ID работы: 7985693

Mad world

Гет
NC-17
В процессе
192
автор
Размер:
планируется Макси, написано 506 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 344 Отзывы 100 В сборник Скачать

20

Настройки текста
Примечания:

***

      Тишина. Так мягко. Вне пространства и времени я углубилась носом в шелковистую наволочку. Чувство было непривычным: тело страдало от похмелья и в то же время испытывало щемящее удовольствие от окружившей его неги... Да. Потянувшись в мягком тяжелом одеяле, я вдохнула поглубже несвойственный моей кровати запах. Я не дома?       Глазам было ужасно больно от света, хотя прямых солнечных лучей не было. Я вдохнула глубже и ощутила тонкий запах сигарет. — Доброе утро, детка. Ну что, повторим?       Я распахнула глаза, забыв о боли, и увидела перед собой на кровати Мэллори в шелковой пижамке и расслабленной позе. — Что?.. Лорен?.. Что?! — я смешалась, вовсе ничего не понимая. Выпрямилась, скосив взгляд под одеяло — платье было на месте. Это можно было и не проверять: я и так чувствовала, как оно стягивает тело. А вот одного предмета гардероба я на себе не ощущала, и именно это ввергало меня в ужас. — Это? — она беззаботно вытянула вперед сигарету между пальцев. — Сигареты после секса. Классика.       Черт, да что же это?! Почему я ничего не помню?!       Мэллори сперва прыснула, а затем и вовсе заливисто расхохоталась, повалившись на соседнюю подушку. — Видела бы ты сейчас себя! — еле выдавила она, прекратив пытку над моим едва проснувшимся сознанием. Паника потихоньку стала сходить на нет. — Ты же сама мне вчера позвонила, сказала, что сбежала из преступного логова. Я подобрала тебя почти у трассы.       Я хмуро слушала рассказ о продолжении моей ночной жизни, однако в голове с трудом укладывалось, что это было со мной. Я смутно помнила, как вернулись мистер Каллен с Эдвардом, как последний сокрушался насчет устроенной в его комнате помойки, но воспоминания о дальнейшем — словно полузабытый сон... — Кажется, я пропустила главную часть вечеринки, — вздохнула Лорен, вновь затягиваясь. Непривычно было видеть ее такой — без макияжа, со слегка синюшным лицом, в чуть потрепанном виде — но ей все еще удавалось сохранять свой шарм. — Да, ты невовремя уехала, самое интересное было потом, — нервно выдохнув, я окончательно отошла от пережитого стресса и расслабилась. — Если кратко, то вернулся мистер Каллен и устроил нагоняй.       А на подробности я не могла расщедриться, даже если бы захотела: в голове был туман. — Черт, так неудобно перед ним, — Лорен поморщилась, и я удивленно покосилась на нее, не ожидав таких слов. — Знаешь, мнение мистера Каллена — буквально последнее, что меня заботит, — я хмыкнула, поскрежетав зубами. Ну да, ложь — осозналось в последующую секунду. — Вся его деятельность подозрительна. И он сам. Никто толком не знает, чем он занимается.       Благодаря пронырливости и поездки в Ла-Пуш я знала. Пусть и не наверняка и не в подробностях, но знала. А догадывались ли о чем-то наивные жители Форкса, пригревшиеся под крылышком потомственного... — Ты никогда не задумывалась, что это может быть чем-то неправомерным?.. — В Форксе не принято обсуждать жизнь мистера Каллена. Или сомневаться в ее правильности, — Лорен пожала плечами, глядя на меня в упор. — Он много сделал для города, для того, чтобы все мы здесь жили спокойно. — Когда Квилеты устраивали мятеж? — Ага. И тогда тоже. Он в частности моей семье оказал поддержку и помощь, — девушка на несколько секунд затихла, словно собиралась с мыслями. — У моего отца диагностировали рак, — она вновь взглянула на меня, без капли сомнения или неуверенности. — Тяжелая форма опухоли. Он долго обследовался в клиниках Сиэтла, но прогнозы не утешали. Предлагали какую-то терапию в горах и прочий бред, все равно что сказать: вы сдохните, но мы продлим вам жизнь на пару дней. Все от него отказались, Мэдисон. Если бы ты знала, — она тяжело сглотнула, прочистив горло, — как это было, все эти бессмысленные походы по врачам, бесконечное, извращенное паломничество по больницам, мать их... Тот самый случай, когда деньги нихрена не решают. Все отказались помочь, а мистер Каллен согласился. Мы к нему не обращались, не пришло в голову рассмотреть этот вариант, хотя Карен... моя сестра, Карен училась с Элис в одном классе, и все считали их лучшими подругами. В любом случае, он сам узнал и приехал как-то прямо к нам домой, попросил результаты обследований. Достал нам хирурга, который без промедления согласился. Он его словно из-под земли вытащил, — девушка нервно рассмеялась, откинув окурок в пепельницу. — Он и сам хирург, ты знала? Только из какой-то другой области, — она снова ненадолго замолчала. — Сейчас худшее позади, но рак обычно бесследно не уходит. Вот очередной рецидив. Мистер Каллен следит за ним, привозит специалистов...       Рассчитывая узнать очередную порочащую информацию о нем, я не ожидала получить что-то противоположное. Конечно, все местные заискивающе боготворили его и не пускали слухов, но это другое.       Я пару раз кивнула, не найдя нужных слов поддержки. — А у нас в школе, кажется, кто-то залетел, — вместо этого поделилась я, понадеявшись, что сменить тему на менее мрачную будет лучшим вариантом. И оказалась права, поскольку Мэллори мигом вытянулась в лице и округлила глаза. — Я нашла вчера положительный тест в ванной. Так что школьная жизнь обещает быть насыщенной.       Прежде чем мы бы успели обсудить эту интимную тему и перемыть всем косточки, назначив подозреваемых, под подушкой завибрировал телефон. — Не ожидал услышать такой бодрый голос, — протянул в трубку Эммет после взаимных приветствий. Он хоть и шутил, звучал несколько... напряженно. Да и обычно он отдавал предпочтение сообщениям.       