы застыли? — произнесла подошедшая Нино в сопровождении Ицуки и Ёцубы.       — Вас ждали, — кратко и сухо ответил репетитор. — Пойдём, похолодало.

***

      — Фуутаро-кун, — Ичика обратила его внимание на себя, после чего прильнула к его уху, зашептав. — Как думаешь, Мику к тебе привязана? — состроила хитрую мордашку старшая Накано.       — Возможно, — таит свои чувства Фуутаро, также перешептываясь.       — Хех, а что ты скажешь про меня? Видишь ли ты нас в отношениях? — ехидно произнесла коротковолосая, на что старшеклассник никак не мог ответить, не зная, говорит она от всей души или шутит.       — Я не знаю, — честно ответил репетитор, слегка покраснев.       — Кстати, Мику, — Ичика обратилась к сестре, не отходя от парня. — Ты же так и не рассказала как проходило ваше дополнительное занятие, не так ли?       — Никто и не просил этого, — отозвалась Накано, закинув руки в карманы.       — Поделись опытом, ведь нас всех в любом случае накажут, так как никто не выполнил домашку, верно? — засмеялась коротковолосая, весело поглядывая на Фуутаро.       — Ичика! — вскричала каждая Накано, получив нож в спину от всего лишь одной фразы старшей сестры, пока лицо Уэсуги не приняло серьёзный вид.       Учитель повысил голос на своих дур, но не слишком сильно, осознав, что его обвели вокруг пальца. Однако Ичика лишь обрадовалась дополнительному занятию, возжелав провести ещё больше времени с любимым человеком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.