ID работы: 7973006

Любовь, согретая Лотосом. Книга 1. Зеркальный Лотос

Смешанная
NC-17
Завершён
1239
автор
blue_not_sky бета
Размер:
1 274 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1239 Нравится 1182 Отзывы 676 В сборник Скачать

Глава 14. Тень от Солнца. Трудности «перевоспитания»

Настройки текста
      Та проклятая ночь закончилась неожиданно быстро. Юнру так и не смогла сомкнуть глаз. Хотя сознание не позволило забыться сном, ни единым мускулом, ни единой частью тела девушка не могла пошевелить. Она лежала на кровати точно живой мертвец, лишь глаза были широко распахнуты и разглядывали темноту комнаты. Видимо, поэтому, когда рано утром Безночный город огласил протяжный звук гонга, приказывающего немедленно подниматься, Юнру встала с постели относительно отдохнувшей. Тело не ломило усталостью, но голову стягивало раздражающе-яркой картиной беснующихся эмоций.       Вэнь Чао и старшие адепты Цишань Вэнь были заняты восстановлением сгоревших вчера хозяйственных построек и пополнением запасов провизии, а потому очередной день «перевоспитания» прошёл в относительном спокойствии.        После скудного завтрака историки читали ученикам лекции до позднего обеда. Им в подробностях рассказывали о подвигах прославленных заклинателей клана Вэнь, о возвышении Цишань, о превращении Безночного города в оплот величия и могущества — о становлении Верховного ордена заклинателей.       Сегодня ночной охоты не планировалось, потому в вечернее время наставники и старшие адепты выстроили всех учеников на главной площади и приказали громко по памяти скандировать очередную главу из «Лучших произведений Ордена Цишань Вэнь». Всё это было утомительно, но без лишнего напряжения. Многие «приглашённые» ученики поблагодарили небеса за передышку.       Весь этот день Юнру до ужаса боялась встречи с Вэнь Чао, но судьба, видимо, решила сжалиться над ней. Её мучителя нигде не было. Девушка ни на минуту не покидала брата, старалась быть как можно ближе. Не раз и не два за этот день она ловила себя на том, что неосознанно жмётся к нему, обнимает или крепко держит за руку. Вэй Усянь, конечно же, обратил внимание на странности в поведении сестры, однако списал всё на общее утомление и нисколько не противился ласке, прижимая девушку крепче и поглаживая по голове. Ещё утром, когда сестра пришла его будить, Вэй Усянь отметил её неживой взгляд, будто сознание блуждало далеко от реального мира и было погружено в глубокие воды собственной души. В таком сомнамбулическом состоянии Юнру пребывала до позднего вечера. Только оказавшись под защитой собственной комнаты, девушка будто бы очнулась. Рядом с ней Вэй Усянь и Не Хуайсан оживлённо обсуждали приказ Вэнь Чао, озвученный за ужином:       — Сейчас вы все подвергнитесь перевоспитанию, — вещал Второй молодой господин Вэнь с трибуны. Глаза его в тот момент лихорадочно блестели, а на губах красовалась хищная ухмылка. — А спустя семь дней отправитесь на охоту, на гору Муси. Никому не позволяется отсутствовать!       Вдаваться в детали поручения Вэнь Чао не стал, оставляя многочисленную толпу измученных учеников метаться в догадках. Сразу после этого всем было приказано разойтись по комнатам. Ученики новый приказ приняли без энтузиазма, однако понимали, что ослушаться его не смогут.       В общей зале никто не смел задавать вопросы, и вот сейчас Вэй Усянь нервно ходил по комнате сестры:       — На кого в этот раз нам придётся охотиться? Они даже не предупредили, к чему готовиться!        — Не знаю, — Не Хуайсан тихонько сидел на стуле около зеркала и в задумчивости то раскрывал, то закрывал веер.       — Я не помню никаких легенд или историй, связанных с горой Муси, — Вэй Усянь сделал новый виток по маленькой комнатке и замер у окна.       — Мне тоже ничего не вспоминается, но… — Не Хуайсан будто засомневался, озвучивать мысль или нет, но всё же решился. — Я подслушал разговор старших адептов Вэнь. Они говорили, что тварь, обитающая на горе не крупная, а потому добыть её не слишком почетно. Адепты недоумевали, почему Вэнь Чао приказал созвать всех без исключения учеников на эту охоту?       — Да, странно всё это. Хотя я бы не удивился, узнав, что Вэнь Чао получает удовольствие, видя наши бесполезные попытки справиться с магическими тварями без зачарованных мечей, — парень невесело усмехнулся, перекинул длинный хвост за спину и выдохнул. — Ладно, поживём — увидим. Судя по прошлой охоте, нам понадобится много сил. Стоит хорошенько отдохнуть.       — А-Ин, я бы хотела в эти дни потренироваться, — Юнру, кажется, впервые за этот вечер подала голос. — Ты поможешь мне, правда?       День получился тягуче-бесполезным, да и сестра выглядела подавленной, но решимость в её глазах подсказывала, что свою просьбу Юнру обдумала серьёзно. Всё же Вэй Усянь приподнял брови в вопросе:       — Зачем это, А-Аи? Ты в хорошей форме, — девушка ничего не ответила, только продолжала, не отрываясь, смотреть на брата. — Хорошо. В принципе, я согласен с тобой: лишней тренировка не будет.       Обычно первая половина дня была занята лекциями и занятиями под руководством наставников клана Вэнь, где учеников просвещали в отношении законов мира заклинателей с Орденом Цишань Вэнь во главе или же рассказывали о жизни и подвигах предыдущих глав клана. Послеобеденное время было отведено на «самосовершенствование» с выданными сборниками «Лучших произведений Ордена Цишань Вэнь» в руках. Этот период был достаточно спокойным, и вечерами молодёжи удавалось недолгое время посвятить себе. Ученики разбивались на небольшие группы и сетовали на жизнь, другие — писали письма домой. Близнецы Вэй проводили свободное время на поле для тренировок.       Внушительных, как и всё в Безночном городе, размеров арена для проведения тренировочных занятий была расположена с подветренной стороны Малого Дворца Цишань Вэнь. Земля под ногами, истоптанная тысячами ног, стёрлась в сплошной камень. Барьеры по периметру ринга и отдельную секцию с мишенями для стрельбы из лука украшали развевающиеся флаги Ордена Солнца. Крытый балкон дворца выходил на поле и был предназначен для наблюдения за занятиями адептов. В общем, благоустройство Безночного города даже в самой его непарадной части впечатляло. Тем не менее, близнецы Вэй, учитывая условия, при которых они здесь оказались, не могли искренне восхищаться оснащением Цишань. Сейчас Безночный город воспринимался тюрьмой, а они сами — пленниками, инструментом воздействия Верховного ордена на их родные кланы.       Поле для тренировок вечерами пустовало, поэтому Вэй Усянь и Юнру не стеснялись им пользоваться. Не Хуайсан с неизменным веером в руках наблюдал за их тренировками.        