ID работы: 7994522

Love will find a way

Гет
PG-13
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник Скачать

Встреча старых друзей

Настройки текста

Дом Бишопов

      Нехорошие предчувствия закрадываются в душу Виви, едва она переступает порог дома Бишопов. И они только усиливаются, когда она слышит шепотки других гостей:       – Говорят, попечители пригласили саму Элеонору Бэйкер…       – Говорят, вместе с ней приехал её сын, Террус Грандчестер – восходящая звезда Бродвея…       Затем старшая Грэй замечает светлые волосы кузины и тугую "ракушку" тети, с воткнутым в нее гребнем из красного дерева, который она опознала бы даже с закрытыми глазами.       Виви чертыхается.       – Виви, у тебя всё в порядке? – обеспокоенно вопрошает Кэнди, заметив тревогу Вивианны.       – Всё в порядке, Кэнди, всё хорошо, – заверяет подругу Вивианна. Когда перед Грэями и Кэнди появляется Нэд, Виви благодарит Бога за своевременную помощь.       – Доктор Грэй, – пожимает он руку отцу Виви. – Виви, Натали, Кэнди, – быстро приветствует он девушек. – Рад видеть вас в своём доме.       – Нэд, не будешь ли ты так любезен показать Кэнди дом? – словно невзначай интересуется Виви. – Думаю, он должен ей понравиться. Особенно его зимний сад.       – С удовольствием, – восторженно-радостно откликается Нэд и галантно предлагает Кэнди руку.       – Но я хотела помочь Натали с цветами, – робко возражает Кэнди.       – Это сделаю я, – лучезарно улыбается старшая Грэй. – Ну же, иди, – легко подталкивает она Кэнди.       – А вы разве со мной не пойдете? – с отчаянной надеждой спрашивает Кэнди.       – Нет, конечно. Мы с Натали бывали тут уже не раз, – поясняет Виви. – И знаем этот дом, как свои пять пальцев. Да и думаю, – тихо, чтобы услышала только Кэнди, и с лукавой улыбкой добавляет она, – мы будем только мешать. Ну, иди, – ещё раз подталкивает она подругу.       Уайт посылает Вивианне негодующий взгляд, но принимает руку Бишопа и уходит вместе с ним. Когда Кэнди и Нэд исчезают из поля зрения Вивианны, она перехватывает одного из слуг и велит помочь ему Натали с цветами, и заодно выясняет, в каких комнатах расположились Террус и его мать. Затем, подхватив подол платья, решительно и стремительно направляется на второй этаж       – Виви, ты куда? – окликает её отец.       – Кое с кем поговорить, – мрачно отвечает ему его старшая дочь.

