ID работы: 7974857

Как приручить...

Слэш
NC-17
В процессе
177
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 24 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 45 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Астрид беспокойно ворочалась во сне. Иккинг постарался как можно осторожнее обнять ее. Сон не шел. Он поправил светлые волосы, натянул ей повыше одеяло. Хорошо, что Астрид осталась с ним, он не любил спать один. Но даже ее успокаивающее тепло не спасало от бесконечного потока мыслей. Он снова свернул куда-то не туда с надежного, протоптанного предками пути. Не смог сохранить отношения с самой замечательной девушкой на Олухе. Затеял странную игру с убийцей, получавшим удовольствие от жестокой охоты. Почему с ним вечно что-то не так?! Почему нельзя жить спокойно… ••••• Вонючка крутился вокруг клетки Гриммеля, который его мастерски игнорировал. Иккинг оценил этот акт великодушия. Возможно, охотник принял его правила игры. Или же он играл по своим, никому не известным. В любом случае, такое поведение надо было поощрить. Поэтому Иккинг принес с собой отличную баранью похлебку вместо надоевшей рыбы. Как ни странно, Гриммель отреагировал на нее довольно холодно. —  Ну прямо не день, а праздник, — он передвинул миску в угол клетки. Иккинг замешкался, ведь на его памяти еще никто не отказывался от еды. Тем более, если от нее так вкусно пахло… — Я сегодня уже ел, — с довольной усмешкой сказал мужчина в ответ на удивленный взгляд парня. Странно, Иккингу казалось, что только он интересуется судьбой пленника. Все остальные советовали скормить его Громмелям… — Кто к тебе приходил? — А ты не в курсе? Мальчишка, тебе следует получше следить за своими людьми…раз уж ты называешь себя вождем. — Кто? — терпеливо повторил вопрос Иккинг. — Та девчонка, которая не умеет держать свой рот на замке. Принесла мне жареную рыбу и эту вашу баранью жижу, — Гриммель сощурился, — Похоже, ей я нравлюсь больше, чем тебе. Какая жалость. Забияка? Этого следовало ожидать. Гриммель хорош собой, она не могла этого не заметить. Как долго она сюда уже ходит… — Что еще она тебе принесла? — Головную боль от своей невозможной болтовни. — Сколько раз она приходила? — А это уже личное, — ухмыльнулся Гриммель, — если тебе так интересно, спроси ее саму. Делать этого, почему-то, не особо хотелось. Иккинг решил, что расспросит Астрид, она же должна что-то об этом знать. — Что ж, ладно. Я принес еще кое-что. Взгляд охотника остановился на арбалете, который парень достал из-за спины. Оружие, с которым он не расставался, продолжение его руки… — Если ты сломаешь его, мальчишка… — Я вовсе не собирался, это оружие прекрасно! Я впервые вижу такой механизм. Ты знаешь, викинги предпочитают ближний бой, но, мне кажется, это не для меня, — Иккинг провел рукой по арбалету, — я бы хотел научиться делать нечто подобное.  — Ну так дай мне его и я все тебе покажу, — Гриммель придвинулся к прутьям. Иккинг рассмеялся. — Не держи меня за дурака. Хотя, — он повертел арбалет и вынул стрелу, — так, думаю, пойдет. Гриммель, на самом деле здраво оценивающий умственные способности парня, не особо расстроился. Он протянул руку через прутья и взял оружие. Приятная тяжесть в руке, ощущение силы, наконец-то. Иккинг сидел напротив мужчины и ждал, когда на него снова обратят внимание. — Я научу тебя. Взамен, ты выпустишь меня поохотиться. — Что? — Иккинг не ожидал такого смелого требования, — выпустить тебя и дать тебе оружие? — Да. — И на кого же ты собираешься охотиться? Откуда мне знать, что ты не застрелишь Вонючку? Или меня! — Я бы предпочел птицу. Хочется разнообразия в еде, — Гриммель перекинул арбалет из одной руки в другую, а затем резко навел его на Иккинга, — у меня уже был шанс убить тебя, мальчишка, но я этого не сделал. И дракона я тоже не тронул. Иккинг задумался. Действительно, Гриммель не тронул его на озере. Но, возможно, лишь оттого, что с ними был Беззубик. Пускай он и сказал, что мог вырубить его, Иккинг допускал возможность, что это был всего лишь блеф. Что Гриммель красовался и храбрился перед ним. Хотя, с чего бы величайшему убийце красоваться перед каким-то викингом… Просто пытался запугать. В любом случае, нужно взять Беззубика с собой. — Хорошо, — согласился наконец Иккинг, — я выпущу тебя, когда Беззубик вернется на остров. — Разумно, — усмехнулся Гриммель. Он поманил парня поближе и выставил перед собой арбалет. — Его механизм на самом деле совсем не сложен, удивительно, что ты сам не разобрался. Я видел твой огненный меч и могу сказать, что у тебя явно есть талант. Думаю, ты сможешь сделать упрощенную версию всего за пару часов. Понадобится деревянный брус, металлическая пластина и крепкая веревка… Иккинг с упоением слушал охотника. Он еще не встречал человека, разделяющего его страсть к изобретениям. Гриммель был старше и опытнее, он мог столько рассказать! У парня трепетало сердце лишь от мысли о том, сколько нового и интересного он мог узнать. Они были очень похожи. Как и Иккинг, Гриммель предпочитал использовать ум, а не грубую силу. Как и у Иккинга, переломным моментом в его жизни стала встреча с ночной фурией… И он ее убил. Парню пришла в голову мысль, что Гриммель — тот, кем бы мог стать он сам, если бы убил дракона. ••••• Иккинг просидел у клетки до заката, пора было уходить. Он еще хотел поговорить с Астрид… Она нашлась у Плеваки, который ковал для нее новый топор. — Слушай, Астрид, — парень неловко почесал затылок, — вы ведь неплохо общаетесь с Забиякой… — Допустим, а что? — Я подумал, девушки обычно делятся друг с другом всем на свете и… — Что ты имеешь ввиду? — Я просто хочу спросить, она говорила что-нибудь о Гриммеле? — Да, — Астрид поморщилась, — она постоянно болтает о том, как ей нравится его продолговатая голова и преждевременно поседевшие волосы. Говорит, это очень сексуально. Если честно, я этого не понимаю. А зачем тебе это вообще? — Нууу, — Иккинг замялся. — Иккинг, если ты собираешься подкатить к Забияке, — Астрид подхватила свой новый топорик и поводила им перед носом парня, — то очень меня разочаруешь. — Что?! Нет! Один, о чем ты вообще говоришь. — Тогда почему ты интересуешься ее отношением к Гриммелю? Иккинг окончательно смутился. Действительно, почему он интересуется? Не потому ли, что хочет, чтобы все свое внимание Ужасающий уделял только ему?.. Нет, конечно же, дело не в этом. Или не только в этом. От Забияки можно ожидать чего угодно, с нее станется выпустить пленника! Как сделал сам Иккинг… и собирался сделать снова… — Просто не хочу, чтобы кто-то наделал глупостей. В конце концов, он очень опасен. — Тогда почему бы от него не избавиться? — Астрид, нет. — Ты вождь, тебе решать. Но следи тогда за этими двумя в оба. Это Иккинг и собирался делать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.