Юнру хотела отработать защитные техники и просила брата не жалеть её в нападении, сражаться в полную силу. Оружия у них не было, потому поединки проводились врукопашную и с использованием подручных средств. Со стороны это выглядело престранно. Две фигуры в фиолетовых облачениях, одна из которых была явно женская, носились по полю как сумасшедшие, поднимая облака пыли. Эти моменты для Вэй Усяня и Юнру были отдушиной и «зоной комфорта»: близнецы, сражаясь друг с другом, забывали о внешнем мире. Вэй Усянь мастерски выискивал слабые стороны в обороне сестры, атаковал прямо и давал точные и полезные наставления. Уже после двух таких тренировок Юнру почувствовала в себе больше уверенности и, наконец, смогла вдохнуть полной грудью, вычёркивая из памяти собственную слабость в лапах Вэнь Чао.       На третий день около ринга собралась небольшая толпа учеников, также желающих отточить навыки рукопашного боя. Хаотично составлялись пары или даже группы для поединков. Каждое сражение заканчивалось подробным разбором и выделением слабостей бойцов. Адепты клана Вэнь бдительно следили за учениками, но не вмешивались.       — А-Аи, ты слишком много времени тратишь на обдумывание атаки, хотя блоки ставишь точно и вовремя, — Вэй Усянь не щадил чувства сестры, указывая на её слабости. — Ты лёгкая и юркая. Пользуйся этим: надо двигаться резче, быть более непредсказуемой, менять направление. И ещё ты уклоняешься от атак отскоками всегда на одно и то же расстояние и чаще всего вправо и назад. Это надо менять — тебя слишком просто просчитать. Понимаешь?       Вэй Усянь поймал внимательный взгляд сестры и усмехнулся на её твёрдый кивок:        — Понимаю. Спасибо, братик. На сегодня закончим?       — Да, закончим, пожалуй. Надо помыться перед сном. Пойдём в источник вместе?       Девушка благодарно улыбнулась и взяла брата за руку. С той злополучной ночи Юнру в источник не ходила, предпочитая мыться у себя в комнате из небольшой кадки. Это было неудобно, и вода быстро остывала, но вновь нарваться на Вэнь Чао не хотелось. Потому предложение брата о совместном купании было просто подарком.       Рука об руку близнецы направились к выходу из арены.       — Отличный бой! Близнецы Вэй просто великолепны! Несмотря на то, что Юнру — целитель, твои боевые навыки достойны высшей похвалы, ты лишь немногим уступаешь Вэй-сюну, — Не Хуайсан присоединился к ним с тёплой улыбкой на губах.       — Так уж и немногим, — в ворчание Вэй Усяня было сложно поверить, ведь в его глазах разливалась искренняя гордость. — Может я поддавался? Ой, не бей меня, сестрёнка, я и так весь в синяках!       Юнру состроила недовольную гримасу и несильно пихнула брата под рёбра:       — Ты заслужил! Не смей мне поддаваться!       В ответ Вэй Усянь залился весёлым смехом. Настроение этим душным вечером у всей троицы было преотличное. На душе ощущалась лёгкость, и как-то даже забылось где они и почему здесь оказались. Вот только «солнечные» флаги слишком часто попадались на глаза.       — Зачем им луки? В их ордене отродясь не было хороших стрелков, — Вэй Усянь удивлённо уставился на трёх адептов Цишань Вэнь, у края стрельбища полировавших луки и раскладывающих стрелы по колчанам. — Я лишь один раз видел отличного лучника среди них. Как же его звали? Вэнь Цюнлинь, вроде.       — Ну да, лучники из них неважные, но смотри, они окунают стрелы в яд. Брат говорил как-то, что Орден Цишань Вэнь используют яд аконита для обработки наконечников стрел. Настойка достаточно слабая, сама по себе убить не может, но жертва даже после небольшого ранения почувствует слабость вплоть до паралича, — Не Хуайсан боязливо оглянулся на адептов Вэнь и прикрыл нижнюю часть лица веером, будто разглашал страшную тайну.       Юнру тихонько вздохнула:        — Всё верно. Аконит — симпатичный цветок с прямостоячим цветоносом фиолетового цвета. Крайне ядовитое растение. Опасно даже просто прикасаться к нему незащищёнными руками. Отравление наступает мгновенно и вызывает нарушение сердечного ритма, онемение кожи на лице, руках и ногах, потемнение в глазах, спутанность сознания и в конце смерть.       — Вот бесчестные! Нет, чтобы больше времени уделять тренировкам в стрельбе?! — глаза Вэй Усяня расширились от негодования. Ладонь свободной руки сжалась в кулак. — Если сами не могут хорошо стрелять, так лучше сначала отравить жертву, чтобы сбежать не смогла?       — Яды всегда были крайне популярным способом ослабить врага или лишить его жизни, не привлекая к себе внимание. В бою, как известно, все средства хороши. Однако чаще всего к ядам прибегают женщины, что объясняется их слабостью по сравнению с мужчинами, — Юнру устремила задумчивый взгляд перед собой. — Нельзя их осуждать за это. Иногда просто нет другого способа защититься.       «Интересно, будь у меня такая возможность, я бы тоже использовала яд против Вэнь Чао тогда, на источнике?» — девушка в этом серьёзно сомневалась. Она, прежде всего, целитель и должна лечить людей, а не травить. Однако мир редко по своей воле выдерживает баланс сил. «Выживает сильнейший» — этот закон незыблем, как сама жизнь. Получается, что слабые всегда находятся в угнетённом состоянии. В то же время чувствовать постоянное давление на себя нравится немногим. Потому и появились всевозможные «нечестные», как их брат называет, средства защиты. Одно из таких — яды.       Сама природа подсказывает способы отстоять себя. Зелёный мир вокруг наполнен всевозможными растениями, многие из которых откровенно ядовиты, другие — либо употребляются в пищу или в медицинских целях, либо абсолютно бесполезны человеку и служат лишь для красоты. «С другой стороны, в моей аптечке не менее двадцати видов трав, которые в больших дозах могут стать ядом. Белладонна, цветы лютика, омела белая, чистотел и другие — все это природные яды. Однако я каждый день их использую, чтобы лечить людей», — рассуждения Юнру удивляли её саму своей расчётливостью, будто уже сейчас она придумывает новые составы не для помощи больным, а для использования в неравном сражении.        Девушка отчего-то напугалась имеющихся у неё возможностей: «Это ни к чему хорошему не приведёт. Надо заканчивать. Я — лекарь и горжусь этим. Всё-таки усталость берёт своё и ослабляет волю». Она глубоко выдохнула и выкинула из головы опасные мысли: её ждало купание в горячем источнике под присмотром брата.       Следующий день и второй после него прошли на удивление ровно, без каких-либо серьёзных переживаний и значимых событий, если не считать плотоядные взгляды Вэнь Чао и колкие зырки Ван Линцзяо, которые Юнру периодически ловила на себе. Она старалась не попадаться им лишний раз на глаза, однако не всегда это получалось. Приходилось прятаться за братом, а он обнимал в ответ, поддерживая и успокаивая мечущееся в груди сердце.       