Нет, и все же чем закончилась вчерашняя ночь? В памяти недоставало много деталей, по крайней мере, так казалось, да еще и этот звонок... — Да ладно, звезда моя, — отсмеялся на высказанные опасения МакКарти, рассеяв сомнения, — просто деловое предложение, — он помедлил, будто и сам теперь сомневался. — Ты бы приехала в Холл, тут это... С музыкой решить надо. — Что?.. Прямо сейчас?.. Я говорю-то еле-еле, а за микрофон так вообще не возьмусь, — я прочистила горло, чтобы иной раз убедиться в правильности своих слов. — Нет, нет. Надо срочняк обсудить следующий вечер, — спешно и несколько скомкано объяснил Эммет. — Ну ты же согласна? Клянусь, в этот раз не получишь и цента, — пригрозил настолько шкодливо, что я не удержалась и рассмеялась, чувствуя, как тугой узел в животе отпускает. — Я так понимаю, тебя подвезти?.. — Лорен поиграла бровями, когда я сбросила вызов. — Не думала, что скажу это, но мне необходимо пройтись, — я вздохнула, затем лишь вспомнив, какое сейчас время года. — Я ведь свою одежду где-то здесь оставила вчера?..       Мэллори вновь рассмеялась и закивала. Закрывшись в ванной, я стянула заботливо одолженное платье и облачилась в свое. Кривила губы: все же непривычно надевать штаны на голую задницу, но просить в долг трусы я не решилась.       Дом Лорен не был столь же огромен, как особняк Калленов, однако все еще казался большим. Внутреннее обустройство было выдержано в классическом американском стиле уютного гнезда, но то тут, то там проступали элементы роскоши. Все бы ничего, только праздником в доме совсем не пахло: окна были зашторены тяжелыми, мрачными тканями, из граммофона не лилась тихая музыка, в камине не потрескивали дрова, с кухни не шли ароматы традиционного пирога или мяса. Все здесь будто застыло, молчаливо сообщая о страдании обитателей. Как сказала Лорен, каждый день ожидания был мучителен, и все вернется на свои места лишь с возвращением главы семейства в добром здравии.       Спускаясь с лестницы, я бросила взгляд в гостиную, где на журнальном столике стояло вино и полупустой бокал. Все было настолько очевидным, что я будто увидела миссис Мэллори, едва ли отличимую от тени. Однако комната была пуста, а мне захотелось скорее оставить это место за закрытой дверью. Привкус собственной эгоистичности горчил на языке, но чувств не поправить. — Звони, если захочешь поговорить, — я вздохнула, с трудом подняв глаза на девушку. Но та лишь с улыбкой кивнула, растворяя воспоминания о своей подавленности.       Этим днем город показался мне немного застывшим. Хотя к чему в первый выходной высовывать нос из теплого дома вместо того, чтобы погреться у очага? Как-никак День Благодарения. Самое время быть в кругу семьи.       Костяшки рук, уязвимых перед влажным холодом, покраснели и обещали легкую саднящую боль в будущем. Я утерла непривыкший к морозному воздуху нос и продолжила путь по заледеневшему тротуару. Ориентироваться в Форксе было весьма несложно, и уже через несколько верных поворотов и минут за оголенными стволами деревьев показалось загадочное здание Форкс-Холла. Погода была настолько пасмурной, что в середине дня в окнах были зажжены огни, приветливый свет которых рассеивал туман. Серая дымка была повсюду, она обволакивала и проникала в легкие.       Именно тогда, на блестящей подъездной дороге к главному входу я увидела нечто сперва не вызвавшее эмоций. И лишь несколькими секундами позже, через десяток шагов мозгу удалось как следует обработать информацию. Вот она — неспроста показавшаяся знакомой машина, чьи очертания еще издали были видны в тумане. Машина, которую якобы предали праведному огню Квилеты. Так я думала. Вернее, не сомневалась. На ней мы с Элис недели две тому назад прибыли в Ла-Пуш и затем, раскрытые в своем маленьком коварном плане, вынуждены были ее бросить. И вот, она здесь. Целая, невредимая и хранящая пугающее молчание. А вокруг — все те, кто не соберется вместе, только чтобы встретить меня. Если все было бы в порядке, разумеется. Четыре фигуры обступили транспорт подозрительно и осторожно, будто имели при себе парочку опасений на его счет.       Но стоило мне обозначить свое присутствие хоть и едва слышным шуршанием подошвы об асфальт, все взгляды обратились ко мне, и, клянусь, никогда прежде я не ощущала себя настолько маленькой и бессильной в этом. Столько холода и недоверия сразу вынести оказалось крайне сложно. — Вот и она, — нарушил тишину Эммет, оторвавшись от рассматривания лобового стекла... Прежде его мощное тело закрывало его, но теперь можно сделать поправку насчет целостности автомобиля: по середине растрескавшегося стекла торчала стрела с перьями. — А у нас тут форс-мажор, как видишь.       Я нахмурилась, пыталась догадаться без сторонней помощи. — Лучше думай, прежде чем сыпать подробностями, — сухо кинул напарнику Джаспер, не спуская с меня взгляда. — О, прошу, она тут не при чем! — перебив Эммета на полуслове, Элис вышла вперед. Поправила солнцезащитные очки, которые, вероятно, прикрывали темные круги после бурной ночи. — Это еще нужно доказать, — голос у мистера Уитлока дрогнул едва заметно, в основном он подавил волнение в нем, и я впервые услышала в такой степени серьезный разговор между ними. Возможно, дело было в непостижимой важности происходящего или же в присутствии... — События полутора недельной давности ты отрицать не будешь? — в отличии от остальных, мистер Каллен безжалостно подбирался к самой сути. Я была одновременно благодарна и сжата прямым взглядом. Твердым и нетерпящим увиливания. — Не буду, — я равнодушно мотнула головой и добавила: — Я слишком многое узнала в тот день, чтобы так легко о нем забыть.       Я непроизвольно дернула уголком губ, когда тень понимания скользнула по его лицу, когда он сжал челюсти, потому что злился. — О, это безусловно, — недобро протянул мистер Уитлок и затем, сперва заручившись кивком начальства, протянул руку в сторону МакКарти. Тот нехотя покачал головой в согласии и достал с задних сидений... мою сумку, так неудачно оставленную там. Я сперва подалась вперед и лишь погодя поняла, что никто не собирался мне ее возвращать. Эммет достал из нее странную папку, которую мне впервые доводилось видеть. — Откуда у тебя это? — с расстановкой произнес мужчина, демонстрируя вещь. — Боже, да раскройте глаза! — воскликнула мисс Каллен, видя мое бездействие. Она выступила вперед и отсекла мой взгляд от своего отца. — Она не может знать, что это, поскольку никогда бы так не поступила!       