ID работы: 7974857

Как приручить...

Слэш
NC-17
В процессе
177
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 24 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 45 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
— Что? Я не знаю как это произошло! Я просто лежала и смотрела на него, а потом уснула. Утром его уже и след простыл! — Ну ты и тупица! Ты могла ходить во сне! Открыла клетку и выпустила его! — Задирака дернул сестру за косу. — Сам ты тупица, я не хожу во сне! Иккинг молча стоял и смотрел на пустую клетку. Чувство тревоги заполняло все его существо. С новой силой обрушилось осознание того, насколько этот человек опасен. Он мог достать оружие, лодку… — Надо проверить, все ли лодки на месте! Спустя время прибежал Рыбьеног и доложил, что ни одна лодка не пропала. Странно. Дракона бы Гриммель не оседлал. Значит, он где-то на острове. Иккинг достал свисток и дунул. Нужно подождать Беззубика и вместе с ним прочесать весь Новый Олух. ••••• Беззубик облетел весь остров три раза. Его ноздри широко раздувались в попытке учуять запах охотника, но все было бесполезно. Он умел прятаться. Иккинг направил дракона в сторону озера. В его душе страх смешался с необъяснимым чувством потери. Глупо было поддаваться эмоциям и оставлять Гриммеля под чужим присмотром. Это его вина. Смалодушничал, оставил все заботы Астрид, которой противен охотник, и Забияке, на которую нельзя положиться. Вот и результат! В любую секунду в него или Беззубика может прилететь стрела из арбалета. Иккинг и ночная фурия обошли озеро и направились дальше в лес. Оба старались идти тихо и внимательно всматривались в густые заросли и темные тени. Стрела в них так и не прилетела. ••••• К вечеру обошедший весь лес Иккинг вышел на побережье. Беззубик потёрся об него головой, утробно урча. — Братец, похоже, ты не понимаешь всю серьёзность ситуации. Нельзя расслабляться. Он может быть где угодно… И кто знает, что у него в голове. — Да уж, мальчик мой, ты даже не представляешь, что за страшные мысли терзают мой разум. Тебе действительно стоит бояться! Иккинг вздрогнул и быстро обернулся, встречаясь взглядом с Гриммелем. В руках вождя уже горел инферно, а охотник направлял на него арбалет. Беззубик прижался к земле и оскалился. — Хм, думаю, это нам не понадобится, — мужчина опустил руку с оружием и слегка ухмыльнулся, — ну же, вождь, ты так и будешь стоять с этой горящей палкой? Я тебя умоляю. Гриммель небрежно, как когда-то в их первую встречу, оттолкнул меч в сторону. Огнеупорные перчатки из драконьей кожи. — Как ты тут оказался? — сердце Иккинга стучало как бешеное. — Просто шёл за вами. Вы никудышные охотники. Твоя ночная фурия и свой собственный хвост не способна учуять. Беззубик сморщил нос и заворчал. — Как ты смог выбраться? — Все то тебе надо знать. Ты действительно думаешь, что я буду перед тобой отчитываться? Иккинг растерянно смотрел на мужчину, не понимая, чего тот хочет. Убить? Не похоже. Опять поиздеваться? — Что за потерянное лицо, мальчишка. Мне становится тебя жалко. Ну, смотри сюда. Так интересно, как я выбрался? Вот, — Гриммель покрутил между пальцами драконьим клыком, который носила на шее Забияка, — знаешь, у меня очень умелые руки… — Я не позволю тебе сбежать! — А я сбегаю? — густые темные брови поползли вверх. — Я… Я не знаю. Я ничего не понимаю! Но в одном я уверен — я не дам тебе навредить никому на этом острове! — Иккинг с вызовом взглянул в глаза охотнику, но не увидел там ответного боевого настроя. Гриммель смотрел с хитрым прищуром. Что ж, это тоже не предвещало ничего хорошего. — В первую очередь тебе стоит беспокоиться о себе, — мужчина начал медленно приближаться, — я уже дал тебе это понять. — Стой