Мысли Юнру всё чаще в течение этих двух суток против воли обращались к теме ядов. Она прекрасно понимала, что это — проявление слабости, однако ничего не могла с собой поделать. В голове рождалось множество способов использовать токсичные растения. Девушка отметала каждый из них как недостойный целителя. Однако придумывать сценки или обстоятельства применения того или иного яда против Вэнь Чао доставляло определённое злорадное удовольствие. В своём воображении она уже раз двадцать прикончила Второго молодого господина Вэнь самым мучительным образом. «Брат был бы в ужасе, загляни он в мои мысли», — с неясными чувствами удивлялась Юнру количеству жестокости в себе.       Сейчас близнецы отдыхали у маленькой речушки в зарослях ольхи. Безмятежность момента накрыла с головой. Водный поток бежал вдаль со звонкой песней. Солнце стремительно опускалось к горизонту. Мир вокруг звучал по-особенному ласково. Тело после интенсивной тренировки ныло. Вэй Усянь капризничал и жаловался на очередной синяк на руке от удара Юнру. В этом уюте мысли девушки расслабились вслед за телом и умчались путешествовать, ничем не сдерживаемые. Лёгкий ветерок принёс откуда-то терпкий запах сельдерея и морковной травы. «Какой приятный аромат, будто шицзе в кухне Пристани Лотоса перебирает свои приправы для готовки», — образы дома поднялись в душе тягучей тоской. Вот Цзян Яньли помешивает на очаге вкуснейший суп из корней лотоса со свиными рёбрышками. Мадам Юй на поле для тренировок опять за что-то ругает адептов, заставляя отрабатывать приём до ломоты в костях. Дядя Цзян в своём кабинете проверяет отчёты, около него на столе стоит чаша со свежезаваренным травяным чаем. Вэй Усянь с луком в одной руке и только что подстреленным фазаном в другой с широкой улыбкой входит в главные ворота ордена. Цзян Чэн в одиночестве зала фехтования раз за разом поднимает меч, оттачивая до совершенства удар. Цзян Чэн…       Юнру резко распахнула глаза и села. Взгляд метнулся по сторонам, будто ища кого-то. «Сон? Я тоже дремала?» — хотелось плакать. Она бы всё отдала, лишь бы сейчас оказаться дома с семьёй. «Реальность жестока», — Юнру тяжело вздохнула и посмотрела на мирно посапывающего рядом брата. — «Надо будить и возвращаться, скоро позвонят отбой».        Очередной порыв ветра дохнул в лицо пряным запахом. «Странно, здесь не растёт сельдерей», — девушка с интересом оглянулась вокруг и только сейчас заметила у самой воды аккуратные кустики с небольшими белыми шапками цветов. «О боги! Вех ядовитый!» — Юнру с ужасом смотрела на растение. — «Учитель Фанг рассказывал, что длительное вдыхание его запаха может привести к отравлению. Здесь всего пара кустов — ничего серьёзного, но лучше не рисковать». Девушка собиралась уже растолкать брата и вернуться в комнаты, как вдруг пришло понимание, что одна капля сока этого с виду безобидного кустика обеспечивает медленную и крайне болезненную смерть человеку. Губы искривились усмешкой, стальные глаза недобро сверкнули: «Как там учитель Фанг Ичоу говорил: «Сильнейшие головные боли, кровавая рвота, стойкий горький привкус во рту, судороги всего тела, паралич и полная остановка дыхания ждут любого, кто по неосторожности употребит растение в пищу или же допустит попадание соков травы на кожу»? Отличный способ поквитаться с обидчиками!».       Благие намерения не причинять вреда окружающим почему-то не всплыли в сознании целителя в этот раз: уже два (два!) эпизода с участием Вэнь Чао показали, насколько она бывает слаба и неспособна защитить сама себя в пиковых ситуациях. Юнру поднялась на ноги и осторожно приблизилась к воде: «Если бы при мне был отравленный клинок или даже шпилька, всё могло бы быть по-другому». — Однако у них отняли оружие. — «Акупунктурные иглы ещё при мне. Адепты Цишань Вэнь не догадались проверить запасы целителя», — имеющиеся ресурсы будто предлагали собой воспользоваться. — «Всего-то и надо смазать слабенькой настойкой веха медицинские иглы. Любой свалится как подкошенный с жуткими болями через пару мгновений после такого укола». Противника это, конечно, не убьёт, или убьёт не сразу, поправила себя Юнру, но ситуация тут же изменится в корне. Как завороженная девушка опустилась на колени рядом с растением и, обхватив стебли широкими рукавами ханьфу, выдернула несколько кустов с корнем.       — Сестрёнка, что там такое? — сонный голос Вэй Усяня заставил непроизвольно вздрогнуть.       — Ничего особенного, братик, просто нашла полезное растение. У тебя, случайно, нет платка или мешочка?       Парень потянулся, прохлопал мантию и отрицательно покачал головой:       — Не-а, нету.       — Ладно, так отнесу. А-Ин, нам надо возвращаться в комнаты.       — Угу, пойдём.        Юнру очень аккуратно держала растение завернутым в ткани собственного рукава и пообещала себе хорошенько постирать одежду после. Девушка решила не рассказывать брату до поры о своих намерениях создать яд, ведь тогда придётся рассказывать и обо всём остальном, а это ничем хорошим не кончится. Глубокий вдох и медленный выдох: пришла спокойная уверенность если не в правильности своих действий, то, по крайней мере, в их необходимости в сложившихся обстоятельствах. Орден Цишань Вэнь позволяет себе тиранить другие кланы и всюду насаждать собственную власть. Сыновья Вэнь Жоханя вовсе потеряли человеческий облик в своей жестокости, прикрываясь волей отца. Почему тогда ей нельзя пользоваться своими способностями? Пусть она не так сильна, как хотелось бы, зато знания травника помогут ей переломить ход любой битвы в нужную сторону.       В тишине собственной комнаты Юнру заполнила несколько мешочков толчёными ядовитыми травами, смешав их в различных пропорциях. Соком веха ядовитого она смазала семь длинных тонких акупунктурных игл и спрятала в отвороте пояса: так их будет быстрее и легче всего использовать.       Пока опытные руки работали, память услужливо напомнила старинный рецепт, попавшийся на глаза в библиотеке Облачных Глубин. Травник рассказывал про «сладкий яд». Вещество имеет сильный запах горького миндаля. Получить яд достаточно просто: надо лишь сделать выжимку сока из косточек миндального ореха, персика или вишни. Описанный в трактате яд был крайне токсичен и приводил к самым неприятным для организма человека последствиям, вплоть до летального исхода. Самое интересное заключалось в том, что простота создания яда была симметрична его противоядию. При отравлении «сладким ядом» достаточно было выпить несколько шэн сладкой воды, чтобы симптомы исчезли.        Луна высоко поднялась над горизонтом, когда Юнру удовлетворённо выдохнула. Опасные составы были надёжно спрятаны, а то, что можно использовать сразу, уложено в маленькие мешочки синего цвета. Девушка решила всегда при себе иметь один такой мешочек. Лишь щепотка этой травяной пыли, брошенная в лицо, способна полностью вывести из строя противника.       Юнру понимала, что, используя яды, она предаёт наставника и унижает себя как целителя, но сложные времена требуют сложных решений. Повторения эпизода в источнике или любого подобного она больше не допустит.                            ***       Ровно через семь обозначенных дней адепты Ордена Цишань Вэнь растолкали молодых людей на рассвете.       — Вперед! Быстро! Поторапливайтесь! Гора Муси ждёт вас. Пошли! — адепты Ордена Вэнь гнали учеников вперёд.       Чем глубже ученики проникали в лес, тем гуще становилась листва над головами, и длиннее растягивались тени под ногами. Вскоре в воздухе раздавался лишь звук шагов да хруст веток, а редкие голоса птиц, зверей и насекомых в царящем безмолвии воспринимались неожиданно громко.       Ученики двигались медленно, потихоньку шушукались и ругали последними словами клан Вэнь:       — Просто возмутительно! Нас гонят как животных!       — Да уж! Нас гонят вперед, как наживку, а все наши заслуги присваивают себе!       — Даже мечи нам не вернули! Что если в горах мы встретим какого-нибудь сильного монстра?       — В таком случае нам конец!       Вэй Усянь, Юнру и Не Хуайсан брели вместе с остальными.        — Если подумать о плюсах, всё же это лучше, чем сидеть целыми днями запертыми в пункте перевоспитания и «перевоспитываться». Кормят отвратно, но это полбеды. Хуже всего, что нас заставляют учить наизусть сборник Лучших произведений предков Ордена Цишань Вэнь, — Вэй Усянь шёл легко, закинув руки за голову, только на последних словах всунул два пальца в рот и изобразил, будто его тошнит.       — Верховный орден обладает небывалой мощью. Однако я согласен, в глумлении над другими они превзошли себя, — Хуайсан ступал аккуратно, внимательно смотрел себе под ноги.       — Чего вы шепчетесь? Потише там! — адепт Вэнь прикрикнул на парней.       Юнру была молчаливей обычного. Вэнь Чао в последние несколько дней вроде бы отвлёкся на других девушек, но тревожное чувство с самого утра не отпускало сердце. Юнру гнала от себя неприятные ощущения, но рука неосознанно поглаживала спрятанные за пояс ханьфу отравленные иглы.       Через некоторое время они дошли до горного ручья, в журчащем потоке которого лениво кувыркались листья клёна. Весёлый плеск воды и вид безмятежно плывущей листвы несколько разбавили атмосферу всеобщей подавленности. В передних рядах даже послышался лёгкий смех. Смеялись молодые ученицы. Около полудюжины девушек шли вместе.       Одна из девушек обратилась к подруге:       — Мянь-Мянь, твой мешочек для ароматных трав и в самом деле чудесен: когда он со мной, комары совсем не досаждают мне. И запах стоит приятный, я бы даже сказала, бодрящий.       Девушка, названная Мянь-Мянь, шла в середине группы. На ней было надето лёгкое облачение бледно-алого цвета с шифоновой накидкой, порхающей по воздуху. Со спины очертания её фигуры казались весьма приятными, да и голос звучал мелодично и мягко:       — Внутри мешочка толчённые лекарственные травы, поэтому он может пригодиться в разных случаях. У меня есть еще парочка. Кто-нибудь хочет один?       «Напрасно они привлекают к себе лишнее внимание», — промелькнуло в голове Юнру. Действительно, несколько пар внимательных глаз уставились на них.       — Сестрёнка, вы же знакомы? Можно мы к ним подойдём? — одной такой парой глаз был Вэй Усянь. С радостной улыбкой он рассматривал тонкие фигурки девушек. — Ты представишь нас и мы…       — И мне придётся краснеть? — Юнру фыркнула и покачала головой. — Нет уж! Я обещала Мадам Юй, что не дам тебе творить глупости.       — Это не глупости! Ну, А-Аи, пожалуйста… — парень состроил жалобную рожицу, и Юнру отвернулась, пряча в рукав улыбку: брат просто очарователен.        Взгляд Юнру блуждал по окрестностям, отмечая прекрасную погоду и живописный пейзаж, как вдруг напоролся на голодный оскал и горящие глаза Вэнь Чао.        Второй молодой господин Вэнь, его любовница, Ван Линцзяо, и телохранитель, Вэнь Чжулю, со старшими адептами шли впереди процессии. Однако сейчас, когда они прибыли на место охоты, Вэнь Чао оказался в самом центре толпы заклинателей.       Сердце девушки пропустило удар, тело пробрала крупная дрожь, и Юнру даже не осознала, как её обняли и отвели подальше. В чувство Юнру привёл сердитый голос брата над головой:       — Этот пёс Вэнь уже не знает меры! А-Аи, держись меня.       — Хорошо, — девушка облегчённо выдохнула, кивнула, а после лукаво усмехнулась. — Братик, такой заботливый. Хочешь, мы всё же подойдём к тем девушкам?       Вэй Усянь вернул сестре улыбку и довольно прищурился:       — Не-а. Я уже поговорил с Мянь-Мянь. Она мне отказала.       — Когда только успел?! — поразилась Юнру. — В чём она тебе отказала?       — Мянь-Мянь делилась с подругами мешочками душистых трав. Я попросил один для себя. Она мне не дала.       Только Юнру открыла рот отругать брата за легкомыслие, как раздался приказ Вэнь Чао:       — Слушайте! Сегодняшняя ночная охота состоится здесь! Добыча прячется внутри горной пещеры, но вход в неё спрятан. Всем рассредоточиться и внимательно искать. Найдите вход как можно скорее. Все слышали?       — Да! Слышали! — нестройный хор голосов ответил согласием. Ученики разбрелись в разные стороны.       Не Хуайсан ушёл с адептами своего ордена, и близнецы Вэй остались одни.       Вэй Усянь с заговорщицким видом увлёк сестру в высокие кусты подальше от посторонних глаз. Юнру только округлила глаза:       — А-Ин, ты чего?       — Хочу отдохнуть немного. Переход был утомительным, — парень обезоруживающе улыбнулся и огляделся по сторонам. — Здесь должно быть тихо.       Улыбка медленно сползла с его лица и сменилась нахмуренными бровями и поджатыми губами. Парень процедил сквозь стиснутые губы:       — Вот упрямец!       Юнру проследила взгляд брата.        Лань Ванцзи тяжело опустился на крупный валун. Лицо его бледностью не уступало белоснежной мантии, а на лбу выступили крупные капли пота: длительный пеший переход отзывался в повреждённой ноге жгучей болью.       Девушку насквозь пронзило чувство вины: после происшествия с Вэнь Чао она сократила посещения других учеников. За семь истёкших дней всего два раза Юнру проверяла приболевших адептов, раздавала лекарства, но ни разу не подошла к Лань Ванцзи. «Я слишком погрузилась в личные переживания». Исправить сейчас собственную халатность было невозможно, но вот заставить, наконец, «второго нефрита» принять лекарства и хоть как-то позаботиться о сломанной ноге, она могла.       Юнру отцепила от пояса небольшой мешочек розового шёлка и всучила его в руки кусающего губы брата:       — Иди к нему и не уходи, пока он как минимум не перевяжет ногу жёсткой повязкой! Только, А-Ин, не дразни его: ему очень больно.       Вэй Усянь кинул «Спасибо, сестрёнка!» и умчался к другу.                            — Лань Чжань, какой же ты всё-таки упрямец! Разве можно так безответственно относиться к собственному телу?       Лань Ванцзи подчеркнуто учтиво взирал прямо перед собой и не обращал внимания на суетливого парня.       — Мы же с тобой приятели, разве нет? А ты по-прежнему такой холодный — и взглядом не удостоишь, — Вэй Усянь серьёзно переживал за «второго нефрита».       