ID работы: 7992336

Первые шаги

Джен
G
В процессе
208
автор
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 32 Отзывы 114 В сборник Скачать

8. Первый полет

Настройки текста
Выходные прошли… наверное, вполне обыкновенно для Хогвартса: вернувшийся из больничного крыла Невилл в очередной раз потерял Тревора, кто-то из старшекурсников, практикуя заклинание, превратил одно из кресел в гостиной в стаю ярко-желтых, оглушительно щебечущих канареек, а Фред и Джордж вместе с кучей лакомств из кухни принесли новость. Рон учил Лану играть в шахматы, Невилл наблюдал за их игрой, Эван читал книгу. — А вы знаете, малышня, почему Филч все время жалуется, что ему не разрешают водить наказанных детей в подземелья? — замогильным голосом начал Фред, уронив Невиллу на колени бумажный пакет с печеньем. Лана подпрыгнула в кресле — Джордж бросил конфету ей за шиворот. К счастью, фантик зацепился за бирку у воротника. Пригоршню конфет Джордж обрушил и на доску, фигуры под громкое возмущение Рона бросились врассыпную. — И почему же? — спросил Эван, поспешно откладывая книгу — иначе бы брошенное ему пирожное приземлилось прямо на страницы. А так оно всего лишь плюхнулось ему на колени. Судя по лицам близнецов, именно заинтересованности они и добивались. — Эх, не быть тебе ловцом, младший Снейп, — весело заметил Джордж и тут же стал торжественно-серьезным. — Оказывается, в подземельях Филч завел себе еще одного питомца, замечательное животное… ты вроде упоминал, что любишь собак? — И что? — А то, что в подземельях, оказывается, живет чудная собачка, — радостно сообщил Фред. — От пола до потолка… — Три головы, три пары глаз, три пасти… — Клыки — во! — Джордж широко развел руки, и все конфеты, которые он прижимал к груди, дождем посыпались на ковер. Невилл побледнел. — Интересно, как они уживаются с Миссис Норрис? — задумчиво протянул Фред. — А зачем вы нам это все рассказываете? — не выдержал Рон. Лица близнецов приобрели невинные выражения. — Во-первых, крошка Ронни, предупредить тебя, если вдруг тебе вздумается пошалить или самостоятельно совершить прогулку в подземелья… — явно пародируя Перси, начал Джордж. — …наш наипервейший долг! — закончил Фред. — Во-вторых… — Если услышишь лай — спеши в противоположную сторону, собачку выгуливают! — И в-третьих… — Мы же должны были хоть с кем-нибудь этим поделиться? — близнецы подмигнули и удалились в другой угол гостиной, чтобы там осыпать конфетами Перси. Пока старший брат отмахивался и ворчал, Джордж ловко стащил у него значок старосты. — Как думаете — это правда? — дрожащим голосом спросил Невилл. — Ну, про трехголовую собаку?.. — Кто же их разберет? — проворчал Рон, пытаясь вспомнить, как фигуры стояли на доске. — Привез же Ли в школу гигантского тарантула, и ему никто ничего не сказал… — Так, значит, это был не просто паук на лампе? — вскинулся Эван. — А я-то в него еще тапкой бросил… — Век тебе этого не забуду, — с чувством сказал Рон, хлопнув его по плечу. — Не бойся, Невилл. Все, что говорят мои братья, иногда надо делить пополам. В следующую секунду он вскочил и с возмущенным воплем присоединился к Перси в погоне за близнецами: Фред, пробегая мимо, задел столик ногой, и все фигуры вместе с конфетами попадали на пол. Некоторые тут же бросились прятаться под кресло, в котором сидел Эван. Белый шахматный король залез на тапочек Невилла. — И не забывай, что ты — гриффиндорец, — добавила Лана, разворачивая конфету. Собачку Филч, вопреки предположению близнецов, выгуливать не спешил, но у него и без того хватало забот: в воскресенье Пивз засунул Миссис Норрис в пустые рыцарские доспехи в коридоре второго этажа, и жуткие завывания пополам с дребезгом и ругательствами Филча добрых два часа разносились по замку. Под шумок Фред и Джордж натаскали из кухни столько сладостей, что можно было открывать собственный магазин, а потом взорвали в коридоре бомбу-вонючку. Они планировали опробовать еще и новые навозные бомбы, которые, по их словам, изобретали все летние каникулы, но вынужденно угомонились после угрозы Перси написать матери.

