ID работы: 7994789

Вирус жизни

Фемслэш
NC-21
В процессе
188
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 210 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 43.

Настройки текста
      Прошёл час с тех пор, как группа Анны разместилась в лесу. Льюис продолжает стоять около фургона, пялясь на свою лидершу. Его переполняет ненависть, которую он едва сдерживает. Мало того, что всей группе пришлось пойти на поводу у Рэйчел и её желания найти родителей, так ещё теперь Льюис приговорен к трёхчасовому ожиданию непонятно чего. Желание прикончить Анну и её подружку приумножилось. Будь у него оружие, он бы мигом поставил этих сук на место.       Эндрю передал недоеденную консерву Скотту. Тот кивнул, принявшись доставать пальцами влажную мякоть всё ещё годного мяса. Поодаль от братьев Мэтт точит деревяшку, вооружившись ножом. Анна издалека наблюдает за происходящим. Всё это напомнило ей выживание в Уэнатчи. Хотела бы она вернуться туда? Да, если Рэйчел захочет поехать с ней. Но пока они не найдут родителей Рэйч или, хотя бы, не попытаются, даже речи не может идти об отъезде. — Эндрю подобрел ко мне, — с лёгкой улыбкой прошептала Рэйчел, смотря на Эндрю. Анна тотчас бросила взгляд на братьев, смягчившись в лице. — Да, я заметила, — девушка улыбнулась Рэйчел, приобняв её со спины. — Они оба приняли тебя. Рэйчел о чём-то задумалась. — Ты же не говорила Эндрю, что у нас был секс в его машине? — Ухмыляясь, спросила Рэйчел. — О, чёрт, конечно, нет, — расслабленно ответила девушка, даже чуточку смутившись. Анна посмотрела на ничего не подозревающего Эндрю, сидящего в двух метрах от них. — Он меня убьёт, если узнает.       Рэйчел пришлось прикрыть рот рукой, чтобы приглушить свой смех. В какой-то момент девушка услышала резкий звук со стороны деревьев, тут же обернувшись на возникший шум. — Ты слышала? — Её голос дрогнул на долю секунды. Анна посмотрела в ту же сторону, что и девушка. Источник шума не заставил себя долго ждать. Из-за кустов вышла растрёпанная собака, с такими же потерянными глазами смотря на девушек, как и они на животное. — Пушистая морда, — Анна широко улыбнулась появлению собаке, шагнув навстречу к ней. Девушка присела на корточки, принявшись гладить нового приятеля. — Впервые за последние три месяца вижу собаку, — Рэйчел с интересом наблюдает за тем, как Анна играется с новым другом. — Рэйч, подай мне мою консерву. Там осталось немного на донышке. Я всё равно не стала бы доедать. Рэйчел прекрасно знает, что Анна врёт. Уилсон протянула жестяную банку девушке. — Кстати, это девочка. — Сказала блондинка, как только собака перевернулась на спину, показав животик. Рэйчел пошла за водой, чтобы напоить бедное животное. Она дошла до своего рюкзака, достав оттуда полную бутылку. Резко, как по щелчку, из двух сторон вышли военные.  — Всем поднять руки! — Протяжным громким гулом произнёс один из появившихся. Военные направили огнестрельное оружие на каждого, кто есть в их поле зрения. — Пущу пулю в голову тому, кто сдвинется с места. Рэйчел, как и было велено, подняла руки над головой, испуганно озираясь по сторонам. Братья последовали её примеру. Все поняли, что конкретно встряли. — Вы кто, чёрт возьми, такие? — Анна ответила агрессией, поднявшись снова на ноги. Собака тотчас убежала, почуяв неладное. — Руки подними, — надрывным голосом протянул боец, сделав два шага к девушке. Он целится ей в лицо. — Будет обидно продырявить такую мордашку. — Анна, делай, что они говорят. — Рэйчел крикнула ей, судорожно боясь за жизнь Анны. Братья напряжённо смотрят на подругу. Им, как и Рэйчел, страшно за Анну. Блондинка вскоре сделала, что они просят, с раздражением и одновременно беспокойством смотря за тем, что творится. Вскоре привели и остальных людей. — Это все? — Мужчина бросил взгляд на толпу выживших, расставленных вдоль одной линии. — В фургоне больше никого нет. Я всё проверил. — Что ж, чтобы ни одна тварь не решилась на побег, встаньте все на колени, — громко заявил боец, обратившись к людям. Все разом переглянулись, не до конца понимая, что происходит. — Меня плохо слышно? Тогда он, не теряя времени, приблизился к щупленькому пареньку, стоящему скраю. — Ты почему всё ещё на ногах, мать твою?! — За этим последовал мощный удар в лицо. Мужчина сломал пареньку нос, тыркнув в него ружьем. Мальчишка сразу же упал на четвереньки, брызгая кровью. — Урок усвоен, молодец.       Анна тяжело дышит, не зная, что предпринять, чтобы защитить своих людей. Она ответственна за них, за их жизни. Она может попробовать достать пистолет, но её подстрелят до того, как она нажмёт на курок.       