Он заметил, что всё это время Лань Ванцзи и в самом деле никуда не ходил, кроме как на ежедневные выволочки Вэнь Чао, а во всех остальных случаях либо сидел, либо стоял, не говоря ни слова. Он всегда ставил превыше всего безупречные манеры и достойное поведение, поэтому, само собой разумеется, не мог допустить, чтобы остальные видели его изувеченную ногу. Тем не менее, Вэй Усянь и Юнру разглядели его ранение, а потому никак не могли остаться в стороне.       — Мы не приятели, — голос Лань Ванцзи звучал отстранённо.        — Ладно. Ты меня терпеть не можешь. Это я уже понял. Но давай ты хотя бы дашь А-Аи осмотреть твою ногу? Она говорит, что ты не подпускаешь её к себе ни на шаг, а ведь она отличный целитель! — от досады Вэй Усянь всплеснул руками и нахмурился, ожидая ответа, которого не последовало. Парень разозлился на подобную твердолобость. — Лань Чжань, послушай, тебе ни к чему бравировать. Твоя нога повреждена. Ты уже столько дней вынужден ходить туда-сюда: состояние раны наверняка ухудшилось, и, думаю, мы с А-Аи смогли заметить увечье лишь потому, что тебе больше не удаётся скрывать его. Если ты и дальше продолжишь бередить свою ногу, то, вероятно, вскоре она совсем отнимется. Как минимум надо наложить жёсткий фиксатор!       Ответа Лань Ванцзи вновь не дал, только судорожно стиснул в кулаке ткань мантии на правой ноге.       Вэй Усянь не знал, плакать ему, ругаться или смеяться над норовом «второго нефрита». Вся ситуация походила на дешёвый фарс: он скачет вокруг больного, желая его вылечить, а больной приготовился умирать и прогоняет от себя любого.       — Игнорируешь? Хорошо, я понял. Лечить ты себя не даёшь. Ходить ты тоже не можешь. Значит, остаётся только одно! — Вэй Усянь победно улыбнулся, перекинул длинный хвост на плечо и опустился на одно колено спиной к Лань Ванцзи. — Лань Чжань, забирайся, я понесу тебя на спине! Рану на твоей правой ноге нельзя беспокоить. Ну? Быстрее забирайся! Иначе я понесу тебя на руках, как принцессу, так и знай!       Их тихий спор, если можно так назвать односторонние попытки Вэй Усяня уговорить упрямца Лань Ванцзи, прервал подошедший адепт Ордена Цишань Вэнь:        — Эй, что вы там делаете? Не лениться! Нечего отлынивать от работы! Прекращайте перешёптываться и займитесь делом!       Надсмотрщик грубо пихнул Вэй Усяня в спину так, что тот откатился в сторону, пребольно ударившись о камень бедром.       Лань Ванцзи сцепил зубы и спокойно поднялся, из последних сил ускоряя шаг под возмущённый окрик «Лань Чжань?!».       Вэй Усянь обиженно насупился, но отступать не намеревался: «Я непременно заставлю тебя перевязать ногу! А если откажешься, насильно это сделаю сам!». Он поскрёб голову и побрёл обратно к сестре.                            ***              Стоило брату уйти, Юнру осознала ситуацию, в которой оказалась. Она одна, среди высоких кустов, без защиты или меча. «Надо вернуться к реке. Там, где люди, безопасно, так?»       Едва девушка вышла из зарослей, как её тут же окликнул старший адепт Цишань Вэнь:       — Всем велено искать вход в пещеру! Нечего бродить без дела! Пошевеливайся!       Юнру огляделась по сторонам и метнулась в сторону недалёкой опушки, перевела дыхание.       Внезапно за спиной раздался треск веток. Девушка испугано отскочила назад и прижалась спиной к крепкому стволу дерева. Рука непроизвольно потянулась к поясу ханьфу, готовая в любой момент пустить в ход отравленную иглу.       — Сестрёнка, представляешь, он даже слушать меня не стал! Ну что за ледышка, в самом деле! У него просто невозможный характер!       Услышав раздосадованный голос брата, Юнру облегчённо перевела дыхание. Такими темпами ей скоро не укреплять решимость придётся, а пить успокаивающие нервы отвары. За каждым кустом Вэнь Чао мерещится.       — Вэй-сюн, сейчас каждый должен беспокоиться о самом себе. Мы не в том положении, чтобы тревожиться о неприятностях других, — Не Хуайсан с недовольным выражением лица подошёл к близнецам и принялся отряхивать грязь с мантии ордена. Судя по крупным бурым пятнам на коленях и мокрым рукавам, наследник Цинхэ Не умудрился упасть в лужу. — Кто знает, что Вэнь Чао задумал, заставляя нас искать вход в пещеру.       — Во-первых, это не чужая неприятность. А во-вторых, рано или поздно, кому-то придётся обо всём позаботиться! — Вэй Усянь упрямо поджал губы и вскинул подбородок.       — Господин! Мой господин! — голос Ван Линцзяо раздался совсем близко.       Хмурый Вэнь Чао появился из-за соседних деревьев:       — Ну, что ещё? Нашли пещеру?       — Ещё нет, мой господин, но уже совсем скоро найдём. Подождите совсем немного, — Ван Линцзяо ласковой кошкой прижалась к Вэнь Чао и потянула его в сторону от близнецов.       Сердце Юнру ухнуло вниз, а по спине поползли противные мурашки. Ей не показалось…                     ***              Поиски затянулись. Терпение Вэнь Чао было на исходе: он непрерывно ругался на всех и каждого, укорял в бесполезности или никчёмности.       — Ищите внимательнее! Вход в пещеру монстра, которого хочет поймать господин Вэнь, где-то поблизости. Если вы помешаете ночной охоте господина Вэнь, нарвётесь на неприятности и отведаете на вкус моего тавро! — Ван Линцзяо с напыщенным видом бранилась на учеников.       Очаровательная девушка, бывшая служанка, Ван Линцзяо лишь пару раз стрельнула глазками и забралась в ложе к своему хозяину, второму молодому господину Вэнь. И как часто происходит на свете, тот, кто влез наверх, тянет за собой всю родню: в среде заклинателей нежданно-негаданно возник Орден Инчуань Ван.       Уровень духовных сил девушки оставлял желать лучшего, поэтому она не могла использовать высокоуровневые мечи заклинателей. Вместо этого Ван Линцзяо, подобно прочим слугам Ордена Цишань Вэнь, держала в руках длинное железное тавро. Этому клейму не требовалось нагрева: оно оставляло на теле глубокий и болезненный ожог при малейшем прикосновении.       За спиной Вэй Усяня адепт Ланьлин Цзинь негодовал:       — Ну и времена пошли! Даже какая-то подстилка смеет помыкать нами, раздуваясь от собственной важности!       — Пусть себе наглеет! Не навлекай на себя её гнев! — Не Хуайсан нервно переминался с ноги на ногу, боязливо оглядываясь на фаворитку Вэнь Чао. — Это клеймо — страшная вещь. Она оставляет на теле человека печать, и если поранит тебя ей, то может повредить меридианы. В общем, держись от неё подальше.       Вдруг чуть в стороне от них послышался голос:       — Нашел!       — Наконец-то! Где он? Быстро, ведите меня туда! — Вэнь Чао обрадованно потёр руки.       — Господин, позволите мне сопровождать вас. Мы столько сил потратили, чтобы найти его, — Ван Линцзяо взяла под руку Вэнь Чао, заискивающе заглядывая тому в глаза.       