ID работы: 7985257

Неделя в Хогвартсе

Гет
PG-13
Завершён
233
автор
Лия Юн бета
Lizkovi бета
Размер:
75 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 37 Отзывы 88 В сборник Скачать

Сны сбываются?

Настройки текста
Примечания:
Обед. Как бы ни хотелось отрываться от книги, которую Гермиона вчера взяла в библиотеке, нужно было спускаться и идти в кабинет Макгонагалл. Что ей только понадобилось от старост, когда сегодня воскресенье, а на улице такая погода, что не то что из гостиной, из-под одеяла высовываться не хочется? Вставать пришлось с большим трудом, преодолевая свою сонливость и нежелание идти куда-либо. Посмотрев на часы, девушка поняла, что опаздывает. Через пять минут, плотно застегнув мантию, гриффиндорка вышла из башни старост и поспешила в кабинет директора. Тот находился в другом конце замка, поэтому идти нужно было минут десять как минимум. Но, с другой стороны, появилось время подумать над тем, что произошло между ней и Малфоем утром. Чёрт, на что она согласилась? В Хогвартсе столько девушек, пусть бы выбирал любую. Тем более у него есть Паркинсон. Но голос в голове повторял уже который раз: "Ты могла отказаться от этого...". Да, могла. Но тогда она была так зла на Рона, что хотела отомстить. "Но ты ведь можешь отказаться сейчас". Нет. Гриффиндорская упрямость не давала сделать шаг назад. А условие, при котором Гермиона отправится в Малфой-Мэнор, она придумает после того, как вернётся назад в гостиную. В кабинете директора уже собрались все старосты. Все, кроме Гермионы. Возможно, это осталось бы незамеченным, но Грейнджер была главной старостой, и должна была присутствовать обязательно. Профессор Макгонагалл откашлялась, дабы привлечь внимание. — Мистер Малфой, вы случайно не видели мисс Грейнджер? С ней что-то случилось? Драко лениво перевёл взгляд от окна, где крупными хлопьями падал снег, оседавший на вечнозелёном кустарнике, на учителя. Первое явно было интереснее. — Нет, не видел, - специально растягивая слова, процедил Драко. — Тогда я попрошу вас найти её. Мы не можем начать собрание. Малфою как будто влепили пощёчину. Он растерянно поморгал, пытаясь уловить выражение лица Макгонагалл. Она серьёзно? — Почему я должен идти за ней? — Мистер Малфой, попрошу не перечить и быстрее найти мисс Грейнджер. Вы — главный староста. Драко театрально закатил глаза, недовольно цокнув языком. Потом встал и, не глядя в сторону профессора, которая в этот момент сверлила слизеринца своими кошачьими глазами, прошёл в сторону двери. Вышел из класса и зашагал по коридору, придумывая очередное ругательство, которое он скажет при встрече с Грейнджер. Дойдя до очередной массивной двери, которая вела на общую лестницу, Малфой потянул дверь золотую ручку на себя. В этот же момент с другой стороны к двери подбежала Гермиона, толкнула дверь и налетела на Малфоя. Тот, не ожидая такого поворота событий, не удержался на ногах, и, осыпая бранью всё и вся вокруг, полетел на пол. Гермионе повезло не больше. Споткнувшись о высокий порог, который она не сразу заметила, гриффиндорка отправилась вслед за Драко. Повисло гробовое молчание, прерванное сдавленным стоном Драко. Единственное, что он увидел перед собой, это каштановые кудри, которые пахли корицей и приятно щекотали кожу. На какое-то мгновение слизеринец захотел вдыхать этот аромат каждое утро. Гермиона открыла глаза. Приземление получилось слишком мягким. Слишком. Только если... Она не приземлилась на кого-то. И тут она почувствовала такой знакомый аромат дорогого французского парфюма. И почему-то ей захотелось каждый день вдыхать этот дурманящий запах. Резко поднявшись на локтях, гриффиндорка покраснев, слезла с Малфоя. — Мерлин, Грейнджер, это был новый пиджак! – выждав паузу, он ухмыльнулся. - Не думал, что завожу тебя настолько... — Заткнись, Малфой, – буркнула Гермиона, поправляя мантию, – откуда я знала, что ты здесь будешь идти? Я просто спешила к Макгонагалл... Стоп! Я СПЕШИЛА К МАКГОНАГАЛЛ! Спохватившись, Гермиона побежала дальше. Опомнившись, Малфой тоже быстро поднялся, поправил костюм, который вовсе не помялся, и поспешил за девушкой. — Грейнджер, будь