ID работы: 7988666

Sivis pacem para bellum

Джен
R
Заморожен
66
автор
Размер:
67 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 39 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 6: Встретились однажды кентавр, бог виноделия и пришелец...

Настройки текста
Примечания:
      — Значит, это то самое место?       — Да.       — Летний лагерь?       — Да.       — Я так похож на ребёнка, которого больше некуда отправить?       Артемида глянула на меня так, что я даже не решился дальше что-то спрашивать. Тяжело вздохнув, я смиренно направился за богиней.       Спустя ещё несколько дней мы, наконец, добрались до места назначения. Честно сказать, я ожидал чего-то вроде святилища или вообще думал, что меня отведут сразу на Олимп, что было бы куда логичней, но чего я не ожидал, так это того, что меня приведут в летний лагерь.       Мы забрались на высокий пустой холм. Вдали показался фермерский домик. Он был большим с несколькими этажами, весь покрашенный в зелёный. Вдалеке зеленели рощицы, вились, протекали речки, а под ясным, синим небом расстилались клубничные поля. Долину окружали склоны холмов, а самым большим был тот, по которому мы и прошли. Когда мы почти дошли до фермерского домика, моему взору предстала остальная часть лагеря. Долина простиралась до самой воды и поблёскивала примерно в миле от нас. Ландшафт был испещрён зданиями и постройками, напоминавшими древнегреческую архитектуру: я заметил амфитеатр, открытый павильон, арену – только всё это выглядело так, словно было построено пару дней назад. Краем глаза я также приметил баскетбольную и волейбольную площадку, на которых, однако, находилось от силы пара человек. Вокруг почти не было людей, лишь в некоторых местах мелькали чьи-то фигуры.       Вдруг, Артемида остановилась и повернулась к Зое.       — Займите восьмой домик, я схожу к Хирону. Девушка кивнула и скомандовала:       — Охотницы! За мной! Все тут же выстроились в неровную линию и спешно направились к зданиям, что образовывали полукруг вокруг жаровни.       Артемида глянула на меня и махнула рукой, мол: «Иди за мной». Мы зашли за угол. Теперь весь пейзаж был слева от нас, а справа находилось крыльцо, на котором я тут же приметил две фигуры, что, не обращая на нас никакого внимания, играли в карты. Я чуть наклонил голову вбок, приглядевшись. Кажется, это был безик.       — А я всё думал, кто таким скопом забрёл в это место, — мужчина в спортивном костюме, что сидел напротив человека в инвалидной коляске, даже не оторвался от карт, чтобы удостоить нас своим взглядом, в отличии от этого самого инвалида. Он, положил карты на стол и развернулся к нам. Одет мужчина был в немного потёртый, коричневый твидовый пиджак. У него были редкие каштановые волосы и чахлая бородка. На его лице быстро промелькнула тень удивления, но тут же сменилась доброй улыбкой.       — Леди Артемида, — он кивнул девушке, — Не ожидал Вас здесь увидеть. Надолго к нам?       — Как только решу все дела, Хирон, — богиня позволила себе лёгкую улыбку, чем изрядно меня удивила. Она прошла вперёд, поднимаясь по лестнице, а я, поправив сумку, в которой спал девятьсот девяносто девятый, последовал за ней.       — Позволишь, мистер Д.? — мужчина, к которому обратилась девушка, тяжело вздохнул, а Артемида присела на стул. Я же решил постоять, пока мне не позволят сесть.       — С каких это пор с тобой начали путешествовать мужчины? — спросил мистер Д., делая глоток диетической колы.       Он с интересом разглядывал карты у себя в руках. Казалось, его разговор вообще не интересует и говорит он на автомате. Артемида чуть скривилась.       — Ни с каких. Я сделала исключение. Мне даже стало как-то обидно, хотя я и понимал, что это была чистая правда. Мистер Д. хмыкнул, а Хирон тем временем решил обратить внимания на меня.       — Не стоит стоять тут, пока мы сидим. Присаживайся, — он указал на место рядом с собой.       