Вход представлял собой дыру в земле, надежно скрытую под баньяном со стволом, который едва ли могли обхватить три взрослых мужчины. Найти его оказалось столь трудно, потому что, во-первых, само отверстие было совсем маленьким, около полутора чжанов в диаметре, а во-вторых, толстые, беспорядочно сросшиеся корни и вьющиеся растения переплелись в прочную паутину, напрочь загораживающую вход. Кроме того, над дырой также лежал слой опавших листьев и сухих веток, перемешанных с землёй и мелкими камнями: нора едва виднелась за всей этой массой.       Разгрести мёртвую листву и грязь, обрубить жёсткие корни и ветки стоило больших трудов, но молодые люди, наконец, добрались до зияющей, мрачной дыры.       Очевидно, она вела глубоко под землю: прохладный воздух пахнул в лица всех присутствующих, вызвав неприятные мурашки, пробежавшие вдоль спины, а камушек, брошенный внутрь, бесследно исчез, не издав ни звука.       Вэнь Чао восторженно воскликнул:       — Должно быть, это он! Быстрее, спускайтесь вниз!       Терпение Цзинь Цзысюаня лопнуло, и он ледяным тоном произнес:       — Ты привел нас сюда на ночную охоту. Так позволь поинтересоваться, какую всё-таки тварь нам стоит ожидать? Если ты заблаговременно оповестишь нас, то мы сможем точнее согласовать свои действия и не побежим, кто в лес, кто по дрова, как получилось в прошлый раз.       Вэнь Чао переспросил:       — Оповестить вас?       Он ткнул пальцем сначала в сторону Цзинь Цзысюаня, а потом на себя:       — Сколько раз мне ещё придётся повторять вам, чтобы вы, наконец, запомнили? Не заблуждайтесь на свой счет. Вы — всего лишь заклинатели, которые служат мне, а приказы здесь отдаю я. И я не нуждаюсь ни в чьих советах. Я один веду войска в бой и управляю ходом сражения. Лишь я один способен повергнуть зверя!       Вэнь Чао особенно выделил слова «лишь я один», и тон, коим он их произнес, звучал столь высокопарно, чванливо и хвастливо, что все собравшиеся одновременно почувствовали и омерзение, и желание громко расхохотаться.       Ван Линцзяо шугнула их:       — Вы разве не слышали, что сказал молодой господин Вэнь? А ну спускайтесь немедленно!        Цзинь Цзысюань стоял впереди всех. Он усилием воли сдержал свою ярость, приподнял полы мантии и, ухватившись за крепкую лозу, без колебаний прыгнул в бездонную пропасть.       На этот раз Вэй Усянь прекрасно понимал его чувства: какие бы жуткие твари ни водились в той пещере, встреча с ними всё равно представлялась куда более приятной, чем дальнейшее пребывание с Вэнь Чао и его свитой. Вэй Усянь всерьёз опасался, что если эта парочка шавок ещё хоть мгновение будет оскорблять его взгляд, то он предпочтёт кануть в небытие, забрав их с собой! От неразумных порывов его останавливало только присутствие сестры рядом.       Все остальные последовали за Цзинь Цзысюанем, друг за другом шагая в дыру. Молодые люди с большой осторожностью спускались вниз. Вдоль стен норы росли весьма прочные лозы, толщиной с запястье ребёнка. Вцепившись в одну из них, Вэй Усянь не спеша погружался под землю, мысленно прикидывая глубину пещеры:       — А-Аи, давай за мной, только осторожнее.       — Поняла.       Когда приблизительный подсчёт дошел до тридцати чжанов, ноги Вэй Усяня коснулись твердой поверхности:       — Фух! Вот и дно, — парень облегчённо выдохнул, поймал сестру за талию и поставил на землю рядом с собой. — Если бы не лоза, нельзя было бы ни спуститься, ни выбраться.       Со всех сторон послышались обеспокоенные голоса учеников:       — Спустились, наконец?       — Эта пещера такая глубокая.       — Почему вокруг так темно?       — Куда идти?       — Слышите? Звуки воды!       Вэй Усянь поджёг огненный талисман и осмотрелся вокруг:       — Надеюсь, на этот раз с добычей, на которую нацелился Вэнь Чао, будет не слишком сложно справиться. Не знаю, есть ли отсюда другие выходы, но если тварь вдруг впадёт здесь в бешенство, то может порвать лозы. И тогда нам будет непросто даже спастись бегством, поскольку мечей у нас нет.       У остальных учеников мелькали схожие мысли. Они невольно подняли глаза на маленькое белое пятнышко входа высоко над ними, встревожившись и насторожившись.       Вэнь Чао, убедившись, что внутри безопасно, вольготно спланировал вниз на своем мече, держа на руках Ван Линцзяо. Через пару мгновений в дыру также слетели его слуги и адепты Ордена Цишань Вэнь.       Вэнь Чао соскочил с меча:       — Почему вы всё ещё стоите? Неужели мне надо объяснять, что вам делать? Вперед!       — Быстрее, вперёд! Разведайте дорогу для молодого господина Вэнь!       Молодых людей погнали вглубь грота.       Поскольку им надлежало прокладывать ему дорогу, Вэнь Чао приказал слугам раздать ученикам несколько факелов, однако потолок пещеры оказался высоким и необъятным, поэтому свет пламени не достигал его. Вэй Усянь внимательно слушал эхо, ощущая, что чем дальше они шли, тем более рассеянным становился звук, словно над их головами нависала уже целая гора.       Разведчики, возглавляющие шествие, бдительно смотрели вперёд и через некоторое время заметили в отдалении огромный водоём.       Если бы он находился на поверхности, то считался бы глубоким озером. Воды его были зловещего чёрного цвета, а тёмная гладь — усеяна островками и выступами различных размеров.       Дорога заканчивалась здесь.       Тем не менее, несмотря на то, что молодые люди зашли в тупик, они так и не обнаружили никаких следов добычи. К тому же, ученики до сих пор не знали, на кого охотятся, и сердца их наполнила пугающая неопределённость, и без того обостряя нервную настороженность:       — Что за монстра он хочет изловить? Мы здесь уже целых два часа, а он всё ещё не появлялся.       — Может, здесь нет никакой твари?       — Не может быть. Здесь точно обитает тварь среднего ранга, — Вэнь Чао начал нервничать, не найдя столь желанного им зверя. — Почему вы всё ещё не можете её найти?       — Молодой господин Вэнь, не стоит так беспокоиться. Давайте придумаем способ выманить монстра, — медовый голос Ван Линцзяо ласкал слух.       — Верно! Найди кого-нибудь! Мы подвесим его повыше и выпустим кровь! Её запах выманит зверя!       Подавляющее множество тварей до одури алкало крови: добыча наверняка выползет на свежий аромат тёплой алой жидкости, исходящий от живого человека, беспомощно висящего в воздухе!       Обеспокоенный шёпот пронёсся по рядам учеников:       — Нет, так нельзя!       Ван Линцзяо с готовностью ответила:       — Молодой господин Вэнь, в самом деле, умён! Тогда, давайте её! — тонкий ухоженный пальчик указывал на Вэй Юнру.       Едва девушка осознала, что выбор пал на неё, мир вокруг закачался. Она сделала несколько нетвёрдых шагов назад и упёрлась спиной в широкую грудь брата. Вэй Усянь скрипнул зубами и придержал сестру за плечи, готовый до последней капли крови защищать её.       Со стороны выбор Ван Линцзяо выглядел словно бы случайным, однако, на самом деле, она давно вынашивала подобные планы. Девушка давно приметила особенное внимание Вэнь Чао к молодой заклинательнице Юньмэн Цзян и затаила в сердце ядовитую злобу.       