моей женой! Гермиона, не останавливаясь, рассеянно переспросила: — Что? Малфой нагнал Грейнджер, и, схватив её за запястье, повторил: — Будь. Моей. Женой. Гермиона с непониманием перевела взгляд с лица слизеринца, на его руку, которая всё ещё неприятно сжимала запястье. — У тебя всё в порядке с головой? Пусти меня. Тут произошло то, чего Гермиона ожидала меньше всего: Малфой притянул девушку к себе и тихо прошептал ей на ухо, обжигая горячим дыханием, от которого вся кожа покрылась мурашками: — Ты мне нравишься. Будь моей женой, Грейнджер... Глаза Гермионы расширились от удивления, сердце забилось в бешеном ритме. Ноги подкосились, и всё вокруг размылось... — Грейнджер! Грейнджер! ГРЕЙНДЖЕР, ДРАККЛ ТЕБЯ ПОДЕРИ! Резко втянув в себя воздух, Гермиона открыла глаза. Гриффиндорка проснулась в холодном поту. Всё закончилось и наступила звенящая тишина, только слышалось чьё-то прерывистое дыхание. Гермиона зажмурилась, комната приняла чёткие черты. Это был сон. Всего лишь ужасный сон. Вдруг дверь сотряслась от сильного удара. — Кто там и в чём виновата дверь? – сонным голосом спросила Гермиона. Её возмущению не было предела. — Кто-кто, гиппогриф в пальто! Ты совсем обнаглела там? Я, видите ли, ходить за ней должен, а она спит! — Малфой, что тебе нужно? – сонливость постепенно уходила, но воспоминания после сна всё ещё были свежими. — Ты вообще в курсе, что Макгонагалл ждёт только тебя?! Где ты была, когда она утром говорила о том, что сегодня старостат? Гермиона хлопнула себя по лбу. Как она могла заснуть? Теперь от директора влетит по полной. Но виду не подала. Не хватало ещё, чтобы Малфой увидел то, что она стала рассеянной и несобранной. — Я вижу, мы с тобой поменялись ролями. Раньше ты не особо заботился о том, когда собрания, - съязвила она, быстро выбирая из гардероба вещи, на ходу натягивая красный свитер, который недавно она купила с Джинни в Хогсмиде. Из-за двери послышалось: — Это ты на меня так влияешь. Скоро ещё с Поттером и семейством Уизли придётся сдружится, – Гермиона подавила смешок. В тот момент Драко улыбнулся, сам не понимая почему. Прислонившись спиной к двери в её спальню, он решил, что иногда эта девчонка не такая уж и занудная, какой кажется на первый взгляд. — Ты там долго ещё наряжаться будешь? — Да подожди ты минуту! – Гермиона пыталась хоть как-то собрать волосы, которые за время сна сбились непонятно во что. Потом, на секунду остановившись, девушка нахмурилась. А точно ли это Драко Малфой? Быстро собрав непослушные кудри в пучок, захватив мантию, Гермиона сильно толкнула дверь. Малфой (который правда оказался Малфоем), не ожидавший удара двери в эту секунду, споткнулся о ступеньку и полетел вниз. "Что за одни неудачи в этой жизни?" – только и подумала гриффиндорка, быстро спускаясь к пострадавшему. Конечно, летел Малфой не с пятидесяти ступенек, а с пяти, но падение оказался не самым удачным. Гермиона в ужасе наклонилась к слизеринцу. Опустившись на колени, девушка неуверенно взяла его запястье, улавливая пульс. Жив, уже хорошо. Трогать Малфоя было чем-то настолько запретным, что Гермиона затаила дыхание. Он был великолепен! Словно экспонат в музее восковых фигур. Аристократический вид, платиновые волосы, хоть и немного растрёпанные, всё равно выглядели так притягательно. Почему рядом с ней именно этот омерзительный тип, чьи черты лица снились в эротических сновидениях десяткам представительниц женского пола? —Малфо-ой, – тихо позвала девушка, – Малфой... Драко практически незаметно пошевелился и пробормотал что-то невнятное. Пришлось наклониться ближе. "Ммм, её волосы пахнут корицей, а от кожи исходит офигенный фруктовый аромат". Девушка с улыбкой вдыхала его парфюм, и не сразу почувствовала, как рука Малфоя легла ей на голову, нежно коснувшись каштановых волос. Внезапно, сильные руки слизеринца обхватили Гермиону за талию, и потянули на себя. Вскрикнув от неожиданности, девушка попыталась сохранить равновесие, но попытка не увенчалась успехом, и она приземлилась прямо на парня сверху. И кто после этого скажет, что сны не могут сбываться?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.