***

Началась новая учебная неделя, а вместе с ней и новые происшествия. Да и было бы странно, если бы в месте, где собралось столько юных волшебников, слишком долго царили тишина и спокойствие. В понедельник Лана после урока теории магии с огорчением обнаружила, что снова испачкала руки в чернилах. К сожалению, это было неизбежно — умение аккуратно писать пером требовало определенной сноровки, которая у нее (пока что) отсутствовала. Следующим уроком была физическая подготовка, к которой нужно было переодеться. Хотя перемены были достаточно длинными, но Лана, не желая терять времени попусту, заскочила в первый попавшийся на пути туалет — на втором этаже. В одной из кабинок плакала девочка. Плакала, судя по всему, довольно давно — шумные всхлипывания перемежались иканием. Лана, чувствуя себя неловко, поставила сумку на пол и покрутила кран. Из него не вытекло ни капли. — Этот кран никогда не работал, — на секунду перестав хныкать, сообщила девочка. Голос у нее звучал внятно и четко, хотя за словами сразу последовал особенно громкий всхлип. — А… спасибо, — с заминкой ответила Лана, переходя к соседней раковине. Помыв руки, она потянулась к полотенцу и машинально бросила взгляд в зеркало. На секунду удивилась странно серому цвету своего лица (но решила, что в этом виновато грязное стекло), вытерла руки и еще раз зацепилась взглядом за свое отражение. И застыла: лицо действительно было серым и словно бы раздувшимся в обрамлении растрепанных рыжих волос (Лане даже показалось, что они так встопорщились у нее от испуга — как шерсть у кошки). Но тут отражение моргнуло — при том, что Лана точно не моргала — и подалось вперед, ей навстречу. Это всего-навсего привидение, поняла Лана, облегченно выдохнув. Привидение полноватой девочки-подростка в школьной форме. Волосы у нее были стянуты в два хвостика, а мрачное лицо наполовину скрывали обманувшие Лану очки с толстыми стеклами. — Ну чего? — неприветливо буркнула она и шмыгнула носом, неприязненно глядя на Лану. — Хочешь надо мной посмеяться? — Нет… — Не ври! — взвизгнула девочка-привидение. — Думаешь, я не знаю, как меня называют? Жирная Миртл! Жалкая, сопливая уродина, плакса Миртл! Можешь начинать веселиться! Ах, как это смешно! — завопила она, ринувшись вперед. Лана инстинктивно отшатнулась, поскользнулась на кафеле и упала. Миртл, пролетев сквозь нее, с воем скрылась в одной из кабинок, раздался плеск и гул. Лана схватила сумку, опрометью выскочила из туалета и чуть не налетела на светловолосую девочку-старшекурсницу, судя по значкам на мантии — старосту Когтеврана. — Осторожнее! — воскликнула она. — Простите… Там… — промямлила Лана. — Там привидение… и, кажется, я ее обидела… — Ее? — староста понимающе улыбнулась. — Ты наткнулась на Плаксу Миртл, я угадала? И она расплакалась? — Лана кивнула. — Не переживай, для Миртл это вполне обыкновенный разговор. Она всегда такая… ранимая. Просто в следующий раз, если есть возможность, выбирай другой туалет, — понизив голос, добавила староста и, похлопав Лану по плечу, принялась спускаться по лестнице. В тот день Лана была не единственной, кто из первокурсников познакомился с Плаксой Миртл — вечером в спальне девочек Лаванда и Парвати расписывали в красках, как привидение с рыданиями выскочило прямо из унитаза и кружило над ними до тех пор, пока они не ушли. Лану, представившую эту картину, передернуло, и она про себя порадовалась, что отделалась легким испугом. Но и на этом история с Миртл не закончилась: наслушавшись историй про нее, во вторник в ее туалет пошла Гермиона, причем с целью познакомиться. К несчастью, она наткнулась на Пивза и вернулась в гостиную Гриффиндора сама напоминающая привидение — расстроенная, сердитая и вся перемазанная мелом.

