ID работы: 7970926

Тепло внутри меня

Гет
NC-17
Заморожен
177
автор
Размер:
142 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 178 Отзывы 35 В сборник Скачать

Путь к сердцу Ицуки лежит через желудок...

Настройки текста

***

      — Будем готовить яблочный пирог, — громогласно сказала Нино, надевая фартук.       — Хорошо, — с лёгким волнением в голосе вымолвила Мику, также надевая кухонные принадлежности.       После окончания занятия с репетитором у них дома, Накано с лёгкостью перевели всё внимание на собственные дела: Ичика присела на диване у телевизора в окружении журналов, Ёцуба отправилась на площадку, а Ицуки расположилась у себя в комнате. Старшие же сестрёнки оккупировали кухню, пользуясь всеми её удобствами.       — Что нам нужно? — спросила Мику, завязав волосы в хвост, дабы те не мешались.       — Для начала, сами яблоки, — произнесла старшая пятерняшка, приоткрыв нужную дверцу шкафчика и достав оттуда несколько яблок. — Затем четыре яйца, — услышав это, девушка в колготках послушно достала из холодильника необходимое число яиц.       — Что дальше? — но не успела близняшка в наушниках спросить, как на столе уже красовался стакан сахара и пакет муки. — Всё готово?       — Вот, разрыхлитель, — длинноволосая подала сестре небольшой пакетик, отчего та чуть не выронила яйца. — Теперь нам нужно взбить вот это всё в единую массу.       — Звучит легко, — произнесла Мику, разложив продукты на столе. — С чего начнём?       — Полагаю, стоит напомнить, что именно ты будешь готовить, а не я, — нарочито безразлично ответила Нино, покачав головой.       — Яблоки? — спросила девушка, сказав первое, что пришло на ум. — Может, всё-таки, рецепт покажешь?       — Нет, — вымолвила старшая в их тандеме, взяв ножик в руки, осторожно положив его на стол. — Но яблоки ты можешь нарезать.       — Хорошая ты сестра, — саркастично высказалась Мику, встав за стол и принявшись за яблоки.       — Не спорю, — коварно улыбнулась Нино, нагоняя сестру за каждую ошибку. — Только пальцы не порежь.

***

      — Вот, я закончила, — уведомила средняя пятерняшка, собрав все дольки яблок в контейнер, дабы они не мешались.       — Пока ты ножиком орудовала, я достала масло, также необходимое для приготовления пирога, — произнесла длинноволосая, указав на ингредиенты.       — Кстати, как называется пирог? — решила узнать девушка с наушниками, спросив у сестры.       — Хм, — Нино задумалась, словно с трудом вспоминая ответ на вопрос. — Я точно не помню, но в Европе, откуда блюдо родом, пирог кличут женским именем, вроде, ''Шарлотта''.       — Довольно необычно, — произнесла Мику, получив небольшой ликбез.       — Да, — согласились японки друг с другом. — Теперь надо смазать форму маслом.       — Хорошо, — Накано в колготках закатала рукава и взяла упаковку сливочного масла в руку.       — Смазывай так, чтобы дно было полностью покрыто маслом, — подсказала Нино, засмотревшись на работу.       — Всё, сделала, — убрала масло девушка.       — А теперь приготовь тесто, пока я буду наблюдать за тобой, — внезапно приказала главная на кухне, коварно взглянув на своего близнеца, отчего та невольно сжала кулаки. — Разбей яйца и добавь вместе с сахаром в свободную ёмкость, да, вот так; а теперь перемешивай, постепенно добавляя муку и разрыхлитель. Нет, не так много, поменьше — идеально.       Девушка вела сестру, внимательно наблюдая за процессом готовки и вовремя вставляя свои замечания, чтобы у них получилось, как минимум, достойно.       Ну и Нино рассказывала лишь об одном из способов готовки яблочного пирога, поэтому естественно, что Мику несколько запуталась, ибо когда-то она вычитывала совершенно другой рецепт, в котором были иные шаги. Но даже так, девушка решила последовать за авторитетом в виде сестры и приготовить блюдо по её рецепту.       — Добавь побольше муки, — подсказывает старшая, пока Мику взбивает содержимое чаши, после чего добавляет: — Только не рассыпь.       — Ой, — девушка в наушниках чуть было не выронила стакан муки, рассыпав несколько грамм на стол. — Я не специально.       — Просто продолжай, не останавливайся, — напряжённо произнесла Нино, прибравшись за сестрой. — Иначе лопаткой по голове получишь.       — Мы же не дети, — улыбнулась Мику, отвлёкшись от готовки. — Не неси глупостей…       Нино легонько ударила лопаткой по макушке сестры. Больно не было, но ощущения неприятные. Пятерняшка в колготках надулась, не сказав ни слова, понимая, что если она остановится, то Нино будет продолжать наказывать её подобным путём, чего девушке никак не хотелось, потому она молча продолжила взбивать тесто.       — То-то же, — по-настоящему улыбнулась Накано с аксессуарами в виде бабочек.

