ID работы: 7977869

Игра в ложь.

Слэш
NC-17
Завершён
37
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник Скачать

все уляжется, да, блять, раздевайся

Настройки текста
Я не заметил как плей-лист пошёл по кругу. И заснул я под строчки «я снова убиваюсь по тебе*». Резкий толчок. Я просыпаюсь. И понимаю, произошла авария. Рядом сидели остальные, мягко сказать, в ахуе. До Нокфилла минут сорок пешком, поэтому, забрав свои вещи, мы пошли по трассе. И нас догоняет машина. Машина Тодда. Я сворачиваю в лес и все следуют моему примеру. Бесит этот Джонсон. Ненавижу. Сам и не заметил, как начал закуривать. — Сал, есть ещё? — спросила Айса с презрительным взглядом. — Да, бери. — я поджег ей другую сигарету и отдал. Так мы дошли до Нокфилла, а потом и до апартаментов Эддисона. Все пошли ко мне, а я позвонил Нилу. — Хай. — сказал он. — Как жизнь? — Привет. Есть разговор. — Выкладывай. — Это не моё дело, но Тодд изменил тебе с девушкой. Прости. Я сам расстался из-за этого с Ларри. — Пока. Он сбросил трубку, а мне позвонил незнакомый номер. Я взял трубку и там сказал женский грубый голос: — Человеческие останки принадлежат Лизе Джонсон. А потом трубку сбросили. Пиздец. Как бы я не был зол, но я все-таки написал всем «Вы мне нужны.». А Тодду и Ларри отдельно с припиской «не изнасилуйте никого.» в отдельном сообщении. От Тодда я такого не ожидал. Ларри, хоть и мой лучший друг, но склонность у него есть., а так же бывший парень. Я жду их. — Ты их пригласил? — спросили все в один голос. — Известие наше общее. Неприязнь, но к чему. — грубовато ответил я. Я взял одну из уже немногочисленных бутылок и отхлебнул пару глотков. Взял пачку сигарет из кухни и там же закурил. Мама, наверное, стыдится меня. Только я уже не исправлюсь, прости, Мам. Стук в дверь, Трэвис с укоризненным лицом открыл дверь. Там стояли остальные «банды» с виноватым видом. — Сядьте за стол. Все. — приказал я, поставив бутылку на стол и сел. — Что на этот раз? — спросила Эш, зевая. Только когда все сели, я сказал: — В Нокфилле найдены останки Лизы Джонсон. И тут всех пробил пот. Ларри дрожащими руками взял бутылку и выпил добрую часть. он выглядит раненным. я хочу его успокоить. Все пустили эту бутылку по кругу. — Стоп, Сал, а кто тебе сказал? — спросил Трэвис, он не волновался вообще. — Трэвис, ты меня плохо знаешь. А если и знаешь, то про Мэри Рен не знаешь. — отвечаю я. — Кто не знал, то её сын прикреплён к деревне около Нокфилла. — Ахуеть. — говорит Тодд. — Кстати, Айса, прости нас, пожалуйста. — Без проблем. — ответила Айса и переводила взгляд с меня на Ларри. Все поняли её намёк, кроме Ларри и потихоньку сливались, Айса выпила весь оставшийся алкоголь и шепнула: — Удачи. Ларри посмотрел на меня крайне виновато. Я снял протез и фактически напрыгнул на него, расцеловывая. — Считаю себя виноватым. Ты меня простишь? — спросил Ларри. — Да. — сказал я. И на этом я просыпаюсь от звонка, дома. Мне звонил номер из моего сна. — Привет, Салли. Это Мэри Рен. Я по поводу останков. — сказала она грубым голосом. — Слышишь? — Да, Мэри. Что там? — спорости я. — Останки Лизы Джонсон. — А видео откуда, ну, с Айсой. — Какое? Я не знаю ничего. — Приснилось. Я сбросил и написал «Вы мне нужны». Все ответили «уже бегу.» Айса прибежала первой, ибо она была в другой комнате. Я взял бутылку и выпил половину, а потом взял вторую бутылку. Остальные прибежали почти сразу же. Минут пять мы сидели, а потом я выставил бутылки и включил новости: — Человеческие останки около Нокфилла принадлежат Лизе Джонсон. — сказала журналистка. Все молчали, а потом выпили по несколько глотков. Я пошёл в комнату, ибо алкоголь бил в голову уже очень сильно. Ларри зашёл ко мне и сказал: — Если спать, то раздевайся. — Нет, блять. — возмущаюсь я. — Все ужасно. Очень плохо. — Все уляжется, да, блять? Раздевайся, я выйду. — Останься. Я разделся и Ларри тоже. Выпитый алкоголь дал о себе знать и я не помню ничего. Но проснулся я рядом с Ларри, мы были голыми. Дверь нараспашку, а за ней отец.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.