***

Приближался четверг, а вместе с ним и уроки полетов. И разговоров вокруг, естественно, только и было, что о полетах, метлах и квиддиче. Рон опять поругался с Дином Томасом, и последний демонстративно на самом видном месте в гостиной Гриффиндора приклеил плакат футбольной команды «ВестХэм». Фред и Джордж долго и с интересом его изучали (особенно им понравились гольфы футболистов). Рон вечером, пока на него никто не смотрел, истыкал плакат палочкой, пытаясь заставить игроков двигаться (конечно, у него ничего не вышло). Девчонки в основном вздыхали и старательно закатывали глаза, боясь высоты. Взволнованная Гермиона (полетам, к ее разочарованию, нельзя было научиться по книгам) цитировала всем, кто ее слушал, библиотечную книгу «Квиддич сквозь века» — слушал, правда, ее один только Невилл. Как он сам признавался, бабушка и близко не подпускала его к метле (и ее можно было понять). У Эвана дело обстояло примерно так же — с той разницей, что он относился к этому равнодушно. Лана и волновалась, и боялась… и все же хотела научиться летать. И даже направо и налево хвастающий своими успехами в полетах Малфой не смог испортить ей настрой. В четверг за завтраком сова Невилла принесла ему маленькую посылку. — Бабушка прислала! — обрадовался он, открыл коробочку и вытащил из нее небольшой стеклянный шар со спиралевидными узорами. Внутри шара клубился белый не то пар, не то дым. — А что это такое? — полюбопытствовала Лана. — Напоминалка, — смущенно пояснил Невилл, вертя шар в руках. — Я же все время что-нибудь забываю, а эта штука должна на это указать. Его нужно сжать вот так, и если дым покраснеет… ой! — дым внутри шара вдруг сгустился и стал ярко-красным. — Ты что-то забыл, — констатировал Эван. — Только вот не могу вспомнить, что именно я забыл… — растерянно пробормотал Невилл. — А я знаю, что ты забыл. Тревора. — Ой, точно! Спасибо! — Невилл вскочил, но Эван тут же дернул его за рукав обратно. — Поешь сначала, — рассудительно заметил он. — Иначе опять пропустишь завтрак. Никуда твой Тревор из башни Гриффиндора не убежит. Невилл отложил напоминалку и взял ложку. И в этот момент Драко Малфой, проходя мимо них, вдруг потянулся через его плечо и схватил шар. — Что, Долгопупс, метишь в ловцы? — ухмыляясь, спросил он, небрежным, картинным движением подбросив напоминалку и тут же ее поймав. — Плохо же ты знаешь квиддичные правила — тюфяков в команду не берут! — Положи на место, — сердито сказал Рон, приподнимаясь. — А иначе что, Уизли? — противно протянул Малфой. — Что здесь происходит? — резко спросила профессор МакГонагалл, возникнув словно из ниоткуда. — Малфой забрал мою напоминалку, профессор, — гневно сказал Невилл. Малфой тут же бросил шар обратно на стол и заискивающе улыбнулся: — Я всего лишь хотел посмотреть, профессор… В сопровождении своих рослых дружков, больше напоминающих телохранителей, он, ссутулившись, побрел к выходу из зала. Профессор МакГонагалл проводила его внимательным взглядом и продолжила путь вдоль стола, высматривая кого-то. — Вот ведь хорек трусливый, — буркнул Рон, усаживаясь обратно. Уши у него багровели. — Посмотрим, как он запоет на уроке полетов… — Он много раз говорил о том, как хорошо играет в квиддич, — Лана вздохнула. — И наверняка будет смеяться надо мной — я настоящую метлу для полетов только в магазине в первый раз увидела, что уж говорить о том, чтобы полетать… — Готов поспорить, что все слова Малфоя — пустая болтовня. — А это и на самом деле пустая болтовня, — меланхолично отозвался Эван. — Если он дома и играл в квиддич, то сам с собой. И смеяться он, скорее всего, будет надо мной. — Нет, не над тобой. Надо мной, — тихо вставил Невилл. — Ты же сам слышал, что он меня тюфяком назвал, а я тюфяк и есть… — Наплюй на Малфоя, — посоветовал Рон, выбирая булочку. — Он скользкий гад и оказался там, где и все змеи — в Слизерине, а ты попал в Гриффиндор. Эван промолчал, но Лана заметила, что слова Рона о Слизерине ему не понравились. В половину четвертого переодевшиеся в спортивную форму первокурсники