Поняв, кого Ван Линцзяо имела в виду, Вэнь Чао немного раздосадовался. Ему так и не удалось как следует насладиться Юнру, а потому он обнял любовницу за плечи и притянул к себе, заглядывая в глаза:       — Эту? Давай кого-нибудь другого.       Ван Линцзяо принялась беззастенчиво ластиться к нему, и Вэнь Чао вознёсся на небеса от счастья, постепенно тая в ее руках:       — Ну почему другого? Я уже выбрала её. Ты что, будешь скучать по этой искусительнице?       — Глупости! С чего бы мне вдруг скучать по ней? Поступай, как тебе угодно. Всё решает моя Цзяо-Цзяо, — звонко чмокнув надутые губы любовницы, Вэнь Чао посмотрел на Юнру и хищно осклабился. — Жаль, конечно, что не получилось закончить с ней. Я хотел попробовать её на вкус ещё хотя бы раз. Ну, ничего не поделаешь… Связать её!       Мир вокруг внезапно померк: о её позоре во всеуслышание объявили. Щёки Юнру нестерпимо жгло румянцем стыда, голова взрывалась ненавистью, но надо было держаться, ведь спиной она чувствовала, как крупной дрожью ярости бьётся тело её брата. Его голос над головой звучал опасно глухо:       — А ну-ка поясни! «Попробовать ещё раз»? Что ты имеешь в виду?        Краска с лица Вэй Усяня сперва схлынула, а после потоком прилила к голове. Алая пелена застилала глаза. Сейчас он готов был разорвать Вэнь Чао голыми руками на мелкие куски.       «Нет! Только не это!» — паника охватила Юнру. Никогда прежде она не видела Вэй Усяня в таком всепоглощающем бешенстве. Сейчас он мог сотворить любую глупость. Глаза и ладони парня засияли красным свечением духовных сил.       Девушка резко развернулась и поймала лицо брата в ладони:       — А-Ин! Остановись! Приди в себя! Всё хорошо!       Вэй Усянь её будто не слышал и не видел. Он, и правда, чуть не взлетел к Вэнь Чао, желая прикончить того одним ударом. Внезапно на плечо легла твёрдая рука, удерживая на месте. Цзинь Цзысюань вплотную приблизился к Вэй Усяню и шепнул на ухо несколько слов. Юнру не смогла разобрать, что именно, но брат внезапно успокоился. Девушка глазами, полными слёз благодарности, смотрела на Цзинь Цзысюаня, одновременно вознося молитвы всем богам: они не допустили трагедии. А в том, что поступок Вэй Усяня, совершённый в бешенстве, приведёт к беде, сомневаться не приходилось.       Однако не успела девушка облегчённо выдохнуть, как цепкие пальцы впились в её предплечье и оторвали от брата. Юнру охнула от удивления и только сейчас вспомнила, что её было решено принести в жертву монстру. До этого её беспокоил только брат, потому о себе она совершенно забыла. Неаккуратно покачнувшись, девушка рухнула на руки другому адепту Цишань Вэнь, в то время как первый уже завёл её собственные руки назад, готовясь перетянуть их верёвкой.       — Отпусти меня! — только и смогла крикнуть Юнру в тщетных попытках вырваться. — Братик, помоги!       К ней метнулись две тёмные тени. Вэй Усянь и Цзинь Цзысюань одновременно сорвались с места, едва девушку схватили адепты клана Вэнь. Но их опередили. Ослеплённые темнотой глаза Юнру обожгло белоснежным сиянием. Свобода вернулась рукам, а её мучители, будто отброшенные яростной первозданной силой, отлетели в ближайшую стену и с болезненными стонами осели на землю.        Юнру потеряла равновесие и упала бы, если бы не ладонь, бережно придержавшая её от падения. Неосознанно девушка вцепилась в белоснежную мантию и изумлённо подняла взгляд:       — Лань Ванцзи! Боги, спасибо тебе!       Непонятно, чтобы было сильнее, шок от того, что её спас «второй нефрит клана Гусу Лань», или ужас перед собственной судьбой, уготованной ей Вэнь Чао.       Лань Ванцзи внимательно вгляделся в лицо девушки, молча кивнул в ответ на благодарность и спрятал Юнру за своей спиной. Рядом с ним тут же встали Вэй Усянь и Цзинь Цзысюань с твёрдой решимостью сразиться со всем миром, но девушку защитить.       Вэнь Чао неопределённо взмахнул рукой и повысил голос:       — Кто посмеет защищать её, никогда не выйдет из этой пещеры! Взять девку!       Адепты Ордена Цишань Вэнь подошли к парням, намереваясь связать Юнру, но поняв, что эти трое не собирались давать им дороги, прокричали:       — Вы чего встали здесь? В сторону!       Вэй Усянь, Цзинь Цзысюань и Лань Ванцзи даже не пошевелились и стояли непоколебимо, словно скалы. Вэй Усянь лишь вскинул подбородок, наследник клана Цзинь чуть нахмурился, а на лице «второго нефрита» не дрогнул ни единый мускул.       Увидев, что дело принимало дурной оборот, Вэнь Чао пригрозил:       — Что вы встали столбами? Не понимаете человеческой речи? Или корчите из себя героев, спасая дамочку в беде?       — Ага, чтобы спасти красотку и стать героями, вы решили пойти против приказа молодого господина Вэнь? — Ван Линцзяо язвительно подливала масла в огонь.       Она была решительно настроена прикончить Вэй Юнру, ну, а если при этом умрёт ещё несколько человек, так не её в том вина. Хотя молодых красавцев заклинателей было всё же немного жаль, особенно отпрыска Лань.       Лань Ванцзи равнодушно молчал.       Цзинь Цзысюань же поднял брови:       — А тебе всё мало? Мало того, что ты используешь людей в качестве щитов, так теперь ещё хочешь пустить кровь живому человеку, чтобы выманить тварь?!       Вэй Усянь с некоторой долей удивления подумал: «Все-таки у этого спесивца Цзинь Цзысюаня кишка не столь тонка».       Вэнь Чао показал на них пальцем:       — Вы восстаёте против меня? Один — из Ордена Гусу Лань, другой — из Ланьлин Цзинь, третий — из Юньмэн Цзян! Что ж, предупреждаю, я слишком долго проявлял к вам снисхождение. А сейчас немедленно подвесьте эту девку своими собственными руками! Иначе ни один человек из ваших орденов не вернется домой живым!       Вэй Усянь яростно скрипнул зубами, не двигаясь с места. Цзинь Цзысюань издал лишь презрительный смешок. Лань Ванцзи же, казалось, будто совсем его не слышал, оставшись стоять безмятежно, словно погруженный в глубокое созерцание.       Однако один из учеников Ордена Гусу Лань тихо трясся в уголке, внимая угрозам Вэнь Чао, и, в конце концов, не стерпел, он осторожно подошёл к Лань Ванцзи:       — Второй молодой господин Лань, может, всё-таки, подвесим девушку?       Лань Ванцзи отрезал:       — Не трогать её.       — Слушаюсь… — промямлил ученик, боязливо оглянулся на Вэнь Чао и всё же, игнорируя прямой приказ Ханьгуан Цзюня, кинулся вперёд, схватил Юнру, намереваясь связать девушку.       Лань Ванцзи сурово нахмурил брови, и тут же юноша отлетел в стену и осел рядом с бесчувственными адептами Вэнь.       Он так и не произнёс ни слова, но взгляд его, направленный на ученика, был более чем внушителен и понятен каждому: настоящий позор, что Орден Гусу Лань взрастил ученика, подобного тебе!       Вэй Усянь, наблюдая за этой сценой, едва слышно обронил:       — Ой-ёй, с характером Лань Чжаня это добром не кончится.       Вэнь Чао пришел в неописуемую ярость и заорал:       — Бунтовать решили?! Да как вы смеете! Убить их!       