Плохо, ведь я не понимаю, о чем речь. Может, Элис защищала меня напрасно?.. Хотя я почти наверняка понимала, что меня обвиняли в том, чего я на самом деле не совершала. — Не может знать? — Джаспер вздернул бровь и, словно в доказательство своим словам и в противовес другим, безжалостно обнажил содержимое моей бедной сумочки. И на этот раз оно действительно принадлежало мне... — А вот тут я согласен с Уитлоком, — Эммет выставил ладонь вперед едва открывшей рот Элис, затем окинув меня забавно извиняющимся взглядом. — Прости, Мэдисон. Я против тебя ничего не имею, но тут что-то нечисто. Что? Ну сейчас-то что можно сказать в оправдание? — мужчина развел руками, наконец, предоставляя слово злящейся Элис. — У нее просто... пытливый ум, — невозмутимо пожала плечами девушка, затем элегантно скрестила руки, стараясь, правда, не смотреть в сторону Джаспера, держащего наизготовку записи моего расследования и карты с пометками. Боже... Зачем же я тогда их взяла с собой? Теперь это не просто унизительно, это ставит меня в незавидное положение. — Пытливый ум? — насмешливо повторил Эммет.       В чем здесь было дело, я не понимала. Уверена, будь я сконцентрирована и хладнокровна, схватывала бы налету. Но внезапность развернувшейся сцены и вектор ее развития поднимал внутри бурлящее волнение. Иными словами, я нихрена не въезжала в суть.       Элис продолжала меня от чего-то отмазывать, мистер Уитлок зачитывал мои тезисы, а МакКарти размахивал папкой, которую я впервые видела. Безмолвно глядя на все это, я словно вышла из игры, но осталась ее главным участником. Не говорил и мистер Каллен, хотя за ним было последнее слово. — Речь обвиняемого будет? — из раздумий вытащил бас Эммета, сохранявшего позитивный настрой даже в такой патовой для меня ситуации. Я обнаружила, что все ожидающе на меня смотрели. — Я... не знаю, что сказать, — решилась я на откровенность, не наблюдая другого выхода, — потому что ничего не понимаю. Не понимаю, что произошло.       Обычно у меня на все имелся ответ. За словом в карман не полезет — так говорили о людях, к которым я всегда причисляла себя, но до этого момента. И не найти в свою защиту чего-либо обескураживало. Делало неустойчивым. Кажется, ткни меня кто-нибудь сейчас пальцем, я бы упала лицом в землю. Свеча на ветру — вот и все тут, нечего добавить. — Я же говорю, — подхватила Элис, довольная моим ответом и реакцией в целом. — Расскажем по порядку... — МакКарти, — мистер Уитлок подозревал меня больше всех. — Мы не можем доверять ей. — Но иначе мы так и будем таращиться друг на друга, и дело с мертвой точки не сдвинется! — возражал Эммет.       Элис не нашлась со словами, и два взгляда, два разных мнения устремились к мистеру Каллену. Некоторое время он продолжал молчать, взвешивая все за и против. Я была уверена, что он ни за что не даст добро горящему взгляду МакКарти. — Она и так знает достаточно, — наконец, подытожил мужчина, бросил слегка укоризненный взгляд на дочь и следом перевел его на Джаспера. — Все указывает на нее, но мы не можем смело утверждать. Однако если это так, — он посмотрел на меня, и все внутри сжалось, — мы поймем. И примем меры.       Я рвано выдохнула и перенесла вес на другую ногу. Своеобразная поддержка придала немного уверенности, и шаг за шагом в голове запускался мыслительный процесс. Заработал конвейер неозвученных вопросов. Каким образом им удалось достать эту машину и зачем? Возвращаться в Ла-Пуш, где еще свежа ярость Квилетов, чтобы взять свое?.. Отважно, конечно, но глупо... — Сегодня утром, — вместо разинувшего рот Эммета холодно начал мистер Уитлок, кажется, нарочно дождавшийся этого момента, чтобы утереть напарнику нос, — я обнаружил машину, на которой вы с Элис уехали в Ла-Пуш, здесь, — неторопясь объяснял он, вперившись в меня взглядом, словно в подопытную. Но это едва ли меня беспокоило на фоне его рассказа. — Из чего следует сделать вывод, что этой ночью кто-то из Квилетов был в городе.       Повисла гробовая тишина после пугающе отзвучавших слов Джаспера. Еще месяц тому назад я, вероятно, фыркнула бы, подумав о том, что кто-то заигрался в войнушку. Но теперь, после всех статей в старых газетах и почти свершившегося покушения в Ла-Пуше, происходящее приобретало несколько иное значение для меня. Не столь категоричное, как у остальных, но все же. — И не в какой-то случайной его части, — возбужденно занес указательный палец МакКарти, — а в самом его сердце, здесь. Под носом у всех нас. — Как показала практика, в этом ничего удивительного, — недобро усмехнулся мистер Уитлок, прервав настроенного рассказчика. — Ведь ранее из-под того же носа вынесли злополучную папку, — острый взгляд коснулся меня. — Холл давно не в безопасности. — А вот тут не надо, — запротестовал Эммет, возмущенный неприкрытым намеком. — Днем здесь как в крепости, а ночью я, в отличие от некоторых, все же предпочитаю спать.       К кому именно было обращено последнее, не выяснилось, но я на всякий случай пристыдилась. — Продолжим разговор внутри, — вдруг предложил (или вернее будет сказать, поставил перед фактом) мистер Каллен, и лишь сейчас я ощутила пару упавших на лицо капель. Ветер шатал деревья вокруг нас, не предвещая ничего хорошего, а отсутствие трусов как никогда давало о себе знать: я уже почти не чувствовала пятую точку. Так что идея продолжить экзекуцию в тепле показалась не такой уж и плохой...       