дружной гурьбой направились на квиддичное поле. День был ясный — на небе ни облачка, дул легкий ветерок, ярко светило солнце, в лесу звонко перекликались птицы. Девочки шушукались и хихикали, вприпрыжку спускаясь с холма, мальчики оживленно обсуждали метлы. Малфой громко рассуждал о квиддиче. Лана молчала, плетясь в хвосте толпы; от волнения у нее подводило живот, ноги стали ватные. Мадам Трюк ждала всех у раздевалки. — Добрый день, класс! — приветствовала она так, словно отдавала команду. Ребята нестройным хором ответили на приветствие. — Сегодня у вас первый урок полетов. Прошу, заходите. Если не желаете потом отлеживаться в больничном крыле и получить запрет на полеты, вам сначала сюда, — непререкаемым тоном заявила она, открывая дверь в раздевалку. Поверх формы требовалось надеть еще и целый ворох защитного обмундирования — специальные перчатки без пальцев, нарукавники, налокотники, наколенники, поножи, нечто вроде жилета и плотно прилегающие к лицу очки. — А парашют дадут? — спросил Дин Томас, кое-как прилаживая правый налокотник. — Вас будут подстраховывать старшекурсники, — отрезала мадам Трюк — она прохаживалась среди первокурсников и помогала правильно все надеть и застегнуть ремешки. — И я, разумеется. Никто не погибнет и не покалечится, это я вам гарантирую. Лана поежилась и принялась вертеть в руках очки, прикидывая, как их надеть на свои собственные. Мадам Трюк, заметив ее затруднение, тут же показала, как это сделать. Очки сели очень удобно, не давили и не елозили. Провозившись, наверное, не меньше получаса, они наконец вышли на поле. Там их уже ждали выложенные в ряд на земле метлы и переговаривающиеся старшекурсники — среди них Лана заметила Фреда и Джорджа. Со стороны замка к полю шла профессор МакГонагалл. На краю поля на скамейке сидела мадам Помфри с небольшим чемоданчиком. — И чего вы ждете?! — так громко крикнула мадам Трюк, что некоторые ребята подпрыгнули от неожиданности (и даже парочка старших), и подняла с земли метлу. — Становитесь каждый около метлы, с левой стороны от ручки. Давайте, шевелитесь! Так, все встали? Теперь вытянете правую руку над метлой и прикажите ей «ВВЕРХ!». — ВВЕРХ! — прогремел хор первокурсников. Метла Ланы вдруг с такой скоростью прыгнула ей в руку, что девочка чуть не упала. Однако не у всех все сложилось так же, как у нее: у большинства метлы неторопливо взмыли и легли в руку, метла Гермионы начала перекатываться по земле туда-сюда, метла Рона, дернувшись, резко взлетела и с силой стукнула его по лбу, после чего упала. У Невилла метла не сдвинулась с места. Наверное, метлы ведут себя так же, как лошади, подумала Лана — чувствуют, когда их боятся. У Эвана, к его изумлению, метла легко взлетела и послушно легла в руку. Малфой с высокомерным выражением лица небрежно поймал метлу. Убедившись, что все так или иначе уже взяли метлы, мадам Трюк показала, как правильно садиться на метлу и как держаться на ней в полете, после чего прошла вдоль ряда, проверяя хватку. Лана не сдержала улыбки (впрочем, как и многие гриффиндорцы), когда мадам Трюк сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу. — Я летаю уже несколько лет! — с обидой воскликнул Малфой. — Значит, юноша, вы уже несколько лет каждый полет рискуете соскользнуть с метлы и свернуть себе шею! В квиддиче все эти фокусы вам даром не пройдут! — и мадам Трюк принялась громко объяснять ему, в чем его ошибка и чем она могла обернуться. Малфой молча выслушал ее — видимо, понял, что если и дальше будет спорить, то выяснится, что не такой уж он и профессионал в полетах… — Крепко сожмите метлы ногами, иначе соскользнете. А теперь, по моему свистку, оттолкнетесь от земли, и как можно сильней, — сказала мадам Трюк, встав перед строем. — Держите метлы крепко и ровно — вот так, как я сейчас, поднимитесь на несколько футов, а потом спуститесь вниз, слегка наклонив метлу вперед. Вместе со мной, по моему свистку — три… два… Лана крепче сжала древко метлы, слегка согнула ноги в коленях и, едва мадам Трюк дунула в