Больше дюжины адептов Ордена Цишань Вэнь обнажили свои мечи и бросились на защитников Юнру. «Сжигающий ядра», Вэнь Чжулю, остался стоять на месте, заложив руки за спину. Он не пошел в атаку, словно считал, что необходимость в этом отсутствовала: юноши и в самом деле были в меньшинстве да, к тому же, безоружны. Последние дни, проведённые в бесконечных походах, крайне вымотали их, особенно пострадала и без того раненая нога Лань Ванцзи: они явно не продержатся долго.       Вэнь Чао, наблюдая, как яростно его подданные сражаются с юношами, заметно повеселел и с презрением плюнул:       — Да кем вы себя возомнили: перечить мне?! Такие, как вы, заслуживают смерти.       В ответ раздался нахальный голос:        — Всё верно. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти, — Вэй Усянь ловко увернулся от атаки адепта клана Вэнь и пинком отправил того в полёт себе под ноги. От души опустив правую стопу на позвоночник дезориентированного соперника, парень с ухмылкой продолжил. — И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам.       Ученики великих орденов, видя, что их лидерам приходится несладко, тоже вступили в бой с громкими криками:       — Молодой господин Цзинь!       — Молодой господин Лань!       — Первый ученик Вэй!       Вэнь Чао только фыркнул на подобное проявление преданности заклинателей и резко обернулся к наглецу:       — Чего ты там болтаешь?       Вэй Усянь притворился изумлённым, орудуя кулаками направо и налево:       — Хочешь, чтобы я повторил? Конечно. Тот, кто притесняет других и вершит беззаконие, прикрываясь мощью своего клана, заслуживает смерти. И не только смерти. Ему следует отрубить голову и оставить на всеобщее поругание в назидание потомкам. Теперь расслышал?       При этих словах Вэнь Чжулю окинул Вэй Усяня взглядом и словно призадумался о чём-то, а Вэнь Чао взбесился:       — Да как смеешь ты нести подобную несусветную чушь! Бахвальный бред сумасшедшего! Неслыханная дерзость!       Вэй Усянь впечатал кулак в лицо очередного адепта Вэнь — тут же в стороны брызнула кровь из разбитого носа — и насмешливо фыркнул, а затем вовсе разразился громким, разнузданным хохотом. Он едва не лопался от смеха, да так не вовремя, что Цзинь Цзысюаню даже пришлось защищать его от атаки противника:       — Вэй Усянь, нашёл время развлекаться! Заканчивай паясничать!       Но парень его будто не слышал. С трудом отсмеявшись, Вэй Усянь метнулся к сестре, отражая удар особенно резвого адепта Ордена Цишань Вэнь, и выпалил:        — Бред сумасшедшего? Неслыханная дерзость? А по-моему, это как раз про тебя! — парень достал из-за пазухи книгу и швырнул её в лицо противнику, а после ударом ноги с разворота отправил соперника прямо под кулак Лань Ванцзи. Несчастный адепт в огненно-красной мантии потерял сознание и тяжёлым кулем рухнул на землю. — Вэнь Чао, тебе известно, кто автор этих слов? Скорее всего, нет, верно? Но я просвещу тебя. Эти слова принадлежат одному очень-очень-очень прославленному заклинателю, твоему величайшему предку и основателю твоего ордена — Вэнь Мао. И это его крылатые изречения ты обозвал бредом сумасшедшего и неслыханной дерзостью? Отлично сказано! Просто замечательно!       В злополучном сборнике «Лучшие произведения Ордена Цишань Вэнь» даже самым заурядным выражениям придавался скрытый смысл. Каждое слово снова и снова рассматривалось со всех сторон, а его «глубокое» значение расписывалось сотнями витиеватых фраз. Вэй Усяня тошнило от отвращения, даже когда он просто пролистывал книгу, не говоря уже о том, чтобы вызубрить ее наизусть, тем не менее, это изречение Вэнь Мао он нашел весьма ироничным, поэтому с лёгкостью вспомнил его сейчас.       Лицо Вэнь Чао то краснело, то бледнело, и Вэй Усянь добавил:       — Так вот. Какое там наказание полагается тому, кто посмел оскорбить прославленного заклинателя из Ордена Цишань Вэнь? Какая кара его ждет? Кажется, казнь без суда? Да-да, припоминаю. Ну что ж, значит, ты можешь сдохнуть прямо сейчас.       Вэнь Чао, растеряв остатки самообладания, обнажил меч и кинулся на Вэй Усяня.       Вэнь Чжулю привык ограждать его от нападений других и никак не ожидал, что Вэнь Чао сам ринется вперёд, оставив его позади, поэтому он несколько замешкался, столкнувшись с неожиданными трудностями. Вэй Усянь же, напротив, намеренно разозлил Вэнь Чао и дожидался как раз того момента, когда тот окончательно выйдет из себя. Он молниеносно атаковал, сохраняя на лице ничуть не увядшую улыбку, и за долю секунды обернул ситуацию в свою пользу, одним движением одолев Вэнь Чао и выхватив у него меч!       Вцепившись одной рукой в Вэнь Чао, Вэй Усянь в несколько прыжков достиг островка посреди озера, держась на расстоянии от Вэнь Чжулю. Второй рукой он приставил меч к горлу Вэнь Чао и пригрозил:       — Всем стоять! Шевельнётесь — и я пущу кровь вашему молодому господину Вэнь!       Адепты Цишань Вэнь, окружившие Лань Ванцзи и Цзинь Цзысюаня, замерли на месте.       Вэнь Чао заверещал:       — Не двигаться! Никому не двигаться! — его потряхивало от страха, но определённая доля смелости или же бравады в нём всё же присутствовала, потому как не слишком твёрдым голосом, но Вэнь Чао добавил. — Вэй Усянь, я тебя предупреждаю, если осмелишься меня ранить, то вы с сестричкой можете и не мечтать вернуться живыми! Сейчас же убери меч!       Это была ошибка Вэнь Чао. Вэй Усянь плотнее прижал меч к его горлу и процедил сквозь зубы:       — Не смей пачкать имя моей сестры своим поганым ртом, мразь!       Тонкая струйка крови побежала вниз по шее Вэнь Чао из неглубокого пореза. Вэй Усянь выкрикнул:       — Сжигающий ядра, ты тоже опусти руки! Вдруг я испугаюсь, и рука с мечом у шеи твоего хозяина случайно дрогнет?       Вэй Усянь зло усмехнулся, и Вэнь Чжулю действительно опустил руки. Убедившись, что ситуация под контролем, парень открыл рот, намереваясь продолжить, но тут вдруг почувствовал, как земля вздрогнула под его ногами.       Он тут же насторожился:       — Это землетрясение?       Сейчас они находились в подземной пещере и больше всего опасались землетрясения или оползня, способного завалить вход и похоронить их заживо.       Однако Лань Ванцзи твёрдо произнёс:       — Нет!       Тем не менее, Вэй Усянь явственно различал толчки, нарастающие с каждой секундой. Лезвие меча несколько раз коснулось шеи Вэнь Чао, заставив того истошно заверещать.       Цзинь Цзысюань вдруг крикнул:       — Это не землетрясение — что-то двигается под тобой!!!       Вэй Усянь также заметил, что земля вокруг оставалась в покое, и лишь один его островок сотрясался от толчков. Кроме того, он внезапно начал подниматься и расти вширь, занимая все большую и большую площадь озера.       Наконец, парень понял, что оказался вовсе не на островке, а на огромном существе, притаившемся в глубинах озера, и сейчас стоял прямо на чешуйчатой спине зверя!       
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.