автор
Devergilla_Blackwood соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 25 Отзывы 13 В сборник Скачать

Действие второе

Настройки текста
На кухне узницу ждало бесконечное разнообразие чайных принадлежностей: фарфоровые чашки, такие хрупкие, что страшно прикоснуться, серебрянные ложечки с замысловатыми узорами, чайники самых разных форм и расцветок. Все это беспорядочно стояло или даже валялось на деревянном кухонном столе. Казалось, будто она попала в мир безумного чаепития, где кто то раскидал все эти изысканные вещи на случай внезапного прихода гостей. Туман в голове постепенно прошел, но ощущение нереальности происходящего - нет. Она мельком взглянула в маленькое круглое зеркало, зачем то повешенное на стене кухни. Отражение было немного искривлено и даже как будто двоилось в глазах, но в нем девушка с сожалением признала настоящую себя, только чуть помятую в связи с событиями бурного дня. На спинке стула, стоящего рядом с зеркалом, висела одежда. Сверху можно было рассмотреть пришпиленную булавкой записку. "Надень меня". Длинное черное платье с фартуком - форма английской горничной - источало запах чего то старого, будто ее достали из бабушкиного сундука. Опасливо поглядывая на тяжелую дверь, девушка быстро переоделась - все таки чистая одежда пришлась кстати, да и ослушиваться "хозяев" было бы неразумно. - Кстати о непослушании, - пронеслось в голове, - Мне же приказали накрывать на стол... И, судя по всему, для чаепития. В ящике кухонного стола новоиспеченная горничная нашла набор чая на самый разнообразный вкус - десятки аккуратных мешочков с ароматными травами. Так как конкретных указаний не было, выбрала она, опираясь на свой вкус, вернее на нюх: легкий аромат весеннего воздуха с ноткой только распустившихся роз очаровал девушку. Золотые листья на голубом фоне радостно блеснули, когда ароматная заварка посыпалась в изящный чайник. Приметив на столе набор чашек в цвет, горничная вдруг сообразила, что не знает точного количества гостей. - Эм... Она нерешительно выглянула в гостиную. Похоже, что в ее отсутствие к похитителям присоединился еще один: на одном из стульев остался небрежно откинутый дорожный плащ. Но кроме этого в комнате ничто не говорило о присутствии кого бы то ни было. Таинственные джентльмены испарились. - Отличный шанс разведать обстановку! Пленница поспешно осмотрелась, но, как ни странно, другой двери помимо кухонной в комнате не было. Окон тоже не было, только несколько больших зеркал висело на стенах. В них отражалось лицо молодой девушки. Испуганное, озадаченное, задумчивое, насмешливое, хитрое - каждое зеркало искривляло черты на свой лад, заигрывая с оригиналом. - Что за черт. Она с трудом оторвала взгляд от мерцающей игры отражений, заставив себя продолжить осмотр гостиной. Но и сама комната будто отражалась в кривом зеркале - столько здесь было диковинных вещей, что слепило глаза. Плюшевые диваны, на одном из которых узница еще недавно очнулась(она не могла бы сейчас точно сказать, на каком именно), старинные книги на полках массивных шкафов, там же были самые разнообразные глобусы, гравюры старинных карт, какие то шкатулки; на стенах висели пугающие маски, вперившие пустые прорези глаз в одну точку, те самые мерцающие зеркала и часы, которые показывали пять часов. В центре комнаты, посреди всего это великолепия, стоял круглый стол, бережно укрытый белоснежной скатертью. Около стола - аккуратно расставлены тяжелые стулья. - Значит, всего похитителей пятеро, - заключила горничная, пересчитав стулья. Провела рукой по скатерти - плотная ткань ответила холодом шелка. - Я смотрю, чая нам сегодня не дождаться, - насмешливый голос заставляет вздрогнуть. Она оборачивается - двое уже знакомых ей джентльменов беззвучно вошли в комнату, пока девушка рассматривала гостиную. За их спинами виднеется новый незнакомец, неспешно докуривающий трубку. Среди клубов дыма хитрый прищур и вся его плотная фигура заставляют вспомнить о гигантской гусенице Абсолеме. Девушка зачарованно наблюдает за синеватыми туманными кольцами. Чешир вопросительно приподнимает брови. - Простите, я сейчас. Горничная спешно вбежала в кухню. Пять голубых чашек и чайник с только что залитой весенней заваркой украсили собой круглый стол. За ними последовали аккуратно нарезанные ломтики лимона, сахарница с серебряной ложкой, ситечко для заваривания и большое блюдо с ароматными кексами и печеньями, которое она с удивлением обнаружила ожидающим ее на кухонном столе. Во время всего действия, пронзительные взгляды джентльменов провожали каждое действие горничной. Один Чешир, который был, видимо, хозяином странного дома, беззаботно расселся на своем стуле, снова вперившись в мобильник. Однако пленницу не смутили ни внимательность гостей, ни неприветливость хозяина. Взгляд самой девушки заворожили сперва небрежно осмотренные настенные часы. Резные часы красного дерева с тяжелым металлическим маятником. Такие обычно показывают в фильмах про дома с привидениями - в них мерные отстуки маятника наполняют каждый угол старинного дома. Однако в этих часах маятник неподвижно застыл. Стрелки по-прежнему показывали ровно пять часов. *** Часы не сдвинулись ни на секунду и к концу всех необходимых приготовлений. Зато, пока девушка аккуратно раскладывала на серебряном блюде сэндвичи с огурцами, в комнате появился следующий гость - отвратительной наружности лысый мужчина, который, даже не поздоровавшись с присутствующими, сразу занял свое место за столом. Его ледяные глаза смотрели пристально, будто выискивая жертву. В длинной черной мантии он был похож на скользкую змею, готовую атаковать в следующее мгновение. - Вот же Бармаглот, - подумала горничная и тут же вздрогнула, почувствовав на себе тот самый пронзительный взгляд. На секунду она зажмурилась от испуга, но, к ее счастью, всеобщее внимание отвлекло появление очередного, и видимо последнего, приглашенного. Чудаковатый господин в старинном камзоле учтиво улыбнулся собравшимся, блеснув белоснежными клыками. Он галантно кивнул в сторону девушки, на что она мысленно не слишком учтиво обозвала его Шляпником. Остальные джентльмены проигнорировали эту его небольшую вольность, только Чешир небрежным жестом указал горничной разливать чай. Она же, прежде чем начинать выполнение безмолвного приказа, еще раз обвела глазами всю комнату. Первое оцепенение уже успело испариться, голова соображала трезво, сознание полностью вернулось к девушке. Реальность перестала казаться чем-то отдаленным, ее искривленные зеркальные копии задорно подмигивали со стен. Странные джентльмены в ожидании застыли, каждый поглощенный своими мыслями. Отчего-то ей вдруг показалось, что она стоит посреди ярко освещенной сцены. Костюм горничной будто роднил девушку со всей обстановкой комнаты, делая ее таким же предметом интерьера, как сломанные часы или обшарпанный диван. Собравшиеся за круглым столом похитители натянули причудливые маски, пренебрежение, высокомерие, безразличие и притворные улыбки скрывали их истинные обличия. Чешир, Мартовский заяц, Абсолем, Бармаглот и Безумный Шляпник в молчании ожидали ее дальнейших действий. Ее рука осторожно подняла изящный фарфоровый чайник. Тонкая струя золотистого напитка с мелодичным плеском наполнила собой первую чашку. Легкий дымок донёс аромат весенней свежести до всех присутствующих. Горничная начала обход гостей, с незаметной услужливостью наполняя их пустующие чашки. Время пить чай настало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.