***

      — Ладно, остановись, — приказала длинноволосая, хлопнув в ладоши. — Теперь добавь яблоки и залей всё это в мультиварку.       Пятерняшка послушно выслушала указы сестры и выполнила всё как следует.       — Поставила? — переспрашивает Нино, чтобы удостовериться наверняка.       — Да, — утверждает Мику, с лёгкостью выдохнув.       — Вот и славно, — длинноволосая похлопала сестру по плечам, после чего оглянула помещение взглядом, взяв тряпку в руку. — Теперь надо убраться на кухне.       Средняя пятерняшка последовала примеру старшей сестры и взглянула на последствия готовки. Но к счастью, беспорядка, как такового, не было, что заставило девушку невольно улыбнуться.       — Надеюсь, всем понравится, — проговорила девушка, распустив хвост, вновь начав ходить со своими обычно распущенными волосами.       — Обязательно понравится, — высказалась её сестра, прибираясь за возникшим бардаком.       Взяв как можно больше грязной посуды, Мику разложила её у раковины, в то время как Нино убирала остатки рассыпанной муки и прочего со стола.       Накано включила наушники и выбрала один из плейлистов на телефоне, чтобы забить голову белым шумом. Её сестра же просто насвистывала знакомую мелодию, пока протирала стол, которую она услышала во время прогулки в торговом центре.       И к этому времени, когда близнецы начали прибираться за собой, в квартиру зашла Ёцуба, радостно воскликнув: «А у нас гость!» — и за её спиной появился Фуутаро, несколько недовольный таким оглашением своего появления.       Услышав это, сёстры обернулись в сторону входной двери и каждая отреагировала по-своему: Ичика помахала прибывшим и отвлеклась от просмотра телевизора и журналов, Нино холодно взглянула на парня и продолжила уборку, не удостоив внезапного гостя даже приветствием, Мику, сняв наушники, радостно улыбнулась и произнесла простое: «Привет», — но из-за мытья посуды она осталась на месте, хоть девушка и желала подойти и разговориться с симпатизирующим ей человеком, а Ицуки так и не вышла из своей спальни.       — Шла я, значит, домой, и вижу Уэсуги-сана идущего к нам, — начала рассказывать Ёцуба о встрече с репетитором, снимая обувь. — Подбегаю к нему и спрашиваю, а он, оказывается…       — Забыл свой телефон у вас, — честно произносит старшеклассник, чувствуя некую вину за это. — Я буквально на секунду заскочу, потом домой пойду.       — Помнишь где в последний раз телефон видел? — прямо спросила Ичика, не тратя время репетитора.       — Там, где ты сидишь, скорее всего, — задумался Уэсуги, засунув руки в карманы.       — Может ты зайдёшь, Фуутаро? — решила спросить Мику, надеясь успеть поговорить с ним, пока она моет посуду. — Так поиски будут проходить быстрее, если и ты присоединишься.       — Верно, — произнёс он, начав снимать обувь, пока Ёцуба прошлась к Ичике, решив помочь ей в поисках.       — Потом окажется, что телефон он не терял, — в слух размышляет Нино, закончив со своей частью уборки. — А пришёл только ради того, чтобы…       — Не неси ерунду, — Накано в наушниках грозно посмотрела на сестру, но та даже пальцем не двинула. — Ты же отлично понимаешь, что Фуутаро не такой.       — Ты защищаешь его лишь из-за своих чувств, — сложила руки на груди длинноволосая, заставив близнеца слегка покраснеть.       — У меня есть вопрос, — Мику перевела тему разговора под вопросительный взгляд Нино. — Почему ты так агрессивно к нему относишься?       Девушки взглянули в сторону сестёр и репетитора, ищущих телефон последнего, после чего взглянули в глаза друг друга. И вот, младшая в диалоге закончила мыть посуду и поставила её сушиться.       — Я считала, что всем это понятно, — косо взглянула Нино, сделав шаг назад.       — Может быть, но я не умею читать атмосферу, — задумчиво произнесла Мику, не меняя выражение лица.       — Ну и ну, — тяжело выдохнув, Нино прикрыла глаза.       — Если ты скажешь, что дело в его репетиторстве, то я сразу же опровергну это, — чётко произнесла девушка, слегка наклонившись вперёд. — Ведь есть я и Ичика, принявшие Фуутаро несмотря на то, что мы не сразу начали учиться у него.       — Хмпф! — фыркнула сестра, отвернувшись. — Вы просто заимели чувства к нему, вот и всё.       Покраснев от стеснения, Мику всё же радуется, что Нино не видит этот румянец на её лице. Но девушка начала размышлять, неужели так легко понять, что она влюблена? И ответ сразу же загорелся в ее сознании — ''да''.       — Ну и что с того? — внезапно осмелела Накано, начав контратаковать близнеца. — Даже если и так, то Ёцуба и Ицуки тоже приняли его. Получается, что только ты ненавидишь его за… — пятерняшка промолчала, не зная как продолжить разговор.       — Нашла! — крикнула Ёцуба, держа в руке телефон парня.       Нино и Мику прекратили спорить и молча разошлись друг от друга в плохом расположении духа: Нино наверх, к себе, а Мику в сторону других сестёр.       — Спасибо, — облегчённо кивнул Уэсуги своей ученице, вернув смартфон. — Ну, полагаю, теперь я пойду домой.       — Фуутаро, — Накано в колготках обратила весь его взор на себя, что непроизвольно заставило девушку собрать руки домиком из-за наступившего стеснения, которое она более менее удачно скрыла. — Может, ты останешься у нас? Мы приготовили пирог.       — ''Мы''? — удивились Ёцуба и Фуутаро, одновременно произнеся это, на что Мику усмехнулась.       — Да, я вместе с Нино готовила пирог, — признаётся девушка, чувствуя гордость за себя.       — Сказать честно, — начала шептаться Ичика. — Наш новый повар делала всё под чутким руководством Нино, приготовив пирог самостоятельно.       — Вижу, твоё мастерство растёт, — признал факт Фуутаро, приподняв уголок губ, отчего Мику стало тепло на душе. — Пожалуй, можно и остаться на полчаса.       — Но нам остаётся лишь попробовать на вкус, — забоялась Ёцуба от нахлынувших воспоминаний, отчего Ичика покачала головой из стороны в сторону, а Фуутаро сглотнул слюну и взялся за свой живот.       — Нино была рада, когда попробовала тесто на вкус, — надулась Мику из-за сестры.       — О, Уэсуги-кун, здравствуй, — послышалось сверху со стороны спален, отчего все обернулись туда.       — Привет, — репетитор кратко поприветствовал её.       — Ты как раз вовремя, Ицуки, — огласила Ичика, постучав по дивану возле себя, как бы зовя сестру. — Мы тут ждём, когда пирог будет готов.       — Очередной шедевр от Нино? — весело произнесла младшая пятерняшка, спускаясь по лестнице.       — Нет, — вымолвила старшая пятерняшка. — Зато сегодня мы будем решать, способна ли Мику состязаться с Нино на равных в её родной стихии.       — Не волнуйтесь, перед вами дегустатор со стажем, — девушка выпрямилась, поправив заколку-звёздочку, и строго произнесла. — Я определённо выскажу всё своё решение по этому поводу.       Присутствующие удивились резкой смене настроения младшей Накано, ставшей чересчур серьёзной.       — Словно телепередачу про поваров смотрю, — высказалась Ичика, заметив сходство Ицуки с одним ведущим.