Глядя вслед удаляющимся спинам, я исполнилась странным смущением от нахождения рядом с мистером Калленом, но Элис быстро взяла меня в оборот и утащила за собой. — Куда ты, черт возьми, подалась вчера ночью? — яростно зашептала мне она, как только мы оказались вдали от окружающих. Несмотря на негодование, в голосе читалось волнение. — Мы прочесали все окрестности, мы думали, что что-то случилось, — продолжала девушка. — Ну, я... — Нихрена не помню. Да-да, так и скажи, раз сегодня мы такие чистосердечные. — Я просто пошла домой... — Ночью? Через лес и в такой холод? Чем ты думала? — еще больше разнервничалась мисс Каллен, хлопая ресницами. — Эммет отвез бы тебя домой... В крайнем случае, у нас бы нашлась комната, но зачем пешком?.. Ведь это истинное безумие, ты могла заблудиться, да и в лесу полно зверья, Мэдди!.. — Элис, — я с трудом остановила ее гнев, — прости. Я не вполне понимала, что делаю.       Девушка неодобрительно цокнула, однако смиловалась и оставила тему в прошлом. А тем временем волна теплого воздуха ударила в лицо и нежно обняла все тело, заставив вздрогнуть с непривычки. Внутри было уютно, светло и, несмотря на мешающие расслабиться обстоятельства, комфортнее, чем в доме, где я проснулась. Комоды были украшены композициями из осенних плодов и свечей, а на столах стояли пышные букеты из красочных осенних листьев. Мы остановились в одной из зал, где было теплее всего из-за камина. Эммет предусмотрительно закрыл все двери, а мистер Уитлок кратко сообщил кому-то по телефону, чтобы следили за активностью на втором этаже. Затем все в угнетающей тишине избавились от влажной верхней одежды и прошли к круглому столу из массивного среза, куда меня мягко подтолкнула Элис. Очки она все же сняла, однако кроме идеально нанесенного макияжа я ничего не обнаружила.       Круглая форма стола, тем не менее, не объединяла: чувство, что все были по одну сторону, а я по другую, было слишком ощутимым. Мне не доверяли, подозревали и спешили скорее повесить обвинения. Кажется, этот случай был первым, когда не я впуталась в неприятности. Нет-нет, это кто-то впутал меня.       Голос Джона Денвера, фоном звучавший в соседних залах, стал чуть громче и теперь, в общем-то не мешая нам, создавал препятствие тем, кто желал бы подслушать. Это побудило к словам. — И... что же было дальше? — Не оставалось ничего иного, кроме как продолжать. — А ничего, — раскатистый бас Эммета отразился от стен. Мужчина даже не пытался усидеть на месте: видимо, ситуация взбудоражила его и заставила неспокойно мерить комнату своими широкими шагами, описывая полукруги за спинами обвиняющей стороны. — Вышел я как всегда на утреннюю пробежку... Погодка, конечно, не отпад даже по местным меркам. Да. Бегу, думаю: не то что-то. А тут — о как.       Мистер Уитлок, расположившийся по левую руку от мистера Каллена, закатил глаза и, кажется, едва сдерживался от едкого комментария. — Машину нашу я сразу признал, а срастить факты не так уж и сложно было. Все-таки фирменный знак на всю лобовуху. Естественно, в целях безопасности мы провели обыск, обнаружили вещи. Элис подтвердила, что сумка принадлежит тебе, так что я не голословен, — деловито заметил МакКарти, и Элис согласно потупила взгляд. На этот раз возразить ей было нечего. — Но прежде мы нашли в ней нашу папку, — он постучал пальцем по предмету обсуждений. — Здесь бумажки и, поверь, настолько судьбоносные, что ты не захочешь знать.       Вот оно: я обвинялась в краже важного документа. — Ну хватит, довольно! — остановила его Элис, негласно требуя слова. И мистер Каллен, до этого пристально наблюдавший за моей реакцией, согласно кивнул. — Мы все время были вместе, — с расстановкой начала она, приосанившись, — всю поездку. Мэдисон ни с кем не общалась и уж тем более не передавала вашу несчастную папку. Она не состоит в сговоре с Квилетами, — девушка коротко поморщилась, словно у нее были личные мотивы презирать их. — Мне же вы еще доверяете? — Элис, — мистер Каллен маленький бунт сразу же пресек, но тон выбрал помягче. — Не передергивай. Ты знаешь, что это так. — Знаю, — девушка часто заморгала, прежде чем взглянуть прямо и твердо, — но пока это не похоже на День Благодарения, папа. Вы превратили это... в день обвинений, — бросила она за спину хмыкнувшему Эммету. — Мы пытаемся разобраться, — развел тот руками. — О, нет-нет, вы уже давно все для себя решили. Вы не разбираетесь, вы навязываете вину безвинному человеку. Да, Мэдисон не ангел, но кто из нас святой, в самом-то деле? Да, подозревать ее никто не запрещает, но факт вины не доказан.       Возрадовавшись повисшей тишине, мисс Каллен улыбнулась мне настолько сдержанно, насколько смогла. — Мы услышали тебя, Элис. Во время поездки вы не расставались, — мистер Каллен кивнул и склонил голову влево: — Джаспер? — Допустим, все было спланировано заранее, — немедля высказал он мысль, с холодным расчетом сканируя мое лицо. — Нападение на девушек могло быть подстроено, чтобы папка попала к ним не из рук в руки. — Чтобы привести такой план в действие, нужна идеальная связь, — отметил мистер Каллен, задумчиво потирая подбородок. — Таким Резервация похвастаться не может. — Да, но мог быть связной. Джейкоб Блэк, к примеру, — мистер Уитлок дернул бровью, и я пораженно поджала губы, опустив взгляд. — Зная его пробивной характер и явное слабоумие, можно предположить, что он не раз бывал в Форксе. К тому же в крайнюю нашу встречу он вел себя подозрительно. И, раз он не раскололся даже здесь, на кону было что-то весомое. Например, папка. — Что такого в ней может быть? — я пожала плечами, поморщившись. — Квартальный отчет? Зачем это Квилетам?       Я бы сказала, что мой вопрос не всколыхнул эмоций, однако слишком много взглядов пересеклось в этот момент. — Орудие для шантажа, — ответ дал мистер Каллен, поскольку остальные не решились на какие-либо формулировки. — В чем их выгода? — Часть земель Олимпийского полуострова. Это — камень преткновения с давних пор.       Я коротко кивнула, уловив суть. — То есть вы всерьез полагаете, что я... Что меня завербовала Резервация, и вот этот вот их совет старых, обкуренных индейцев убедил меня внедриться в доверие и выкрасть документы? Типа я средь бела дня проникла в Холл, где я до сих пор с трудом ориентируюсь, и среди наверняка кучи одинаковых папок нашла одну нужную?       