Я сел. Теперь Хирон (это же не тот кентавр из мифов, да?) оказался слева от меня, мистер Д. справа, а Артемида сидела напротив меня. Я прочистил горло, совсем не желая привлекать к себе внимания. Кажется, мужчина в леопардовом спортивном костюме посчитал иначе.       — Итак, Артемида, кто это? – я уже хотел было ответить, но богиня меня опередила.       — Генри Уоллес.       — Мы тут держим только полукровок, а не всяких… — он неопределённо махнул рукой, словно не смог подобрать слово, а затем вновь глотнул содовой.       — В этом как раз и дело. Вполне возможно, что он - полукровка. Я не понимал всё больше и больше. Какой-то летний лагерь с аренами и амфитеатрами для каких-то полукровок, мужик с диетической колой в руках, хотя выглядит так, словно с удовольствием хлебнул бы один-другой бокальчик чего-нибудь покрепче, и инвалид с именем как у кентавра из мифов. И все они спокойно разговаривают с богиней охоты так, словно знают друг друга не один год. Может, это я чего-то не понимаю?       Похоже, Хирон заметил моё замешательство, поэтому произнёс:       — Кажется, мы немного загрузили нашего друга, — он повернулся ко мне. – Генри, позволь спросить, что тебе известно о богах?       — Эм… — я почесал бороду, — Зависит от того, о каких мы говорим богах.       — О Богах-олимпийцах, — уточнил мужчина.       — Многое. О Гее, Кроносе, Зевсе и так далее. — Артемида посмотрела на меня как-то странно, – Ну, то есть, знаю о том, что написано в книгах. Постойте, — я чуть нахмурился, - Хотите сказать, что Вы… Те самые?       Я посмотрел на мужчину, что делал очередной глоток диетической колы. Леопардовый костюм, образ, который противоречит действиям. В голове скопом пронеслись мысли, и в памяти возник рисунок с Дионисом в леопардовой шкуре и горстью винограда.       — Вы… Вы Дионис. Бог виноделия.       Мне на секунду показалось, что меня обманули. Ну не мог этот напоминающий херувима мужик быть богом.       Он оторвался от своих карт и грозно посмотрел на меня. В его глазах заплясали опасные огоньки.       — Молодой человек, имена могущественны. Не стоит произносить их вслух.       — Да, мы предпочитаем избегать их или придумывать сокращения. – Хирон, повернулся ко мне вместе с коляской.       — А Вы…       — Верно, я тот самый Хирон из древних историй, – ответил теперь уже точно кентавр.       Он мои мысли читает что ли?       — Но… Как… — Я обвёл его руками, как бы спрашивая «Где остальное?». Не мог же он отрезать себе нижнюю часть, и начать ездить в инвалидном кресле и вправду становясь… инвалидом.       — Чтобы не шокировать новеньких, при первой встрече я прячу свою лошадиную натуру.       — И полукровки, — я задумчиво уставился на сложенные в замок руки, – Вы имели в виду полубогов? Детей богов и смертных?       — Всё верно, — кивнул Хирон.       — Думаете, я один из них? Полубог? Я, конечно, в это не верил. Это совершенно другой мир и родился я не тут. Так ведь?       — Мы не уверены в этом, — мужчина в пиджаке покачал головой. – Наши сатиры должны были учуять тебя или это сделали бы монстры.       — Сатиры? — я подался вперёд.       — Да, они под прикрытием проникают в школы и ищут полубогов, чтобы отвести их сюда, — подала голос Артемида.       — Всё это довольно занимательно, если учесть то, что ты дожил до такого возраста, – продолжил мужчина. — Как это ни прискорбно, большинство из полукровок не проживают дольше подросткового возраста. Хирон тут же резко посмурнел, словно вспомнил что-то неприятное.       — Ладно,— я решил пока оставить эту тему, – И что мне сейчас делать?       — Ты смог пройти через ограду, а это уже что-то значит. Мы не уверены, но время покажет, кто ты, — это прозвучало настолько многозначительно, что я невольно поёжился. — Сейчас поселим тебя в одиннадцатый домик. Пока начало весны, так что места должно хватить.       — Кстати, я заметил тут мало людей, — я тут же вспомнил несколько фигур на площадках и на опушке леса.       — Да, большинство детей приезжает сюда летом, а тем, кому некуда идти — остаются тут. — просто объяснил мне кентавр. Я задумался, пытаясь проанализировать ситуацию.       Что я имею? Мир, в котором существуют древнегреческие боги, полубоги, возможно, монстры из историй, артефакт, который принёс меня сюда, Маску Одержимости и почти что ноль информации. Есть где разгуляться.       Я закрыл глаза. Нахмурился. Что-то всё время ускользало из-под моего взгляда. Какая-то деталь, которая выскакивала из пазла, не давая взглянуть на картину целиком. Я поджал губы, начиная копать вглубь воспоминаний. Какой-то странный туман не давал мне этого сделать, загораживая проход, закручиваясь в странные узоры, не давая заглянуть за дверь, за которой, казалось, находились ответы на все вопросы.       Кто-то кричал мне что-то, тряс за плечо. Я почувствовал запах сосны и невольно расплылся в улыбке. Почему-то этот запах мне очень понравился. Я открыл глаза. Перед глазами предстало небольшое озеро, солнце уже заходило, а птицы начинали переставать петь. Почему-то внезапная смена пейзажа не показалась мне странной. Я обернулся. Теперь я смотрел на одного кентавра с белоснежной нижней частью, который направлял свой взволнованный взор на меня, на такую же взволнованную Артемиду, что было для меня весьма странной деталью и заинтересованного Диониса.       — Что-то случилось? — спросил я. Я не понимал, почему они так встревожены, ведь всё казалось логичным и правильным. Что-то тёплое потекло по лицу и уголку рта. Я провёл по щеке пальцами, думая, что это мои слёзы, но увидел лишь кровь. Неестественно тёмную, почти чёрную. Она текла из глаз и рта, оставляя на губах и во рту странный привкус. Вдруг все трое посмотрели чуть выше меня и я тоже направил свой взгляд наверх. Там была сова. Синяя сова.       — Что-то мне нехорошо… — прошептал я, прежде чем мой взгляд заволокла тьма.

***

      На этот раз я был в библиотеке. Огромной, с кучей разных стеллажей, она была огромной и невозможной, наполненной различными свитками и книгами. Вокруг не было стен, лишь белый свет и бескрайнее пространство. Полки, казалось, идут бесконечно вверх, и не было им конца. Я обернулся, ожидая увидеть то же, что меня окружало, но неожиданно наткнулся на человека, что стоял ко мне спиной. Он опирался руками на резной стол с золотыми узорами и настолько увлёкся, что, видимо, не заметил меня. Он задумчиво хмыкнул и свернул свиток, засовывая его на полку под столом, и положил перед собой другой. Вдруг, он резко остановился и поднял голову.       — Интересно, — пробормотал мужчина. Я удивлённо поднял брови, узнавая голос.       — Тридцать пятый?       Фигура обернулась ко мне, и предо мной предстал «Кетер», только на этот раз он немного преобразился. Он был белым мужчиной, одетым в греческую тунику, а на лице его красовалась фарфоровая маска трагика. Объект аккуратно свернул свиток обратно.       — А, мистер Уоллес. Я всё ждал, когда Вы меня посетите.       — Посещу? – я подошёл чуть ближе. — Тебя не было слышно больше месяца.       — Хм, — он поднёс палец к месту, где должны были быть губы у человека и задумчиво наклонил голову, а затем прошёл обратно к столу, — Думаю, это можно отложить на потом. Сейчас о главном.       Тридцать пятый положил свиток на край стола и взмахнул рукой. В ней тут же появилась обычная книга, которую он незамедлительно открыл где-то в середине, чтобы затем протянуть мне. Я аккуратно взял её из рук и посмотрел на него.       — Прочитайте.       Я опустил глаза на строки, начиная читать вслух:       — Женщина в доспехах медленно ходила взад и вперёд, о чём-то глубоко задумавшись. Рядом не было ни души, лишь лёгкий ветерок завывал, пробираясь в пустующий храм. Женщина резко остановилась, но теперь в её глазах промелькнула тревога. Казалось, она хотела принять какое-то решение, но не была в нём уверена. — Я на секунду оторвался и поднял взгляд на тридцать пятого, который внимательно наблюдал за моей реакцией. — Что это такое? Тебе стало скучно, и ты решил попробовать себя в писательстве?       — Продолжайте читать, — просто ответил он.       Я поглядел на него ещё пару секунд, а затем вновь вернулся к чтению.       — Она взяла меня на руки и прижала к себе, укрывая от невидимой угрозы. Почему-то мне казалось это чем-то странным, словно она не должна была это делать. Она что-то шептала, но я не слышал. Она что-то говорила мне, но, казалось, что я нахожусь под водой. Женщина тяжело вздохнула и закрыла глаза. Она аккуратно положила меня на мраморный пол возле статуи.       — Я скоро вернусь… Обещаю. — На этот раз у меня получилось разобрать слова.       Женщина отошла на пару шагов, словно не желая спускать с меня взгляда. Когда она отошла на достаточно большое расстояние, что-то сверкнуло. Её глаза расширились, и она бросилась ко мне. Чьи-то руки подхватили меня и нас начал поглощать свет. Последним, что я увидел, было её лицо и серые, словно грозовые тучи глаза. Я на секунду замолчал, переваривая полученную информацию. В голове словно что-то всплыло и заняло своё законное место, заполняя собой пустоту. Я зажмурился и поджал губы от неприятного ощущения, что возникло на пару мгновений, а затем посмотрел на тридцать пятого.       — Какого чёрта? Что это такое? Объект молча забрал у меня книгу и положил её на стол.       — Ваши воспоминания.       — Что? Он сложил руки за спиной и посмотрел мне в глаза, словно пытаясь что-то понять.       — Когда мы только начали с Вами общаться, я посчитал Вас интересным экземпляром. Человеком, которым трудно управлять, внушить что-то, — он подошёл ко мне почти вплотную. — Вы приходили ко мне всё чаще и чаще, задавая мне разные вопросы. В тот день, когда объект поступил на содержание в Зону и когда мы попали с Вами в эту ситуацию, я думал, что это лишь стечение обстоятельств. — Я нахмурился, когда он указал на стол. — Но это… Это доказательство того, что всё это – не случайность.       — Что ты имеешь в виду?       — Вы детектив, мистер Уоллес, пусть и под прикрытием. Сопоставьте факты, которые я Вам предоставил, и сделайте вывод.       Я посмотрел на книгу, затем вновь на тридцать пятого. В голове всё закружилось: Артефакт, интервью, подозрения Артемиды, лагерь полубогов, книга с воспоминаниями. Я схватился за голову, пытаясь собрать всё это в единое целое. В голову тут же пришло воспоминание о том месте. Храм, статуя. Всплыло лицо женщины в доспехах, и что-то в её чертах было знакомым. Её лицо я часто видел в музеях.       — Афина…       — Ваша мать. Дальше.       — Артефакт, что перемещает в другие миры. Он… Словно оказался в нужном месте в нужное время.       Тридцать пятый кивнул, поворачиваясь ко мне спиной и направляясь к столу.       — Наше совместное перемещение. Тот человек, что схватил меня… — Я поднял на объект встревоженный взгляд. —Кто-то… Хотел, чтобы мы попали сюда.       — Да.       — И… ты тоже из этого мира. Знаешь его. Ты мог бы мне помочь. Объяснить всё.       Объект вновь кивнул.       — Но… Зачем? Кто?       — Как раз это нам и предстоит выяснить. Меня, – тридцать пятый повернулся ко мне лицом. Глаза его горели фиолетовым огнём, – Приводит в ярость одна мысль о том, что кто-то мог мной манипулировать.       Мы замолчали. В этом месте, что было моим сознанием, не было слышно ни звука, сплошная тишина. Казалось, я мог слышать биение своего сердца.       — Что делать с Библиотекой?       — Скажу, как проснётесь. Вам пора.       — Что, снова полезешь ко мне целоваться?       Я отошёл назад, а тридцать пятый наоборот сделал шаг вперёд, снимая с себя маску. Как и в прошлый раз, на месте, где должно быть лицо, там была сплошная темнота с двумя огоньками. Он молча ускорил шаг, выставив фарфоровую маску внутренней стороной ко мне. Казалось, что объект движется слишком быстро. Маска трагика легла на моё лицо, и вновь голову обдало словно кипятком.

