***
До звонка на урок оставалось еще минут десять, а коридор перед входом в класс зельеварения уже был под завязку набит учениками — первокурсники Гриффиндора и Слизерина еще не были на занятиях у нового (пусть и временного) преподавателя и теперь безуспешно пытались скрыть любопытство. Лана оказалась права — к Малфою быстро вернулось его хорошее настроение, и он, ничуть не смущаясь, вместе со своими дружками растолкал всех и пробился почти к самой двери, заработав гневный окрик от светловолосой девочки — старосты Когтеврана (впрочем, демонстративно ее проигнорировав). Ровно через секунду после звонка дверь распахнулась, и из кабинета сначала выплыл объемистый живот, туго обтянутый мантией, а следом показался и сам профессор Слизнорт. Он радостно улыбался из-под пышных усов и приветствовал ребят, одного за другим пропуская их в кабинет. Его приветливость и хорошее настроение оказались заразительны — даже нервничающий Невилл успокоился и робко улыбнулся профессору в ответ. В подземелье под потолком плавали облака разноцветного пара, воздух был непривычно теплым, и витали необычные запахи. — Итак, все расселись по своим местам, — проговорил Слизнорт, бодро потирая руки, и обвел взглядом притихших ребят. У Ланы на долю секунды возникло ощущение, что он оценивает, кто из них аппетитнее. — Достаем весы, наборы для приготовления зелья, пергамент, перья, чернила и, разумеется, не забудьте про учебники «Магические отвары и зелья»… Новый материал Слизнорт не стал им выдавать, объяснив это тем, что «у каждого зельевара свои тонкости в рецептах, и не будем сбивать вас с пути, который наметил для вас профессор Снейп, а пока проверим и попрактикуем то, чему вы уже научились». — Сэр, кажется, вы были знакомы с моим дедушкой, Абраксасом Малфоем? — довольно громко спросил Малфой. Лана подняла глаза от учебника и посмотрела в сторону слизеринцев — Слизнорт в этот самый момент вальяжно шествовал мимо них. — Да, — сказал он, глядя не на Малфоя, как тот ожидал, а в его котел. — И меня весьма огорчило известие о его смерти, но, разумеется, она не была неожиданной — драконья оспа в его возрасте… У Малфоя оскорбленно вытянулось лицо. Не заметив этого, Слизнорт двинулся дальше. Лана снова уткнулась в учебник, пытаясь скрыть улыбку, и заметила, как Эван тоже улыбается уголком рта. Рон же широкую ухмылку и не пытался замаскировать или спрятать. Малфой явно рассчитывал, что ему окажут особое внимание — он привык к этому у профессора Снейпа — но теперь ему предстояло рассчитывать только на свои собственные способности. Ведь Крэбб и Гойл не сумели бы ему помочь при всем желании, а остальным слизеринцам было не до него… Занятие прошло спокойно и хорошо. В общем и целом, всем удалось добиться неплохого результата. Слизнорт похвалил даже Невилла, который с начала года не заработал ни одной положительной оценки (мальчик от удивления и смущения густо покраснел и начал заикаться как профессор Квиррелл). Лана заметила, что из-за спины Слизнорта слизеринцы корчат в их сторону рожи, но они уже бы никак не сумели испортить настроение ей и ее друзьям.***
На обеде место Хагрида опять пустовало. Мракоборцев тоже не было — сразу после завтрака они снова ушли в лес. У Невилла, воодушевленного похвалой Слизнорта, разыгрался аппетит, и весь обед они с Роном безмолвно соревновались в том, кто больше съест. Заметив это, Фред с Джорджем начали делать ставки, и под шумок им это удалось (но вышла все равно ничья). Некоторое время все оживленно обсуждали урок Слизнорта, потом внимание на себя перетянули Симус Финниган и Дин Томас — у них появилась еще одна версия исчезновения Квиррелла. Она заключалась в том, что профессора настиг тот самый румынский вампир. С ними начал спорить кто-то из старшекурсников, встряли возмущенные Лаванда и Парвати, отстаивая свою догадку про оборотней, и в итоге в спор втянулось человек двадцать. Перси то и дело подскакивал, пытаясь их утихомирить. Доев десерт, Лана, Рон, Гермиона, Эван и Невилл отправились в башню Гриффиндора, но едва вышли в вестибюль, как двери распахнулись и ворвался растрепанный Хагрид. В своей кротовой шубе он казался чуть ли не вдвое крупнее обычного. В его огромных ручищах окровавленной тряпкой обвис мертвый петух. — Второй за месяц! — возмущенно громыхнул Хагрид, потрясая тушкой, и резко остановился, заметив компанию. — О, привет! Как у вас дела, детвора? — Что случилось? — в один голос спросили Лана, Рон и Гермиона. — Да вот, второй петух за месяц, — Хагрид от избытка чувств встряхнул петухом так, что перья полетели во все стороны. — То ли лиса пакостит, то ли гоблин какой шнырять повадился. Вот, иду к Дамблдору за разрешением заколдовать курятник… — Ох, ну надо же — спрашивать разрешение на волшебство! — громко провозгласил Малфой, проходя мимо. — Вы это слышали? А услышал бы это попечительский совет! Да и посмотреть на эту картину бы им тоже не помешало! Крэбб и Гойл угодливо захихикали. Хагрид побагровел. У Рона запылали уши. — Малфой, мы уже поняли, что ты ничему не учишься. Перестань ядовитой слюной капать, — попросила Лана. Ответить Малфой не рискнул — из Большого Зала вышла профессор МакГонагалл. — Что здесь происходит? — холодно поинтересовалась она. — Профессор Дамблдор еще на обеде? — вместо ответа спросил Хагрид. Малфой со своими приспешниками торопливо проскользнул к входу в подземелье. — Он сейчас придет, — сказала профессор. — А вы что стоите, уши греете? — она строго глянула на ребят. Невилл вжал голову в плечи. — Марш в гостиную! Ребята поспешили послушаться — профессор явно была не в духе. — Наверное, что-то выяснилось насчет Квиррелла, — предположил Рон, когда они миновали портретный проем. — Если так и есть, то в этом «чем-то» нет ничего хорошего, — мрачно дополнил Эван. От приподнятого настроения у всех пятерых не осталось и следа.