Как бы моя речь не сквозила сарказмом, по лицам напротив я поняла, что так и было. Да, психотерапевт кому-то явно не помешает... — Абсолютно согласна: это вздор и абсурд, — пользуясь заминкой, вставила Элис. — Не обижайся, но в Холле ты частый гость, — Эммет поиграл бровями, скрестив мощные руки на груди. — Да, и каждый раз по твоему приглашению, — я коротко обернулась за спину, но тут же вернула взгляд мистеру Каллену. Похоже, некоторые воспоминания выводили его на эмоции: хватка одной руки на другой становилась крепче. Интересно, какие именно. Когда он осознал, что я это я? Или когда мы ненасытно, трепетно целовались у стены, возможно, даже в этой самой комнате, и, если бы не внезапный шум, пошли бы дальше?       Аргумент Эммета зашел в тупик, что автоматически дало отмашку второму истцу. — А это тогда, должно быть, заметки юного следопыта для школьной газеты? — мистер Уитлок вновь вооружился моими внезапно позорными записями. А я ведь просто хотела структурировать мысли! Здесь, в Форксе все запутано было как в отборном детективе, в голове всему не уместиться! — Кто такие Каллены и кем являются на самом деле, — пресно цитировал он, пока я нервно кусала щеку. — Террористы или самаритяне, местные поют им дифирамбы, но достойны ли их воспеваемые? Квилеты наносят удары по городу, но об ответных ударах не афишируют. А что о Калленах думают в Резервации? Кто начал первым, мотивы, и так далее, — мужчина слегка нахмурился, бегло пропустив пару страниц, что принесло бы мне недюжинное облегчение, если бы он не продолжил. — Последняя запись: сын волка в овечьей шкуре — кто он? — А неплохо написано, — ухмыльнулся МакКарти, заглядывая коллеге через плечо. — Так было написано в их... музее, — я неуютно передернула плечами, не разделяя забавного настроя, поскольку пристальный взгляд синих глаз жег мне сердце. Мы оба знали, о ком речь, и написанное от моей же руки показалось почти интимным. — Интерес однозначно нездоровый, — подвел итог мистер Уитлок и отложил наконец мою настрадавшуюся тетрадь. — Обыкновенное любопытство, — гнула свою линию Элис, безвозвратно уверенная в своей правоте. — Тайны всегда притягивали внимание. Если бы Мэдисон на правах члена семьи была посвящена изначально, то мы бы избежали подобных неурядиц. Но вы не послушали меня и предоставили ей возможность собирать правду по крупицам и не всегда в достоверных источниках. А затем делать выводы, которые теперь вам не нравятся!       Мистер Уитлок остался молчалив, холоден и собран, Эммет нервно похрустывал пальцами, расхаживая из угла в угол, пока мистер Каллен обдумывал. Ему слова дочери, кажется, не очень понравились, однако он старался быть беспристрастным. — Допустим, часть правды действительно стоило раскрыть раньше, — вынес он объективный вердикт, чему Элис кивнула, однако не выглядела полностью удовлетворенной ответом. — Земли полуострова лежат у истоков наших разногласий, однако непримиримый настрой с нашей стороны обусловлен иными причинами. И едва ли их упомянули в прессе прошлых лет.       Взгляды вдруг обратились ко мне, словно предоставляя слово. — Я лишь пыталась развеять скуку — вот и все, — уловив намек, я высказала все, что думала. — Надо признать, что здесь от тоски повеситься можно. А когда чувствуешь, что вокруг тебя что-то буквально кипит, как тут не вмешаться? В сентябре, когда я только пыталась понять, что здесь происходит, все казалось мне диким. Какие-то глупые запреты, наезды ни за что ни про что. Да, я собирала информацию во имя разоблачения... лично для себя, но не с целью кого-то подставить. Выгоды я в этом никогда не искала.       Вероятно, в данных обстоятельствах это признание мало чем отличалось от жалких оправданий, но мистер Каллен кивнул, приняв мои слова как один из вариантов правды. Некоторое время никто не решался нарушить молчание, но Эммет, в своем неутомимом, возбужденном неспокойствии, не перенес этих мгновений и заговорил: — Сначала мы подозревали наших... постояльцев. — Что-то мне подсказывало, что про себя он назвал их по-другому. Выражение на лице Джаспера было таким же раздраженно-недовольным, но не потому, что МакКарти снова делился подробностями. Кажется, эта заноза была их общей. Я думала об этом, пока в голове не загорелась лампочка. — Но мы давно обшмонали их номера, пробили прошлое по всем каналам — и ничего. А у тебя... главная улика.       Я подняла глаза на сожалеющее лицо Эммета, внезапно приободренная его словами. Вот она, моя ниточка. Вся информация про рыжеволосую женщину всплыла в голове. Как она садилась в чью-то лодку, как была замечена Беллой в Резервации. Не зря я подозревала их в сговоре за бизнес, чем бы он ни был, Калленов, теперь это очевидно!       Я уже открыла рот, но лишь выдохнула, саморучно отрезав нить. Это глупо, это уже не имеет значения. У меня не было прямых доказательств, а на слово подозреваемому никто не поверит. — Смотри не заиграйся, — сказано было мне в один субботний вечер. — Ты готова к такой ответственности?       Обидно признавать, но мистер Каллен был прав: лакомая для него информация, которую я так тщательно берегла, ожидая лучшего случая, камнем потянула меня на дно. Момент был упущен до того, как кто-то подставил меня. Не сложно догадаться, кто.       Тонко сработано. Теперь мне нужен был другой план. — Я готова на что угодно, чтобы доказать свою верность, — я вскинула подбородок, скрестив на груди руки. Достаточно игры в жертвах. — Однако, — я сглотнула, непроизвольно нервничая под взглядами, — в это не входит слепая ненависть к Квилетам.       Джаспер и Эммет неоднозначно переглянулись, черты Элис ничего не выражали, но она едва заметно качнулась к плечу отца и скосила взгляд на него. Мужчина оставался беспристрастно серьезным и, раньше я бы сказала, совершенно не задетым. Но напряженно сжатые в замок руки и что-то ужаленное в глазах, что-то болезненно дрогнувшее твердило: мои слова почему-то тронули. Раньше я бы опровергла и это, ведь для большинства здесь индейцы были сравнимы с бубонной чумой, но в других разговорах о них мистер Каллен раздражался, злился, горячился. И не показывал, как что-то рушится внутри него по существующим, но неизвестным мне причинам. — Условия странно звучат из уст подозреваемого, — на этот раз первым почему-то говорил мистер Уитлок, а мистер Каллен... вообще не выглядел так, словно собирается говорить. Только в этот момент мне было плевать на все слова, кроме его.       