***

      — …Этого не может быть. Все мы знаем, что Афина признаёт своих детей с рождения.       — Быть может, произошла какая-то ошибка. Могло случиться что угодно.       — Дионис, скажи хоть что-нибудь. Послышался звук открывающейся банки с газировкой.       — Не понимаю, в чём проблема. Она признала его. Всё.       — Мистер Д., такое произошло впервые в истории. Мне кажется, что стоит обратить внимание на этот инцидент.       — Хирон прав. Мы не можем просто закрыть глаза на это и сделать вид, что всё нормально. Мистер Д. устало вздохнул. Видимо, разговор шёл уже продолжительное время.       — Предлагаю просто оставить всё как есть. По крайней мере, он не такой противный как все остальные дети в этом месте.       — Можно организовать поиск, — это был Хирон.       — Поиск? И что он будет делать? Искать себя? Своё предназначение?       — Выяснит, что происходит, — это была уже Артемида.       Мистер Д. подавил зевок и замолчал, как впрочем, и другие. Каждый думал о своём, молча обдумывая что-то. Кроме Диониса, который, видимо, устав от этого разговора, через пару мгновений поднялся со своего места и сказал:       — Поиск так поиск. Только хватит уже это обсуждать, — и вышел.       Пролежав неподвижно ещё несколько минут, чтобы всё не выглядело так, словно пациент подслушивал их разговор, я открыл глаза. Расположили меня на небольшой кушетке в каком-то светлом помещении, а передо мной стоял высокий белый кентавр, верхняя часть которого была всё так же одета в пиджак. Рядом с ним, на стуле, сидела задумчивая богиня охоты, которую было непривычно видеть столь обеспокоенной. Спустя ещё пару секунд, когда стало понятно, что на меня не собираются обращать внимания, я прочистил горло. Все тут же подняли на меня свои взгляды.       Артемида быстро встала со своего места и тут же оказалась около моей кушетки. Хирон аккуратно пристроился рядом.       — Что случилось? — голос у меня был хриплым, а тело болело. Действительно, я не помнил, что произошло. Вот, сижу за столом со всеми, а в следующую секунду стою и озера.       Я поморщился.       — Мы бы тоже это хотели знать, мой юный друг, — Хирон внимательно оглядел меня, словно я был какой-то бомбой, а затем добавил: — Ты неожиданно для всех встал из-за стола и пошёл вперёд. Мы пытались тебя остановить, но у нас ничего не вышло. — Он кинул красноречивый взгляд на Артемиду. — Возле озера ты остановился, над твоей головой возник символ Афины, а затем ты потерял сознание.       — Я ничего не помню…       — Ты был словно не здесь, — я посмотрел на Артемиду. Моего носа коснулся еле уловимый запах сосны, — Тебя что-то или кто-то контролировал, направлял.       — Я не знаю, правда, — я быстро переводил взгляд то на неё, то на Хирона. Кентавр тяжело вздохнул.       — В любом случае тебе сейчас надо набраться сил. На некоторое время ты останешься в лагере, пока мы не будем уверены, что такого не повториться в ближайшее время. Леди Артемида согласилась остаться тут до тех пор, пока ты не пойдёшь на поправку. Она приглядит за тобой.       Я согласно кивнул и положил голову на подушку, но тут же спросил:       — Где моя сумка?       — Ах, да, одну секунду, – Хирон отошёл на пару метров от меня и взял с тумбочки кожаную сумку, чтобы затем протянуть мне. Я аккуратно схватил её и заглянул внутрь.       — А где?...       — А, ты, должно быть, о своём маленьком компаньоне? — я кивнул. — Этому малышу приглянулись новенькие. Мне принести его?       — Нет-нет, всё нормально,— я махнул рукой, — Просто не давайте ему газировку. Хирон чему-то улыбнулся.       — Я им передам. А сейчас я вынужден вас покинуть. Надеюсь, скоро мы встретимся с тобой в более благоприятной обстановке, Генри. Леди Артемида. — Кентавр кивнул ей и ещё раз улыбнулся, прежде чем выйти из помещения.       Теперь мы с Артемидой остались наедине. Я поднял свой взгляд и встретился с её. Серебряные глаза выражали крайнюю степень обеспокоенности. Но волновалась она обо мне или её беспокоила сама ситуация – этого я не знал. Так прошло ещё пару минут, пока она, наконец, не спросила:       — Это всё как-то связано с твоей тайной?       Я покачал головой.       — Не знаю… Нет. Это другое.       Девушка смерила меня подозрительным взглядом. Если бы это была взрослая женщина, я бы ещё выдержал. Но когда так на тебя смотрит двенадцатилетняя девочка – трудно не отвести взгляд. Я вздохнул.       — Леди Артемида, поверьте, это никак не связано.       Девушка продолжала смотреть на меня, чуть ли не метая молнии. Мы снова замолчали, только продолжали смотреть друг другу в глаза. Наконец, она сказала:       — Поправляйся. Продолжим наши тренировки завтра. – И вышла.       Я тяжело вздохнул и прикрыл глаза. «Что-то грядёт…» — Промелькнуло у меня в голове, перед тем как сознание заволокла тьма.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.