на месте! Беззубик угрожающе зарычал. Все его тело напряглось, показывая готовность к нападению в любую секунду. Гриммель вытянул вперёд руку, словно намереваясь положить ее на морду дракона. Беззубик растерялся. Иккинг замер. Внезапно охотник приблизил свою ладонь к носу ночной фурии, та заурчала, прикрыла глаза и повалилась на песок. Между пальцами Гриммеля парень разглядел ту самую траву, в которой так любил валяться Беззубик. — Если её хорошенько растереть, то эффект усиливается, — ответил на немой вопрос охотник, — можешь не беспокоиться, с ним все в порядке. Я не трогаю твоих ящериц. — Чего ты хочешь? — Иккинг смотрел на Гриммеля с опаской и невольным любопытством. Мужчина опять проявил себя отличным знатоком драконов. Мысли о схожести и наставничестве снова поползли в голову, но Иккинг отбросил их. — Чего я хочу? О, лучше не спрашивай, — Гриммель протянул руку и с силой сжал подбородок парня, — вчера ты избегал меня, верное решение. А вот идти на поиски, тем более в одиночку, не стоило. — Почему ты ещё здесь, ты же мог уплыть! — Иккинг вырвался из жесткого захвата руки, но отходить не стал. Он не боится. Не боится! — Учись читать погоду, мальчишка. Я не стал бы выходить в море в преддверии шторма. Значит, он просто выжидает лучший момент для отплытия. Но зачем он вышел к вождю? Зачем стоит и разговаривает сейчас с ним? Этот человек порождал так много вопросов… Иккинг не хотел отпускать его, так и не получив ответы. Внутри жгло желание разгадать, понять, войти в доверие. — Разумеется, я могу уплыть. Например, завтра. Ты не сможешь мне помешать, маленький вождь, — ухмылка Гриммеля сделалась шире, — если ты только не попросишь меня остаться… Попроси хорошенько, мальчишка. Повисла тишина. Волны, шелестя, ложились на песок. — Пожалуйста, — Иккинг сам не ожидал услышать свой голос, произносящий эти слова, — пожалуйста, останься. Гриммель буквально сводит его с ума. Неужели он действительно сказал это? Попросил жестокого убийцу драконов остаться? Возможно, в этом есть доля смысла, ведь врагов нужно держать близко. Но не настолько близко, охотник подошёл к нему почти вплотную! Да кого он обманывает, он попросил его остаться не из соображений безопасности племени, по крайней мере это не было главной причиной. Иккинг действительно не хотел терять ту странную эмоциональную связь, возникшую между ними. — Очень хорошо, — длинные пальцы зарылись в лохматые темные волосы и сжали их, притягивая, — мне нравится, когда ты просишь. Когда чужие губы вновь накрывают его собственные, Иккинг с трудом удерживается на ногах. Его нервная система этого точно не выдержит. Он станет таким же седым, как Гриммель… Гриммель, который целует его так глубоко, как никогда не целовала Астрид. Который кусает его губы, сминает их, терзает. Который сталкивает их лбы и обжигает кожу горячим дыханием. Интересно, покажутся ли из его рта языки пламени? Руки отпускают его волосы, спускаются на шею, приятно массируют. Поцелуи становятся мягче и Иккинг робко пытается отвечать. Но не успевает он приноровиться, как Гриммель отстраняется. — Похвальное рвение, малыш. Думаю, действительно есть смысл задержаться на этом острове, — охотник слегка потрепал щеку парня на прощание, не переставая широко ухмыляться. Или улыбаться? Этот человек вообще способен на это? — держи мою клетку на готове, я скоро вернусь. И приготовь что-нибудь повкуснее этого вашего бараньего недоразумения. Ах да, и чтобы болтливая пиявка держалась подальше от меня! Гриммель скрылся в лесу, а Иккинг не нашёл в себе сил последовать за ним. Беззубик лениво приоткрыл один глаз и проводил взглядом удаляющуюся вытянутую фигуру.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.