***

      Ожидая скорое приготовление пирога, все, включая вернувшуюся Нино, расселись за столом, вкушая либо вкуснейшую еду, как Ицуки и Ичика, либо проблемы с желудком, как Ёцуба и боявшийся это признать Фуутаро. Но чтобы не думать об этом, все присутствующие разговорились между собой на бытовые темы.       Однако Нино не участвует в разговорах и не строит никаких предположений. Она знает, что её сестра всего лишь в первый раз готовит пирог, потому девушка не ждёт никаких успехов или грандиозных провалов.       Сама же Мику находится в волнении, она понимает, что под руководством более опытной сестры ошибок быть не должно. Но даже так, Накано в наушниках продолжает беспокоиться по этому поводу, чего не могли не заметить присутствующие.       — Что-то случилось, Мику? — спрашивает Ёцуба, первой заметившей нотку волнения в лице близняшки.       — Всё же, вдруг вы и правда сляжете из-за меня? — прямо высказалась девушка, оглянув сестёр и Фуутаро.       — Не волнуйся, — отнекивается Нино, легонько ухмыльнувшись. — Под моим чутким контролем ты никак не смогла бы напортачить.       Слушая слова самой длинноволосой сестры, Мику, помимо собственного волнения, начала ощущать и высокое самомнение близнеца, заставившее тяжело выдохнуть.       — Но и к тому же, — чувство, что Нино общается, витая в облаках, пропало, ведь теперь она была абсолютно серьёзна. — Я видела насколько усердной ты была, поэтому могу с уверенностью сказать, что пирог выйдет отменным.       Пятерняшка в колготках не ожидала услышать слова поддержки именно от Нино, пусть Мику и знала, что её сестра довольно откровенна, потому младшая в их диалоге произнесла простое: «Спасибо».       — Не знал, что ты настолько сильно возжелала научиться готовить, — произносит Фуутаро, сидевший сбоку от девушки, втиснувшись в разговор и подсев чуть поближе к Мику. — Что тебя подтолкнуло к этому?       — Одна мечта, — с румянцем на щеках она улыбнулась, глядя на парня. — Я бы и рассказала о ней, только вот, это очевидно, не так ли, Нино?       — А? — приподняла бровь вторая из сестёр.       Длинноволосая не ожидала обращения к себе, потому не сразу поняла о чём речь. Но буквально секунду спустя она осознала всю подноготную картины.       — Очевиднее некуда, — Нино прикрыла веки, слегка улыбнувшись.       — У меня возникает ощущение, что я не умею читать вне контекста, — промолвил Фуутаро, не пытаясь докапываться до Мику в поисках ответа.       — Или кто-то забыл о своих же словах, — как бы невзначай сказала Нино, после чего прильнула к чаю, словно она ничего и не сказала.       — А не хочешь ли ты тоже научиться готовить? — обратилась Ичика к парню, задав, казалось бы, обычный вопрос.       Сестра в наушниках обратила весь свой взор на старшую Накано, начав подслушивать их разговор, пока Фуутаро раздумывал над ответом.       — Не думаю, что мне это надо, — вполне честно высказался Уэсуги. — Но не думай, что я всю жизнь буду питаться едой Райхи.       — Будешь питаться едой Мику, — неосторожно бросила Ичика без всякой доли сомнения, пока не увидела удивлённое лицо своей сестры, чей румянец заиграл красками.       — Ну да, — втесалась в диалог покрасневшая девушка, говоря довольно быстро. — Сейчас мы будем кушать мой пирог.       — Наш пирог, — поправила её Нино, услышав пренебрежение о своём вкладе в готовку.       Накано, перенеся взгляд на парня, увидела, что он задумался о чём-то своём, не обращая внимания на происходящее вокруг, будто то, о чём он думает, куда важнее, чем всё остальное.       — Фуутаро-кун, неужели ты не хочешь вместе с Мику сделать кремовый пирог? — Ичика зашептала на ухо парню, чтобы расшевелить его, одновременно с этим желая, чтобы никто их не слышал.       — Боюсь, у меня куда хуже выйдет, — безмятежно ответил репетитор, прекратив свои раздумья.       — Ох, ясно, — обиделась девушка и отвернулась от него, чувствуя себя глупо и нелепо.       — Ч-что? — удивился Уэсуги внезапной сменой настроения пятерняшки.       Ощущая себя сегодня полнейшим дураком, Фуутаро решил в дальнейшем поменьше высказываться, дабы и дальше не позориться перед собственными ученицами.