свисток, оттолкнулась от земли. Метлы начали подниматься вертикально вверх — фут, второй, третий, четвертый… На мгновение у Ланы от взгляда на траву закружилась голова, она вскинулась, уставившись в небо, и вдруг… Она летит. Осознание этого накрыло ее теплой воздушной волной. Она в воздухе, она летит! И даже то, что воспитывалась она в мире маглов, ничуть не влияет на ее способность летать. Это удивительно и легко — метла, казалось, стала продолжением ее самой, частью ее организма, и Лана была твердо уверена, что она ее не сбросит. В груди как будто развязался тугой узел. Девочка ощущала себя практически невесомой, словно перо, подхваченное потоком воздуха, ветер развевал ее волосы. Она выдохнула, поерзала, чувствуя, как послушно реагирует метла на каждое ее движение, расслабилась и осмотрелась. Не у всех полет вызывал такую эйфорию и проходил так гладко. Девчонки дружно взвизгнули, когда оторвались от земли. Лаванда вцепилась в свою метлу так, что костяшки пальцев побелели. Парвати стала бледной как облако. Фэй прикусила губу от напряжения. Гермиона дышала так, что жилет у нее на груди ходил ходуном. Невилла колотила крупная дрожь, и метла подергивалась вместе с ним. Рон держался вполне уверенно, хотя метла ему попалась строптивая — двигалась рывками и норовила «взбрыкнуть». Эван вполне уверенно парил в воздухе, но выражение лица у него было таким, словно он сам не понимает, как здесь очутился. Зато Малфой, уже позабыв про слова мадам Трюк, сидел на метле словно на гарцующей лошади, явно рисуясь, и поглядывал на остальных с пренебрежением. Поднявшись вверх на десяток футов, все зависли в воздухе напротив мадам Трюк. — Та-ак… А теперь — все за мной по кругу над полем! — скомандовала она и полетела вперед. Все цепочкой потянулись за ней, понемногу разгоняясь. На втором круге случилось кое-что, пожалуй, вполне предсказуемое: нервничающий, боящийся отстать от остальных Невилл не совладал с метлой, и она, вылетев из строя, начала стремительно набирать высоту. — Остановись сейчас же! — крикнула мадам Трюк и выхватила волшебную палочку, но Невилл ничего не мог сделать — его метла на пятидесятифутовой (не меньше) высоте и с огромной скоростью начала выписывать фигуры высшего пилотажа. Заклинание мадам Трюк либо пролетело мимо, либо попросту не подействовало. — Всем оставаться на своих местах! — приказала она и, наклонившись к метле, ринулась к Невиллу. Трое старшекурсников оседлали метлы и полетели за ней. — Вот неуклюжий тюфяк! — громко сказал Малфой, ухмыляясь. — Мешок глупости! Видели его физиономию? Слизеринцы зафыркали. — Заткнись, Малфой, — прошипела Парвати. — Чего это ты защищаешь этого плаксивого толстяка? Никак втюрилась? — противным голосом протянула Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина. — Смотрите! — крикнула Фэй, показывая на что-то, ярко блеснувшее на солнце — это из кармана Невилла, в очередной раз перевернувшегося в воздухе, выпала напоминалка. «От падения с такой высоты от стеклянного шара ничего не останется», — только и успела подумать Лана, как ее руки сами собой крепко сжали древко метлы, тело наклонилось вперед, и метла рванулась с места как пущенный из пращи камень. — ПОТТЕР! — выкрикнули сразу несколько голосов, кто-то завизжал, но Лана ничего не слышала, уйдя в крутое пике и полностью сосредоточившись на сверкающем стеклянном шаре. Ветер яростно свистел в ушах, заглушая крики зрителей — Лана выбросила вперед руку — всем телом вытянулась в вибрирующую от напряжения струну — и схватила шарик в паре футов от земли как раз вовремя, чтобы выровнять метлу и спрыгнуть с нее. Земля, необычайно твердая, ткнулась в ноги. Сжимая в кулаке напоминалку, Лана внезапно осознала, что жадно хватает ртом воздух — все это время она была так сосредоточена, что затаивала дыхание. — Лана Поттер!!! — от этого крика у Ланы оборвалось сердце. Она оглянулась — через поле к ней спешила профессор МакГонагалл. За ней по пятам следовали все остальные. Издалека казалось, что на Лану надвигается огромное