К счастью, их ждала не одна я, и тишина скоротечно становилась неловкой. — Я должен появиться в больнице сегодня, — вдруг сообщил мужчина, поднимаясь из-за стола. Следом встали остальные, кроме нас с Элис. От неожиданности я вся обратилась в непонимание, не успев сдержаться. — Пообедайте, вернусь к вечеру. Надеюсь, что-нибудь выяснится к тому моменту, — мистер Каллен обратил недвусмысленный взгляд к Джасперу и Эммету, и те, судя по напряженным кивкам, поняли, чего от них хотят. Легко сжал плечо кивнувшей Элис и с секундной заминкой взял пальто.       Могу поклясться, какого-то рода искра мелькнула в пространстве, когда взгляд задержался на мне. Плечи тронула дрожь, и пришлось задержать дыхание, пока не хлопнет дверь, чтобы не выдать собственного состояния. Об Эммете и Элис можно было не волноваться, однако в присутствии мистера Уитлока я постоянно испытывала напряжение, даже если он не смотрел. — Думаю, стоит осмотреть машину еще раз, — как раз он и нарушил тишину первым. — Мы могли упустить какие-то детали. — Ты мог упустить, — МакКарти расплылся в улыбке, вел свою игру с коллегой. — Я увидел все. — Это мы еще посмотрим, — Джаспер криво ухмыльнулся в ответ, приняв вызов. — Эй, не переживай, — тихо окликнула меня Элис и придвинула стул чуть ближе ко мне, — мы со всем разберемся. И найдем виновных. — Первое заседание по скандальному делу Мэдисон можно считать завершенным, — тем временем подкидывал шуточки Эммет, не забывая с намеком подмигивать. — Не смешно, Эммет, — Элис неодобрительно покачала головой и вернула поддерживающий взгляд своей подзащитной. — Вы меня отсюда не выпустите, пока все не решится, я правильно понимаю? — Осознание пришло лишь сейчас, и по этому поводу я даже была бы не прочь повздорить (в присутствии мистера Каллена — точно), но внезапная усталость навалилась на плечи и сводила на нет любые непокорства. — А куда ж ты денешься? — МакКарти громко хмыкнул и скрестил на груди руки. — Разве тебе здесь плохо?       Я хмыкнула и улыбнулась одним уголком губ, отведя взгляд. Все это явно смахивало на плен или арест, но здоровяк был прав: мне не хотелось уходить. Быть подсудимой мне не нравилось (и еще как!), однако возвращаться домой сегодня не хотелось. День Благодарения — семейный праздник, а среди домочадцев я ощущала себя чужой. Я предпочту быть ложно обвиненной, чем сидеть за столом и играть роль послушной дочери. — Нет, — подняв взгляд на заинтересованные лица вновь, я встретилась с радостной улыбкой Элис, — мне на самом деле хорошо.       Обед вышел странный. Мы остались за тем же столом, с каждой минутой заполнявшимся все большим количеством яств. Добрая пожилая женщина Джун без труда запомнилась своей улыбкой и невозможно вкусной едой. В прошлый раз злой доктор Каллен не дал мне насладиться ароматной пищей, теперь же он не встал между нами, и мой желудок, не вкушавший и крошки со вчерашнего вечера, радостно заурчал. Ситуация плачевная — бесспорно, но аппетит разыгрался не на шутку, поэтому я сразу же набросилась на предложенное.       Странность состояла лишь в обстоятельствах. Направляясь в Холл утром (или это уже был день?) не ожидала оказаться за одним столом с этими людьми. Элис больше щебетала и губила красное вино, чем ела, в отличии от Эммета, который оперативно разделывался с содержимым тарелки и увлеченно опровергал каждое слово своей оппонентки, из-за чего часто получал осуждающие взгляды со стороны полного серьезности мистера Уитлока. Странным было и то, что происходило внутри меня. Меня обвиняли и анализировали как подопытную, но домой мне не хотелось.       К концу трапезы между мужчинами в красках разразился спор касаемо методов расследования, и оставаться в стороне от непосредственного объекта уже не представлялось возможным. Убедившись, что погода наладилась, насколько это было допустимо, мы покинули здание вслед за заведенными спорщиками. Задаваясь вопросом, как Эммету удавалось вывести Джаспера из равновесия и вызвать живой огонь в глазах, я находилась в стороне неподалеку от мисс Каллен, которая скептически наблюдала за хороводами вокруг автомобиля или экспертизой — как это называли сами участники. — Восстановить картину произошедшего не так уж и сложно, — с самодовольной улыбкой комментировал Эммет, размеренно вышагивая вдоль кузова. — Индейцы вскрыли машину, взяли все нужное — по последней версии — и, вернув все назад, пригнали машину в Форкс. Каким-то образом оставшись незамеченными! — Что это за странная стратегия? — вмешалась Элис, полная недоумений. — Подставлять своего же якобы информатора? — Типичная стратегия, — равнодушно парировал Джаспер, тщательно осматривая колеса. — Так убирают ненужных свидетелей. К чему самим марать руки, если можно предоставить расправу над предателем жаждущей стороне?       Элис была хорошим адвокатом. Это просто обстоятельства складывались против меня. — Они могли оставить папку себе, — не оставляла девушка. — Но решили посеять зерно раздора в коллектив врага. — Они бы прекрасно дополняли друг друга, если бы не противоречили. — Видимо, это было для них важнее сообщника на стороне.       