***

      Спустя некоторое время перед пятерняшками красовался красивый пирог с золотистой корочкой, от одного вида которого у младшей из Накано потекли слюньки.       — Выглядит аппетитно, я бы поставила пять звёзд, — оценивает Ицуки только что появившийся на столе пирог, пока рядом сидящая Ёцуба чувствует себя неловко. — Осталось попробовать на вкус.       — Это самое страшное, — нехотя признала девушка с ''кроличьими'' ушками. — Надеюсь Уэсуги-сан не сляжет…       Услышав это, Мику несколько оскорбилась, но не подала виду и продолжила нарезать пирог для каждого присутствующего, пока Фуутаро находился в смятении от наступивших воспоминаний.       — О папе не забудь, оставим кусочек для него, — сказала Нино своей сестре, не забыв об отце.       — Конечно, — произнесла Накано, убрав в сторону свою длинную чёлку. — Возьми, Фуутаро.        Первым, кому достался кусочек пирога, был единственный парень среди присутствующих. Он с большой надеждой на съедобность данной пищи взял тарелку пирога. Вооружившись вилкой, юноша воткнул её в свой кусок и поднёс ко рту. Почти все пятерняшки одарили Фуутаро своим взглядом, желая узнать истинный вкус пирога по лицу парня, и лишь Нино понимает, что у Уэсуги проблемы с вкусовыми рецепторами, потому она спокойно ожидала, пока Мику нарежет пирог дальше.       Наконец, откусив часть пирога, старшеклассник почувствовал себя в полном порядке, что заставило девочек с лёгкостью выдохнуть.       — Ну и как на вкус? — коварно спросила Нино, заранее зная его ответ.       — Я бы и ответил, но не могу, — неловко произнёс парень, смакуя кусочек яблока, искренне желая различать вкусы сильнее, чем ''безвкусная масса''.       Длинноволосая сдерживала смех, наблюдая за ошеломлёнными лицами сестёр, пока Фуутаро безуспешно ковыряет пирог.       — Ладно уж, накладывай, — попросила Ёцуба, слегка волнуясь за себя.       Мику молча подала кусок своей стряпни близнецу и обратила свой взор на неё, желая и обидеться, и рассмеяться от подобного поведения сестрички. Затем, поправив наушники, что грозились упасть, девушка положила пирог для самой младшей пятерняшки.       — Мне кажется, или у Уэсуги-куна самый большой кусок? — задумчиво спросила Ицуки, чувствуя несправедливость.       — Не очень-то и красиво смотреть в чужую тарелку, — безэмоционально высказалась Мику, после чего села на своё место. — Но я поделила пирог на семь равных частей: для нас, Фуутаро и отца.       Наконец, пирог красовался на тарелке каждой Накано, что в какой-то степени заставило девушку загордиться за себя. Но она не позволяла этому случиться, пока проба стряпни не пройдёт через кого-то, кто способен ощущать вкус. К сожалению, Мику позабыла, что Фуутаро практически не различает вкусы, отчего пятерняшка несколько загрустила, по причине чего она не стремилась попробовать собственное блюдо.       Пока Ёцуба со страхом в глазах воткнула вилку в свой кусок пирога, а Фуутаро съел ровно половину доставшегося себе, Мику загляделась на парня. На его лице видно сожаление по понятному всем поводу, но девушка задержала свой взгляд на нём не только из-за этого.       — Ты заляпался, — девушка проинформировала репетитора об этом, указав пальцем и взяв салфетку, готовясь вытереть его.       Услышав об этом, старшеклассник осторожно дотронулся до того места, куда показала Мику и повернулся в её сторону, совершив зрительный контакт, нисколько не засмущавшись.       Слегка заволновавшаяся пятерняшка уже направила руку к лицу парня, но наличие сестёр поблизости не дало ей это позволить, потому, боясь засмущаться окончательно, Накано передала парню салфетку, дабы он вытерся самостоятельно.       — Спасибо, — поблагодарил он её, чтобы вновь вернуться к трапезничеству.       Тем временем пятерняшки уже вовсю наслаждались пирогом Мику, сидя в тишине. Девушки про себя думали, что они зря беспокоились по поводу съедобности своего пиршества, потому каждая из них продолжала отделять кусочек за кусочком от некогда большого яблочного пирога.       Мику часто напрямую смотрела в лицо собеседнику во время обыденного разговора, но во время краткого столкновения взглядов с Фуутаро, казалось, она в первый раз смогла рассмотреть, что радужка глаз парня имела желтоватый оттенок.       Ранее она никогда не отдавала значимости цвету или форме глаз собеседника или даже близкого человека, но в тот момент она в прямом смысле слова упялилась на глаза Уэсуги, посчитав их красивыми для себя.       — Фуутаро, какой у тебя цвет глаз? — прямо задала Мику, чтобы вновь лицезреть их.       Парень молча обернулся на голос, не вникнув в вопрос, потому он слегка приподнял брови, как бы переспрашивая девушку.       Но Мику также промолчала, пользуясь своим желанием поточнее узнать цвет радужки парня, дабы вглядываться прямиком в тёплую душу репетитора, что скрывается глубоко внутри него.       Заглядевшись на Фуутаро, Мику не смогла услышать того, как её сёстры зашептались между собой. Но даже если бы она и заметила это, то тема их разговора осталась бы в тени, ибо девушка не интересуется слухами и сплетнями, довольно редко являясь их случайным участником, но куда чаще объектом обсуждения.       — Это… флирт? — шёпотом спрашивает Ёцуба у Ичики, наблюдая гляделки репетитора и близняшки.       — Если бы, — ответила старшая, закончив жевать кусок пирога. — Скорее брачные игры диких животных.       Услышав подобное сравнение, четвёртая Накано невольно нахмурилась и чуть было не пролила стакан сока, испугавшись за содержимое.       — Не шути так, лучше ответь честно, — серьёзно спросила Ёцуба, оттирая капельки сока со стола.       — Если это флирт, то я отстала от жизни, — без доли юмора тихо произнесла Ичика, обратив взгляд на смутившихся Мику с Фуутаро, уже отвёвших свои глаза друг от друга. — Дурёхи.       — Ты так говоришь, будто у тебя есть опыт в любви, — задумчиво сказала Ёцуба, прошептав это близнецу на ухо. — Это так?       — Н-ну, знаешь, у меня ещё не было поцелуев с парнями, — Накано слегка запнулась, рассказывая о себе правду.       — Ясненько, — девушка с кроличьими ушками была удовлетворена ответом сестры, потому Ёцуба вновь приступила к пирогу; ну, а Ичика с лёгкостью выдохнула, осознав, что дальше рассказывать о себе не придётся.