чудовище. — Никогда… никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе… — профессор задыхалась, держась за сердце. — Как… как вы могли… вы же чуть не свернули себе шею… — Профессор… — только и сумела пискнуть Лана — от страха у нее перемкнуло горло. Неподалеку приземлились мадам Трюк и трое старшекурсников, поддерживающие белого от ужаса Невилла. Лица у всех были ошеломленные. — Вы… вы поймали то, что ловили, Поттер? — вдруг спросила профессор. Лана подняла руку, показывая напоминалку. — Хорошо… верните, пожалуйста, эту вещь мистеру Долгопупсу и следуйте за мной. Вуд, Джонсон, Спиннет, Фред и Джордж Уизли! — громко позвала она. — Идемте. Малфой и его дружки расплылись в ухмылках, не сомневаясь, что Лану ожидает как минимум наказание. Лана и сама в этом не сомневалась, более того — была уверена, что ее исключат. Она хотела сказать что-нибудь в свою защиту, но голос ее не слушался. Профессор МакГонагалл быстро шла к раздевалке, Лана за ней почти бежала, волоча вдруг ставшую неподъемно-тяжелой метлу. Она не проучилась и двух недель… Что скажут Дурсли, когда она появится у них на пороге?.. Профессор МакГонагалл пропустила Лану и всех, кого позвала с поля, в раздевалку, вошла и захлопнула за собой дверь. Оливер Вуд оказался крепким широкоплечим пятикурсником, Алисия Спиннет — кареглазой черноволосой девочкой, Анджелина Джонсон — высокой темнокожей девочкой с прической в виде множества мелких косичек. Фред и Джордж улыбались, и у Ланы как-то полегчало на душе. — Вы… вы же все это видели? — вдруг спросила профессор. Все кивнули, с интересом поглядывая на Лану. — Вы сегодня впервые сели на метлу, Поттер? — Лана робко кивнула. Вуд присвистнул. — Тогда скажите, Вуд, как капитан команды — как считаете, стоит проводить отбор на ловца или того, что мы все увидели, достаточно? — Более чем достаточно, профессор, — восторженно сказал Вуд. У него был такой вид, словно исполнилась мечта всей его жизни. — Ты когда-нибудь видела, как играют в квиддич? — спросил он, обращаясь к Лане. Она мотнула головой, все еще ничего не понимая. — Ничего страшного, мы все покажем и расскажем. — Значит, это нарушение правил будет того стоить? — профессор МакГонагалл внезапно лукаво улыбнулась. Лана почувствовала облегчение, наконец осознав, что никто не собирается ее исключать. — Еще как, профессор! — хором сказали Фред и Джордж. — Только, наверное, стоит спросить вашего мнения, Поттер. Мы сейчас предлагаем вам вступить в команду Гриффиндора по квиддичу в качестве ловца. Лана остолбенела. В команду Гриффиндора по квиддичу? Ловцом? Она о таком и помыслить не могла, не то, что мечтать! — А вдруг у меня больше так не получится? — спросила она, внутренне холодея от того, что это представила. Все переглянулись и рассмеялись. — После того, что вы нам только что продемонстрировали? Нет, Поттер. Талант, в наличии которого у вас нет никаких сомнений, никуда не пропадет. Главное — верить в себя и не бояться, — сказала профессор МакГонагалл. — Так вы согласны? Лана вдруг поняла, что да. И кивнула. — А как ты разогнала школьный «Метеор»! — восторженно воскликнул Фред. — Старушка мчалась не хуже новенького «Нимбуса»! — добавил Джодж, сияя. — А еще ты будешь идеальным ловцом, — сказал Вуд, оглядывая Лану с головы до ног. — Как раз то, что нужно — маленькая, легкая и быстрая. — Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснице играть за сборную, — проговорила профессор МакГонагалл. — Потому что нам нужна сильная команда, сильнее, чем в прошлом году. Слизерин в последнем матче нас буквально растоптал. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снейпу… Учтите, Поттер, если я узнаю, что вы безответственно относитесь к тренировкам, назначу наказание! — она вдруг улыбнулась немного печальной улыбкой. — Ваш отец великолепно играл в квиддич. Он был бы очень горд, узнав, что дочь пошла по его стопам. — Мой отец тоже был ловцом? — жадно спросила Лана. — Он был охотником. И летал так, словно родился в небе. Так же, как и вы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.