***

      – Войдите, – одновременно отзываются на стук в дверь комнаты, временно превращенной в гримёрную, Элеонора и Террус.       – Здравствуйте, леди Бэйкер, – Терри узнает голос вошедшей, как только раздается первое слово. – Здравствуй, Террус, – мрачно приветствует юношу Вивианна Грэй.       – Виви, – искренне радуется ей Грандчестер. – Рад тебя видеть. Мама, знакомься: мисс Вивианна Оливия Грэй, кузина Сюзанны, студентка медицинской школы Бостонского университета. Я рассказывал тебе о ней, – представляет он девушку матери. Вивианна кивает головой в знак приветствия.       – Рада познакомиться, – ответно кивает Элеонора. – Террус рассказывал о тебе много хорошего.       – Взаимно, – на лице Вивианны на миг появляется вежливая протокольная улыбка, и так же быстро исчезает. – Террус, мы можем поговорить? – сухо интересуется девушка. – Здесь и сейчас. Наедине, – добавляет она не терпящим возражения тоном.       – Жду тебя внизу, Терри, – Элеонора, уловив витающее в воздухе напряжение, тактично оставляет молодых людей вдвоём.       – Благодарю, леди Бэйкер, – улыбается женщине Вивианна. – Могу я узнать, что ты забыл на этом балу? – разъяренной змеей шипит Виви, как только за матерью Терри закрывается дверь.       – Виви, ты чего… – опешивает от её поведения юноша.       – Не уходи от ответа, Террус Грэм Грандчестер! Я хочу услышать, что ты забыл на этом балу! – злобно повторяет свой вопрос девушка.       – На него пригласили маму, а она позвала меня с собой… – растерянно мямлит Террус.       – А Сюзанна с матерью как здесь оказались? – продолжает допрос Вивианна. – Ты их притащил?       – Их, как ты выразилась, «притащил» твой отец. Он прислал им приглашения, – начинает злиться и повышать голос Террус. – Вивианна Оливия Грэй, да, черт тебя побери, что происходит?! Почему ты устроила мне этот допрос ещё и в таком тоне?!       – Ну, папочка, погоди у меня… – ни к кому не обращаясь, говорит Грэй. – Да потому что ты не заслуживаешь другого тона! – почти кричит девушка. – Скажи «спасибо», что я вообще с тобой разговариваю.       – Ты можешь мне спокойно объяснить, что происходит? – пытается перевести их разговор в конструктивное русло Терри, но Вивианна его не слышит.       – А ты, значит, вот так сразу взял и согласился поехать в Бостон! Ну да, не каждый же день выпадает такое «удобное» приглашение! – с издевкой произносит Вивианна. – Вроде поехал сопровождать мать, и тут, «чисто по совпадению» встретил ту единственную, которую любишь больше жизни. Ты ведь из-за Кэнди сюда приехал? Хочешь увидеть её, не так ли? – наконец-то перестав мучить юношу, напрямую спрашивает Виви.       – Откуда… – ошеломлен Террус.       – Что – откуда? Откуда я знаю, как её зовут? Или откуда я знаю, что она учится в Бостоне? – уточняет Грэй.       – И то, и другое, – с трудом выдавливает юноша.       – Не один ты дружен с Альбертом-Уильямом Эрдли, – холодно поясняет Вивианна. И заметив новое удивление в глаза юноши, добавляет: – Альберт – это тот самый «дядюшка Уильям» семейства Эрдли. Ты разве не знал этого?       – Нет, – удивленно выдает Грандчестер.       – Ну, будешь знать. Моя семья и семья Эрдли – давние друзья. И именно нас, по неприятному для тебя совпадению, Альберт попросил присмотреть за Кэнди. Она – подопечная моего отца и моя лучшая подруга. И несколько месяцев назад она поведала мне печальную историю своей любви, – мрачно сообщает Виви.       – Виви, – только и удается произнести Террусу.       – Знаешь, я ведь была лучшего о тебе мнения, – голос Вивианны полон разочарования и грусти. – Сочувствовала тебе. Понимала, хоть и не разделяла твоё решение. Уговаривала Сюзанну забыть о своем эгоизме. А ты… Как ты мог так поступить? – в свой крик девушка вкладывает всё отчаяние и злость, которые испытывает. Её голос срывается.       – Как – так? – подавленно интересуется Террус.       – Позволил Кэнди сделать выбор за тебя, – тихо произносит Грэй. На крик её душевных сил уже не хватает. – Позволил ей взять всю тяжесть решения на свои хрупкие плечи. И, наверняка, испытал облегчение от того, что не пришлось принимать это решение самому. Утешал себя, что это не ты разбил сердце Кэнди, а она – твоё. Любил ли ты её вообще, Террус? – с болью вопрошает Грэй. – Если любил, то как мог причинить ей столько боли?       – Виви… – даже тише девушки звучит голос Терри.       – Что, Виви? – устало откликается Вивианна. – Будешь оправдываться?       – Нет, не буду. Это действительно так: я позволил принять ей решение за себя, – глухо признается юноша. – Но в остальном ты не права, – его голос набирает высоту и громкость. – Я любил и все ещё люблю её. Не проходило и дня, чтобы я не испытывал угрызений совести, чтобы не хотел извиниться перед Кэнди.       – Так почему же ты до сих пор этого не сделал? – слова девушки пропитаны укоризной и искренним недоумением.       – Я хотел пойти за ней. Но после того, как она вышла из больницы, она словно растворилась в ночи. Я не знал, где искать её, – отвечает Террус. – Да и я должен был уважать её решение.       – Не знал или не хотел искать? – уточняет Грэй. – Впрочем, неважно. Зачем ты здесь, Террус? Я так и не услышала ответ на этот вопрос.       – Я… – запинается Терри. – Я не знаю, Вивианна, – неожиданно для самого себя и для девушки искренне признается юноша. – Я все ещё не так и не понял, зачем я приехал сюда. Увидеть Кэнди? Да, ты права. Я этого хочу. Исправить то, что произошло в ту ночь? Я не знаю, возможно ли это.       – А как же Сюзанна? – ударяет по самому больному месту Вивианна.       – Я не знаю, Виви, – Терри садится в кресло и кладет лицо себе на ладони, закрывая глаза и зарываясь пальцами в волосы. – Я не знаю, – качает он головой. – Я надеялся на твою помощь, – он с надеждой поднимает глаза на девушку.       – И не надейся, Террус Грэм Грандчестер, – жестко отрезает Грэй. – После того, как Кэнди из-за тебя чуть не умерла…       – Что?! – одновременно кричит и вскакивает Терри. – Когда?! Как?!       – А ты разве не знал? – на этот раз голос Виви снова полон удивления, но притворного. – Ах да, ты не знал, – с издевкой продолжает она, – потому что не хотел знать.       – Вивианна, – Грандчестер берет девушку за локти и начинает трясти, – что случилось с Кэнди?!       – В ту ночь, когда вы расстались в больнице, Кэнди было очень плохо, – не тянет с рассказом Виви. – Она была подавлена и безразлична ко всему вокруг. В таком состоянии она до самого утра пробродила под снегом и очень сильно замерзла. А потом, когда села в поезд, у неё поднялась температура. Лихорадка вкупе с душевной болью убили бы её, если бы не неравнодушные люди, среди которых оказались врачи, и сила духа самой Кэнди.       – Я не знал, – юноша отпускает Виви. В его глазах ошеломлённость и боль. – Виви, клянусь, я не знал. Я не хотел… – он снова растерянно опускается в кресло и стонет.       – Даже не смей приближаться к Кэнди, Террус. Ты причинил ей достаточно боли. Не причиняй же больше. Она только отпустила прошлое, только начала жить счастливо, чаще улыбаться, и, кажется, даже влюбилась, – на губах Виви появляется нежная улыбка.       – Кто он? – глухо, дрожащим голос задает болезненный вопрос Грандчестер. – Он – хороший парень? Он действительно любит её?       – Он – один из лучших людей, которых я встречала в своей жизни. И он действительно любит её, очень сильно любит, – как можно мягче отвечает Виви, почуяв за дрожью страх, а ещё – искреннюю любовь и заботу о Кэнди. – Он станет ей достойным спутником.       – Хорошо, – горько отвечает Терри. – Я клянусь тебе, что я не буду искать встречи с Кэнди. Что не буду вновь врываться в её жизнь и причинять ей боль.       – Спасибо, Террус Грэм Грандчестер. Всегда помни же о своём слове и сдержи его. И знай, – сурово предостерегает Вивианна, – что я всегда буду рядом с Кэнди и лично прослежу, чтобы ты сдержал свою клятву. Она дорога мне, и я не позволю причинять ей боль, – напоследок кивает девушка и направляется к двери.       – Виви, постой! – окликает её юноша. – Скажи мне… – он останавливается, но всё же решается задать вопрос: – Кэнди… Она здесь?       – Да, – немного помедлив, дает ответ Виви.       – Могу я её увидеть? Хотя бы разок, напоследок, – молит Грэй Грандчестер.       – Я не могу помешать сложившимся обстоятельствам: не могу запретить тебе увидеть и говорить с Кэнди на сегодняшнем балу. Но помни о своей клятве, – с этими словами Вивианна покидает комнату.       Террус вновь горестно опускает лицо на ладони: сегодня он потерял не только шанс вновь быть с любимой, но и хорошего и дорогого друга. Единственного друга, который у него был, с тех пор, как он потерял Кэнди.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.