***

      Закончив трапезу, Ичика, Ёцуба, Ицуки и их репетитор поблагодарили Мику за еду, пока она, еле скрывая, радостно принимает приятные слова в свою сторону. Лишь Нино не принимает в этом участия, отчего Ёцуба попыталась узнать причины такого дистанцирования, но стоило ей раскрыть рот, как девушка самостоятельно высказалась по этому поводу.       — Я так понимаю, вы позабыли благодаря кому Мику смогла приготовить столь вкусный пирог, — сложив руки на груди, несколько надменно сказала Нино, на что все обратили внимание.       — Что ты, нет! — пятерняшка с кроличьими ушками решила морально поддержать близнеца. — Я, например, прекрасно это запомнила!       Но слова Ёцубы не пробились сквозь стену неприятия Нино, не заставив её и пальцем дёрнуть. По сей причине виновница торжества, захватившая себе все лавры, решила вмешаться самостоятельно.       — Ты обиделась? — прямо спросила Мику, извиняюще взглянув на сестру. — Я могу официально признать твою поддержку.       — Ты ещё издеваешься? — длинноволосая ответила на её добрый взгляд лишь тяжёлой речью. — Да ты без меня не смогла бы и яичницу приготовить, верно?       — Нет, смогу, — отрицает её слова пятерняшка, поправив свою длинную чёлку и слегка нахмурив взгляд. — Я не настолько тугодум, как ты думаешь.       — Тогда не зови меня больше, чтобы я готовила тесто вместо тебя, раз ты такая талантливая, а то не очень-то и хорошо, когда такой прелестный повар даже тесто не умеет делать, — съязвила девушка, коварно улыбнувшись.       Всем показалось, что из глаз Нино и Мику в стороны полетели искры, готовясь друг друга разорвать, как только появится возможность.       — Девочки, успокойтесь! — Фуутаро превентивно взял ситуацию в свои руки, пока не разгорелся конфликт, по крайней мере до того момента, пока Нино не ответит ему подобными криками. — Нашли из-за чего ссориться, дуры.       — Поверь мне, это ещё не ссора, — более спокойно, но всё также с ноткой злобы, сказала длинноволосая.       — Я считаю наоборот, — словно назло произнесла девушка, сняв наушники с шеи и положив их на стол, дабы те не мешались в последующем противостоянии.       — Мику и Нино часто конфликтуют, как ты понимаешь, — тихо констатировала факт Ёцуба, но даже так старшие сёстры услышали пролетевшие мимо слова и бросили на неё свой ужасающий взгляд, испугав девушку. — Н-но они всегда мирятся, ведь так?.. — произнесла она в попытках достучаться до близнецов.       — Они обязаны помириться, иначе я завалю их домашкой, — серьёзно вымолвил Уэсуги, на что Ичика нервно захихикала, в попытках узнать, шутит ли он. — Нисколько я не шучу. К тому же, влетит не только им, но и остальным, так что, девчата, ради целых нервов своих сестёр, успокойтесь.       Оглянув своих близняшек, а затем переглянувшись между собой, повара кивнули друг другу в знак временного примирения, что заставило присутствующих с лёгкостью выдохнуть.       — Хе-хе, Фуутаро-кун, да ты настоящий мужчина, — внезапно сказала Ичика, похлопав парня по плечу. — Остановил надвигающийся шторм!       — Ничего особого не вижу, — развалился на стуле парень, словно обессилившись. — Но, признаюсь, я думал, что моё предупреждение не сработает.       — Вот гад, — промолвила Нино, на что Мику вновь угрожающе взглянула на неё. Но она промолчала, не желая злить не только родного человека в виде агрессивного близнеца, но и любимого парня.