Не желая участи парня, все встали на колени. — Мы ищем двух людей. И они могут скрываться примерно в этой местности, возможно, даже, среди вас, — мужчина ходит взад-вперёд, не упуская из виду ничего. Внезапно его голос разрезал глубокую тишину: — Среди вас есть Ребекка и Стивен Уилсоны?       Рэйчел словно ударило током. Она широко раскрыла глаза, дыхание участилось. Он назвал её родителей, маму и папу. Каждый следующий стук сердца больно отдаётся в груди.       Анна поняла, что произошло. Значит, родители Рэйчел живы. И не они одни ищут их. Девушка кинула на Рэйчел тревожный взгляд. — А кто эти люди? — Вдруг задала встречный вопрос Анна. Сейчас важно выяснить, для чего сдались Стивен и Ребекка военным. — Они сделали что-то не так? — Не твоего ума дело, — с раздражением бросил он. — Так никто ничего не знает? В ответ молчание. Прошло не больше минуты, как кто-то вновь подал голос: — Нет, среди нас нет этих людей, — громко и чётко произнёс Льюис. Затем, он посмотрел в сторону Рэйчел. — Но среди нас есть их дочь. Рэйчел Уилсон.       Напряжение резко возросло. Время замедлилось, став чем-то невесомым. Рэйчел на секунду прикрыла глаза, не веря в то, что Льюис сдал её. Она сделала один глубокий вдох, сопровождаемый потерей концентрации и самоконтроля. Анна с ужасом наблюдает за происходящим. Она возненавидела Льюиса, эту мерзкую крысу всеми фибрами души. — Да что ты говоришь? — На лице военного взыграла победная ухмылка. — Такой возможности я точно не упущу. Кто из них? — Побежишь, когда я скажу, — прошептала Анна. — Нет, — резко выдала Рэйчел. — Сделай это для меня. — С полной осознанностью ответила ей. Льюис поднялся на ноги. Как только он пошёл в их сторону, Анна тут же потянулась за пистолетом в заднем кармане. Держа оружие за спиной, она через несколько секунд выстрелила из него, таким образом создав иллюзию, что кто-то стрелял из-за дерева. Отвлекающий манёвр сработал, как часы. Трое бойцов тут же спохватились, с бешеной скоростью рванув в глубь леса. — Беги! — В переполохе крикнула Анна девушке. Рэйчел тут же сорвалась с места, успев ускользнуть за секунду до того, как бойцы направили на неё оружие. — Поймать её! — Заорал главный, бросив взгляд на другого бойца. Тот сразу же пустился за Рэйчел, исполняя приказ.       Только сейчас до Анны дошло, что она отправила свою девушку на верную смерть. Рэйчел не сможет убежать от обученного солдата. На блондинку нахлынула паника, спровоцированная страхом за жизнь девушки.       На выстрел сбежались мертвецы. Двое — со стороны города, трое — из глубины леса. Бойцы сразу же среагировали на их появление, стреляя по их черепушкам. Но твари всё продолжают прибывать. — Бежим! — Выкрикнула Анна братьям, схватив одного из них за локоть. Втроем они бросились вдоль деревьев, примерно по тому пути, по которому побежала Рэйчел.       Мэтт встал в один ряд с бойцами, добивая тварей. Вооружившись ножом, он наносит удар за ударом, защищая людей из группы. — Все в фургон! Все в фургон! — Дрожащим голосом воскликнул он. Один из солдатов направился к Мэтту, пытаясь пресечь его попытку увезти людей. Но двери грузовика закрылись до того, как солдат успел подойти на близкое расстояние к фургону. — Все пригнитесь, на пол, на пол, — за этими словами последовали оглушительные выстрелы, звук бьющегося стекла, детские и женские крики. — Гони, Алекс! Но тот всё равно успел подстрелить колесо. — Не останавливайся, Алекс, у нас есть запаска, — так же надрывно кричит Мэтт, смотря за тем, как Алекс судорожно ведёт дорогу. Ему страшно, как и всем.       Мэтт бросил взгляд на Льюиса, сидящего в стороне ото всех. Мужчина накинулся на него, вцепившись в воротник футболки. — Ты что творишь, сукин сын?! — Заорал Мэтт, следом ударив Льюиса по лицу. Затем ещё и ещё, наяривая полным ходом. — Зачем ты сдал Рэйчел им?! Другие мужчины разняли их спустя несколько минут. — У неё достаточно защитничков, Мэтт. Рэйчел не пропадёт. А ты да, если не перестанешь идти у неё на поводу, — с присущим ему высокомерием отвечает Льюис. Он нащупывает свой разбитый кровавый нос. — Всё было хорошо, пока не появились эти двое. Рэйчел и Анна. — Останови машину, — велел Мэтт, после чего фургон затормозил. — Ты выгоняешь меня? — Льюис встал напротив него. — Нет, я не такой урод, как ты. Я ухожу, чтобы найти Рэйчел. Но мой тебе совет, Льюис: уматывай из лагеря, пока Анна не вернулась и не прикончила тебя сама, — затем Мэтт остановил взгляд на беззащитных людях. — Алекс, езжайте домой. Но смотрите, чтобы за вами не было хвоста.       С этими словами Мэтт вылез из фургона. Он не уверен, что у Анны и братьев получится найти Рэйчел без знаний о той территории, на которой они находятся. Мэтт прожил в Вашингтоне семнадцать лет, и знает эти места, как пять своих пальцев.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.