Элис однозначно прикусила язык: уж больно много слов выражал ее пылающий взгляд. — Но и ты не был до конца точным, — продолжил Джаспер уже Эммету, задетому и заинтересованному одновременно. — Все участки дороги от музея до Форкса заасфальтированы, а в протекторе свежая грязь. Но зачем им было ехать на ней в саму Резервацию, а скорее именно по пути к ней колеса нацепляли земли, — остается вопросом. — Твою мать, какой-то бессмысленный бред, — досадно выплюнул МакКарти, и в голосе уже не было иронии. — Что-то не складывается ваша картина, — с тонким подколом отозвалась мисс Каллен, скосив кокетливый взгляд. — Возможно, все потому, что никакой папки у Мэдисон не было? И... — девушка прервалась, сморщив носик. — Что это за отвратительное зловонье? Неужели кроме меня никто не чувствует? — Да, действительно, — мистер Уитлок нахмурился, наконец выпрямившись в полный рост. — На самом деле, запах исходит от машины.       Я вдохнула холодный воздух глубже, однако кроме неприятного сжатия легких ничего не ощутила. Все-таки не до конца еще организм оправился от пережитого ночью... — Воняет, — Эммет задумчиво скривился, наклонившись к колесам, — собачьим дерьмом. Что за?.. — Не помню, чтобы в Резервации была псарня, — рассуждал мистер Уитлок. — В каких-то дворах держат собак, но не в таких количествах. — Да, не считая самих Квилетов, — слегка кровожадно хмыкнул МакКарти, но выражение его лица вскоре вернулось к раздраженному. — Так, по-моему, нас тупо дурачат! — пробасил он, отойдя на несколько шагов от источника аромата. — Отвлекают от сути всяким...       Засим экспертиза и закончилась, официально зайдя в тупик. Сперва я даже потрудилась подавить улыбку, но потом стало ясно, что неудовлетворенность лишь прибавила свирепости в методы следствия. Нас с Элис развели по разным комнатам и стали требовать детального описания поездки в Ла-Пуш, снова! И если обладательнице достоверной информации достался добрый полицейский, то мне не повезло. Думаю, она была бы не прочь поменяться, но нас не спрашивали, и вот почему мистеру Уитлоку пришлось выслушивать о вкусных тыквенных лепешках из индейской закусочной, которыми, увы, я не успела наесться. — Это все? — мужчина выглядел так, словно уже пожалел о своем рвении доказать мою вину. — Нет, еще я пила тыквенный латте... — чем больше я растягивала слова, тем сильнее дергался нерв на его лице. — Между прочим, местный бариста на высоте: кофе не хуже, чем на Манхэттене, — я невольно поморщилась, вспомнив те полгода, что прожила с семьей отца. — Тоска по дому? — любое изменение, даже мимолетно мелькнувшее, мистер Уитлок ловил, не позволял упустить из виду. Не всегда верно трактовал, правда, подумалось мне, но через мгновение мысли заняли воскресшие воспоминания: кажется, вчера с Лорен мы говорили о том же. — У тебя могли быть и другие мотивы, — пользуясь паузой, продолжил он. — Создать проблему, чтобы привлечь к ней внимание, тем временем незаметно вернуться в Нью-Йорк. — Да. Я на свой страх и риск выкрала какую-то документацию с чем-то, судя по вашим лицам, незаконным, подстроила проколотые колеса, нападение Квилетов, чтобы те папку забрали, предугадала реакцию Элис... И все ради того, чтобы вернуться в Нью-Йорк? — я растянула губы, качая головой. — Для этого не требуется столько этапов. Я могла сделать это в любой момент. — Ну это уже слишком! — Не знаю, что так разгневало ворвавшуюся в двери мисс Каллен, но я была с ней солидарна. Чего не скажешь об Эммете, он вошел следом с разведенными в самом невинном жесте руками. — Вы еще закажите на амазоне орудия пыток! — Зачем заказывать, если можно просто тщательно поискать в кладовке?.. — с дьявольской улыбкой хмыкнул МакКарти, заставив Элис пораженно распахнуть рот. — Ну просто невозможный человек! — выдохнула она и как всегда элегантно присела рядом со мной. И началось.       Звуки разговора, конструктивного или не очень, медленно сливались. Голова, изначально покоящаяся на руке стала тяжелее, и уже самой руке понадобилась поддержка — подлокотник дивана, а после это стало настолько трудно, что голова легла на подлокотник без посредников. Но не успела я опомниться, как все стихло, словно вся жизнь вокруг меня замерла, чтобы дать паузу и отсрочить множество кричащих каждая свое мыслей. Возможно, и они станут яснее.       Клянусь, ничто так не выматывает, как несколько часов допроса с пристрастием.       Сознание едва ощутимо бродило на грани сна и реальности, не в силах примкнуть к чему-то одному. Я словно опустилась в себя, глубже, ощущая границы тела как нечто вокруг — преграду, защищающую меня от всего внешнего. В голове раздавался тихий гул, но ни единого слова. Только сердце слегка засуетилось, уловив чье-то вторжение прежде, чем приятная тяжесть чего-то мягкого и согревающего укрыла все тело почти до самой шеи. И в то же время открытые участки кожи чуть дрогнули от повеявшей прохлады, в нос проник легкий запах ледяного дождя, а за ним — знакомый аромат, который мозг с легкостью узнал, но молчал, не желая просыпаться.       Кажется, прошло несколько секунд или часов, прежде чем что-то неосязаемое грубо вытолкнуло меня из грез и заставило сознание поверить, что тело падает. В первые мгновения я не шевелилась, в легком испуге осматривая окружение, однако предшествующие внезапной отключке события быстро вспомнились. За окнами уже сгустилась темнота, и очертания комнаты позволял рассмотреть лишь настольный светильник в противоположном углу, мягкий, теплый свет от него не резал глаза. Все двери были закрыты. За одними тихо мурлыкала старая музыка, за другими можно было уловить несколько беседующих голосов. — Меня не было полдня, и до сих пор никаких подвижек? — Обнимая поежившиеся плечи, я приблизилась к дверям. Кажется, мистер Каллен приехал недавно. — Мы бы с удовольствием докопались до сути, но ничего не происходит, — глухой бас Эммета больше походил на жалобу. — Уитлок слился, ничего не объяснив, а Мэдисон вырубилась. — Еще бы, — звонко вставила Элис, — своими варварскими методами вы и до гробовой доски доведете. — Да ну... Вот мы и решили вспомнить молодость, — в веселом темпе пояснил МакКарти, и одновременно раздался скрежет какого-то материала по столу. — Чекуешь? Удваиваю, мелкая. Все, конечная! — О, брось, — Элис захохотала в ответ, — я еще помню, как блефовать. Поддерживаю. — Вот же черт!..       