***

      Спустя пару минут к пятерняшкам и их репетитору вернулось настроение, что ознаменовалось небольшим монологом самой младшей пятерняшки, пока все внимательно слушали её:       — Я вновь хочу поблагодарить наших поваров за приготовление столь вкусного пирога! — торжественно заявила девушка, радостно улыбаясь. — Нино, мы ни в коем случае не позабыли о твоём вкладе в готовку, просто пойми же, мы в первый раз смогли насладиться пищей Мику, и при этом Уэсуги-кун не слёг с болью в животе.       Подобное высказывание задело саму Мику, но она ничего не сказала, позволяя Ицуки закончить мысль, пока остальные с энтузиазмом соглашаются со словами девушки.       — И следует уточнить, что это случилось благодаря тебе, Нино! — пятерняшка взяла сестру за руки и нежно улыбнулась ей. — Огромное спасибо за столь вкусный пирог!       Даже Нино дала слабину и слегка приподняла уголки губ, про себя заметив, что Ицуки практически буквально готова петь элегии людям, умеющим готовить.       — Мику, — младшая Накано обратилась к средней сестрёнке, глубоко вдохнув грудью. — Будь я парнем, я бы женилась на тебе! — довольно произнесла Ицуки, удивив присутствующих выбором слов.       — Но ведь мы остаёмся родственниками, нет? — шокированная Ёцуба прерывает монолог близнеца своим высказыванием.       — Я не знала, что ты думаешь о своих сёстрах в подобном ключе, — Ичика хоть и прикрывает улыбку ладонью, но говорит без особой доли юмора, словно действительно сомневаясь в интересах Ицуки.       — ''Путь к сердцу мужчины лежит через желудок'', — процитировала слегка покрасневшая Мику, что заставило сестёр если не засмеяться, то захихикать уж точно.       Даже сама Ицуки осознала какую чушь она сгородила и попросила извинения за недоразумение у сестры, на что та, несколько неловко, заявила, что это лишь смутило её, но нисколько не задело.       Однако, пока пятерняшки смеются и весело проводят время, Уэсуги ошеломился, отчего он прекратил следить за общением. Но его удивление, а затем и последующее осознание случилось не из-за Ицуки, как могли подумать Накано, но из-за Мику.       Сопоставив пару фактов, репетитору пришло в голову, что девушка начала учиться готовить не по случайному желанию, но из-за него — Уэсуги Фуутаро —, а если быть точнее, её влюблённости в него.       Юноша был слишком сильно удивлён, что он даже не соизволил смутиться из-за новоявленного доказательства взаимности его чувств. Но принять свою догадку за стопроцентную истину он не мог: слишком уж невероятно звучит этот факт.       Разум отказывался считать это за правду, но где-то подсознательно Уэсуги желает, чтобы его мысли на этот счёт подтвердились.       — Фуутаро, — девушка схватила парня за плечо и слегка покачала его, чтобы тот обратил своё внимание на неё. — Ты словно призрака увидел, что случилось? — несколько обеспокоено спрашивает Мику вернувшегося в наш мир Уэсуги, пока остальные задумчиво смотрят на них.       — Да так, ваши слова неплохо меня удивили, — полуправду говорит юноша, не конкретизируя.       — Неужели ты был настолько сильно шокирован сестринской любовью Ицуки к нам? — съехидничала Ичика, заставив сестру поёжиться от данного высказывания.       — Это было не больше, чем неудачное сравнение! — защищалась младшая пятерняшка, закрыв глаза из-за возникшего дискомфорта.       — Хорошо-хорошо, — всё так же ехидно улыбнулась Ичика своей засмущавшейся близняшке, после чего заметила, что другая её сестрёнка до сих пор держится за плечо репетитора. — Мику, я тебя не перебиваю?       — Совсем немного, — девушка нехотя убрала руку от любимого и обратилась к нему: — Тебе понравился пирог?       Прозвучал довольно интересный вопрос, на который Уэсуги, не раздумывая, мгновенно дал ответ: «Да».       — Даже если он и тебе понравился, то я могу сказать, что мы с Нино справились на отлично, — Мику взглянула на сестру и еле заметно кивнула ей, на что получила столь же еле заметную улыбку.       — Понимаю твою радость, — он откинулся на спинку стула и словно невзначай сказал: — Моя мама тоже занималась готовкой, как и вы.       — Интересное замечание, — бросила Нино, не шибко интересуясь родословной Уэсуги.       — Ладно, — заговорил Фуутаро, взглянув на часы в зале. — Я уже достаточно у вас посидел, так что можно и пойти домой.       — Может, ты останешься у нас? Всё равно весь день впереди, — произнесла Мику в надежде на то, что репетитор побудет хоть ещё немного вместе с ними.       — Я обещал Райхе, что буду дома, — поднялся юноша, оглянув пятерняшек. — Спасибо за тёплый приём, но мне уже надо спешить.       И вот, парень отправился в сторону входной двери, следом за ним поспешила Ёцуба, чтобы нашептать ему на ухо что-то, что заставило репетитора отнекиваться и поскорее ретироваться.

***

      — Что ты сказала Фуутаро? — Мику подловила Ёцубу, как только та вернулась, отчего младшенькая забеспокоилась.       — Всего навсего один единственный вопрос, — заволновалась Ёцуба, чувствуя себя нелепо. — Ой, знаете, я, пожалуй, ещё немного на свежем воздухе прогуляюсь.       Девушка поправила спортивную кофточку и побежала в сторону выхода, где быстро обулась и вышла за дверь, вызвав недоумение на лице Мику.       — Ну-с, душевая сейчас будет занята, — Ичика уведомила остальных, наблюдая за реакциями сестёр, но все промолчали. — Раз никто не против, то я пойду.       — Спасибо вам ещё раз, — радостно погладила себя по животу Ицуки. — Если что, я у себя, — произнесла младшая пятерняшка и ретировалась на второй этаж.       Нино и Мику остались наедине, что могло закончиться не самым лучшим исходом, но младшая в их тандеме внезапно спросила сестру по поводу прошедшего:       — Ты же не дуешься из-за сегодняшнего?       — Я не надуваю щёки, как ты, — Нино, уткнувшись в телефон, бросила свои слова в пустоту.       — Прости меня, — раскаивается Мику. — Я слишком загордилась, понимаю, но хочу сказать, что…       — Можешь не извиняться, — убрала смартфон длинноволосая.       — А? — не до конца понимает девушка в колготках.       — Ты и не должна извиняться передо мной, — дополнила Нино и отправилась к шкафу, чтобы взять оттуда пакетик печенья. — Для тебя это, безусловно, достижение: научиться готовить, поэтому я понимаю что ты испытываешь, ведь сама была такой же.       Сев обратно, старшая поделилась с близняшкой угощениями и продолжила монолог, прожевав первое печенье.       — Но скажи, какую цель ты пытаешься достичь таким способом? — прямо и без колебаний Нино спросила интересующий её вопрос сестре. — Хотя, я так понимаю, тебе можно и не отвечать.       — Вот ведь, запомнила одну деталь и исходя из неё пришла к верному ответу, — Мику прикрыла личико ладошкой.       — Неужели ты действительно хочешь научиться готовить ради Уэсуги? — серьёзно спросила Нино, действительно проявляя интерес.       — Да, — приподняла уголки губ младшая в диалоге, краснея и закручивая свой локон волос.       — Но такими стараниями ты скорее чувства Ицуки затронешь, нежели его, — ухмыльнулась длинноволосая, отпив глоток чая из кружки. — Он ведь явно шутил над нами тогда.       Вспомнив тот момент, когда репетитор преподнес свою младшую сестру в качестве идеальной девушки, Накано засмеялись.       — Но попробовать стоит, — вопреки ожиданиям близнеца сказала Мику, привстав со стула. — Да и к тому же, мне самой понравилось заниматься кулинарией.       — Ну, это твоё дело, — отчасти безразлично вымолвила Нино, допив свой чай. — Но у тебя есть потенциал.       — Спасибо за поддержку, — попрощалась Мику, отправившись в свою комнату и оставив Нино одну.

***

      — Почему я ненавижу Уэсуги? — спросила себя Нино, действительно не зная ответа, продолжая сидеть на кухне за столом. — Почему…       — Чего ты тут разговариваешь сама с собой? — вышла из ванной Ичика. — Так недалеко до психических отклонений.       — Очень смешно, — оскорбилась младшая в разговоре. — Лучше скажи, что Мику нашла в этом парне?       — Ты про Фуутаро-куна? — удивилась коротковолосая, присев за стол. — Как же хорошо Мику скрывает свои чувства, раз уже все о них знают, не так ли?       — Ага, — согласилась Нино, подав близнецу пакетик печенья, но та покачала головой из стороны в сторону.       — Ну, — начала размышлять Ичика, выпрямив спину. — Я думаю, они в чём-то похожи, вот Мику и нашла свою любовь в нём.       — Похожи, говоришь? — задумалась длинноволосая, постучав пальцами по столу. — Мне не верится, пусть они оба и нудные зачастую, но остальных сходств я не вижу.       — Вот какого ты мнения о своей сестре, — захихикала Ичика под фырканье Нино. — Посмотри внимательнее, эти двое действительно довольно серьёзны, плохи в социальном взаимодействии и ценят родственников, пусть и не показывают это.       — А также не имеют вкуса в одежде, — дополнила девушка, заставив сестру невольно усмехнуться. — Но всё же, когда речь заходит о парнях, каждая из нас всегда с детства более или менее открыто говорила о своих идеалах, в то время как Мику особо и не участвовала в таких разговорах, помнишь?       — Это верно, — вспомнила Ичика, упёршись локтями об стол и положив голову на руки. — Одно время я даже сомневалась и думала, а не по девочкам ли она? Но как оказалось, она, всё же, размышляет о мужчинах, правда только по ночам, — беззаботно произнесла старшая, на что Нино нахмурила брови, не желая об этом говорить.       — Раз так, то мы возвращаемся к первому вопросу: «Что Мику нашла в Уэсуги?»       — Ну, а что в нём нашла ты? — ехидно спросила Ичика под удивлённый взгляд младшей близняшки. — Почему ты так заговорила о Фуутаро-куне? Что ты к нему таишь?       — Мику зачастила о нём говорить, — Нино отвернулась, почувствовав обиду за одну лишь мысль Ичики о возможных чувствах к репетитору. — Поэтому и захотела узнать, что она увидела в этом парне, ведь сколько я не пыталась, никак не могу найти ответ.       — Говоря честно, я никогда и не думала о нём, как о парне, поэтому и не смогу ответить столь сразу, — коротковолосая неловко засмеялась, проведя пальцами по локону волос у уха. — Может у самой Мику спросишь? — уже серьёзно спросила старшая Накано, обратив свой взгляд на сестру. — Я думаю, так будет лучше.       — Ладно, наш разговор зашёл в тупик, — покачала головой длинноволосая, привстав со стула. — Я пойду к себе.       — Океюшки, — попрощалась Ичика, помахав уходящей близняшке вслед. — А я, пожалуй, ещё посижу.

***

      Сидя в одиночестве, старшая Накано задумалась о своём, попивая очередную кружку кофе. Девушка выглядит несколько растерянно, что говорит об интенсивном ходе мыслей.       — Чем же Фуутаро-кун привлекает Мику? Нет, вопрос в другом, — вслух произнесла Ичика, а затем отодвинула чашку подальше от себя и положила голову на стол, после чего зашептала. — Чем он привлекает меня?       Увидев беспроводные наушники сестры, старшая пятерняшка хотела было крикнуть хозяйке потерянного аксессуара, но девушка лишь раскрыла рот, не произнеся ничего.       Ичика, взяв наушники в руки, повертела их и в конце концов надела на себя, после чего немного поигралась с чёлкой и включила периферийную камеру на смартфоне — перед ней на экране телефона предстала Мику, за одним лишь исключением в виде довольно короткой причёски.       — Может, пора отращивать волосы?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.