Лишь едва толкнув дверь, я была замечена. В зале было по-прежнему уютно, жар от камина усилился и вытеснял холодный ночной воздух. На круглом столе были раскиданы разноцветные покерные фишки, и теперь тема разговора была ясна. — О, доброе утро! — максимально смущающе проголосил МакКарти, вогнав меня в краску. — Присоединяйся к нам, Мэдди, — Элис тепло улыбнулась, развернувшись ко мне всем корпусом. Она лучилась радушием, не глядя сгребая выигрыш к себе, отчего мина ее соперника становилась все мрачнее.       Но мой взгляд неизбежно тяготел к высокой фигуре: мистер Каллен опирался плечом на одну из деревянных балок неподалеку, выглядел слегка устало, однако на темной рубашке не было заметно складок как после напряженного рабочего дня. — Как насчет партии в покер?.. — голос Элис вновь завоевал внимание. — Я не играю, — пожала плечами, проходя вглубь комнаты, и устроилась за столом между игроками. — Предпочитаю только наблюдать.       Я нервно сглотнула, нехотя скользнув взглядом обратно. Мужчина прошел к другому столу поменьше, располагавшемуся чуть дальше, у окон, и взгляд сосредоточенно забегал по экрану тихо гудящего компьютера. Он откинулся на спинку кресла и скрестил на груди сильные руки, рукава были аккуратно закатаны по локоть, открывая мне сбивающий с толку вид. А стол можно было бы использовать иначе... Крепче сжав бедра, я напряглась и стала молиться, чтобы на моем лице не отразилось все то, что бесконтрольно возникало на уме. Попыталась отвлечься на битву картами и остротами за столом, но все слова словно проходили сквозь меня без расшифровки, а тело мелко подрагивало, чувствуя его взгляд, теперь настойчиво изучающий, пристальный и обжигающий, распаляющий любую мысль о когда-то ласкавших руках. Иногда мне казалось, что я забывала, что с каждым днем воспоминания теряли яркость и детали ускользали, но то, видимо, было лишь проявлением пустоты. Сейчас не было ни единого сомнения: каждая клеточка кожи помнила чужое тепло, как до одурения хорошо было прижиматься к желанному телу и понимать, что его жар вызван моим. Пусть безвкусный номер над клубом и был далек от романтичного, все внутри дрожало. Сначала от страсти и легкого страха, затем от охватывающего возбуждения, нарастающего с каждой секундой, настолько сильного и неизведанного, что тело могло отстраниться в любую секунду, предчувствуя грань, но крепко прижимающие руки, контролирующие его, не дали бы.       Я тихонько выдохнула, перебирая оттянутую ткань рукава. Положила ногу на ногу и попыталась реагировать на обращенные в ходе туманных разговоров взгляды, но так некстати вспомнила об отсутствии нижнего белья... Без мыслей об этом жилось куда лучше, теперь же мне оставалось догадываться, кто их украл. Если украл, конечно... Если...       Я подняла взгляд на вновь читающего мистера Каллена, следуя шестому чувству, и странное сновидение стало приобретать пугающие детали, присущие скорее реальности...       Господи. Я ведь не сделала это по-настоящему?.. Все эти пошлые взгляды, способные составить конкуренцию бывалым шлюхам... Телесные домогательства... Воспоминания заплясали по кругу в танце стыда. Да все мои действия накануне можно было трактовать как попытку изнасилования! То, с каким напором действовала моя скрытая личность, пробуждающаяся только после травы, просто сражало наповал. Не то пугало, не то вызывало легкую смесь гордости и обожания... Нет, все же первое. Однозначно первое. Вручать жизнь той стороне, что без морального компаса, не лучшая идея.       Тайна пропажи трусов вдруг перестала быть таковой, до чего можно было догадаться по моим густо покрасневшим щекам. Вообще-то, не только, но остальная одежда на мне все-таки была. — ... Я ведь говорила, верно? — Судя по взгляду, Элис ждала от меня какого-то ответа, но я даже не догадывалась, о чем был вопрос. — Д-да, да, конечно, — я закивала, поспособствовав удовлетворению в ее глазах, и обмен словами продолжился. Увы, только рассматривать мистера Каллена незаметно уже не получилось, а он глядел на меня так, словно мог читать мысли. Мне даже начало казаться — настолько его взгляд был обнажающим — что на мне и вовсе нет никакой одежды, и всю меня затопило желание провалиться сквозь землю прямо с этим подозрительно нагревшимся стулом...       А вот интересно, он в тех же брюках, и, чисто теоретически, там в кармане?..       Слегка тряхнув головой, я надавала себе ментальных оплеух и постаралась не создавать больше вредоносных мыслей. Но продолжала плавиться в личном филиале ада и, предположительно, разжижилась и скончалась бы там, если бы распахнувшиеся двери не сорвали бы общее внимание.       Три фигуры эффектно предстали перед нами в широком проеме, осматриваясь изучающе, но определенно со знанием цели. Они возникли так легко и просто, будто это было еще одним пунктом в их расписании, когда на самом деле являлось очередным игнорированием списка приглашенных.       Что выражали лица тех, кто остался за спиной, я не знала, поскольку совершенно не могла оторвать взгляд от зловещего явления. Тех, кто все время был внутри здания, но наименее ожидаемых сейчас. На полшага впереди был темнокожий мужчина с дредами, в глазах которого не было ничего ищущего: он уже установил с кем-то зрительный контакт. По одну сторону от него стоял второй мужчина, и, ранее казавшийся мне главным, сейчас он скользил липким взглядом по комнате, захватывая им всех и оставляя невидимый неприятный след на коже; он весь был напряжен, словно вот-вот готовый совершить прыжок. По другую сторону зашла женщина наиболее знакомая, с пышной до зависти россыпью огненных локонов, в меховой накидке, сверкающая безмолвными угрозами. Мы сразу нашли друг друга, обмениваясь одним нам понятными взглядами. Конечно... конечно.       Я ненавидела ее, она — улыбалась. И в улыбке этой было меньше доброго, чем в самом яростном ударе когтистой лапы, рвущей грудину.       Каждое новое мгновение сильнее накаляло тишину, и, наконец, губы человека во главе разомкнулись: — Примете трех игроков?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.