ID работы: 7997100

Meet My Demons

Гет
R
В процессе
142
автор
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 71 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 22: Pure morning

Настройки текста
С приближением зимы погода с каждым днем становилась все хуже, чем до этого, а к ночи температура опускалась все сильнее. Сидя у высокого окна в квартире Эда, я сильнее куталась в свою любимое легкое пальто и неторопливо наблюдала за проезжающими мимо редкими машинами, пока сам хозяин жилища, расположившись за столом, весь в бумагах, с азартом в глазах обзванивал различных людей, продвигая план мести Освальду все ближе и ближе к осуществлению. Честно говоря, мне было жаль Освальда. Так же, как и жаль Эда. Цепочка неправильных решений привела к тому, что из нашего трио остался только дуэт. Но у каждого из нас были свои демоны из прошлого, и если Освальда они привели к тому, что он стал огромным собственником и не захотел делить Эда с кем-либо еще, то мной двигала месть, отказаться от которой не представлялось мне возможным. Эта мысль казалась мне равноценной потере смысла жизни. А еще в последнее время я часто стала ловить себя на мысли, что не соглашалась с некоторыми методами Освальда по управлению городом. Он почти полностью покорил своей власти бывшие группировки Марони, тем не менее продолжая вести тихую войну с отказавшимися следовать ему единичными бандами Фальконе. Наблюдая со стороны за его действиями, я думала о том, что можно было изначально предложить этим итальянцам не работу на себя, а сотрудничество, и раскидать их всех на работы по разным частям города, сделав так, чтобы они контактировали друг с другом по минимуму во избежание совместного заговора, в то же время не подпуская их к себе и к своим делам слишком близко. А если кто-то на правах «сотрудничества» захотел бы выйти из игры или начал бы торговаться насчет процентов от доходов, подослать к ним Виктора и его девочек. - Как продвигаются дела? – обратилась я к что-то увлеченно записывавшему на листе бумаги Эду, стараясь скрыть нотку некоторой грусти в голосе. - Почти все готово, кроме одного финального пункта. – не отвлекаясь от дела, говорил он. – Мне нужно, чтобы Освальд лично мне сам признался в убийстве Изабеллы. Как же это провернуть… - Зачем? И так же все ясно. – хмыкнула я непонимающе. - Какой во всей моей мести смысл, если он сам не осознает ее причину? – развел руками Нигма. – К тому же, я хочу посмотреть ему в глаза, прежде чем убью его. В ответ я лишь с добродушной усмешкой закатила глаза и затем, спустя пару секунд, добавила: - Ты же помнишь о нашем уговоре? - Твой личный разговор с Освальдом, как только он окажется в наших руках. Помню. – кивнул он и вернулся к бумагам. Я посмотрела на забавные старомодные часы на противоположной от меня стене студии и к своему удивлению поняла, что время уже близилось к утру и что я просидела у Эда несколько часов. Но возвращаться в свою квартиру не хотелось. В прошлый раз, когда я вернулась домой после вечера в Сиренах, Джерома там не оказалось. На отправленное ему в тот вечер сообщение он не ответил, как и на последующие звонки. Я не знала и никак не могла определиться, как относиться к его пропаже. Он мог на самом деле попасть в неприятности, и возможно ему требовалась моя помощь, а мог просто исчезнуть, по причине, понятной только ему самому, а затем вернуться целым и невредимым как ни в чем не бывало. Его поступки были непредсказуемы. Пропитаны хаосом. Нельзя было предсказать его последующие действия, как мне удавалось предугадывать действия одних из самых хитрых и умных людей Готэма. Из-за этого меня тянуло к нему? Или потому что я чувствовала себя живой только с ним? В любом случае, каким бы ни был ответ, я понимала, что ни один мой день не обходился без мыслей о Джероме и что с этим делать, я не знала. Из размышлений меня выдернул нарушивший тишину звонок телефона. Я достала телефон и с недоумением глянула на экран. «Номер скрыт» - гласила надпись, что сразу насторожило. Но немного поколебавшись, я все же приняла вызов и молча поднесла телефон к уху. - Доброе утро, Тесса. – прозвучал в трубке незнакомый мужской голос. - Здравствуйте… Мы знакомы? – поинтересовалась я, пытаясь по голосу различить настроение звонящего. - Нет. – замялся мой собеседник. - Поэтому прошу прощения, что тревожу вас в такое раннее время суток. - Вам что-то нужно? – уже немного раздраженно спросила я, пытаясь перейти сразу к делу и выяснить причину звонка незнакомца. - Мне нужна ваша помощь. Я знаю, что вы близки с Джеромом Валеской и можете на него повлиять. Я хотел бы, чтобы вы поняли неправильность его новой идеи… Он хочет убить меня. - Убить вас? – немного удивившись, хмыкнула я. - С кем я говорю? - С его братом. Я поднялась с места, напряженно нахмурившись. Нет, я помнила, как Джером рассказывал мне о брате и намекал на наличие какого-то плана на этот счет, но такой сюжетный поворот, где второй Валеска нашел бы меня сам, я, честно, не предвидела. - Я был бы очень рад, если бы мог поговорить с вами лично. – нарушив затянувшееся молчание, произнес он. Я глубоко вдохнула, глядя через окно на неоновые вывески на улице, освещавшие комнату, искренне не понимая, что мне делать. - Я продиктую вам адрес. Только… Пожалуйста, даже если вы откажете мне в помощи и решите не приезжать, не выдавайте этот адрес Джерому. - Хорошо. – согласилась я, подойдя к столу, за которым сидел не обращавший на мой разговор с незнакомцем никакого внимания Эд, и взяла оттуда кусок бумаги и ручку. Быстро записав продиктованные мне данные о местоположении второго Валески, я сложила бумагу пополам и положила ее в левый карман брюк. - Я буду вас ждать. – добавил мой собеседник и тут же завершил звонок, оставив меня в недоумении смотреть на экран телефона. - Что-то случилось? – наконец поинтересовался Эд, снимая очки. - Нет, но возможно случится. – неопределенно ответила я, закусив губу, на что он так же неопределенно кивнул и принялся протирать очки. Быстро попрощавшись с Эдом, я вышла на улицу и, застегнув пальто на все пуговицы, направилась к машине, принадлежавшей когда-то Бутчу и так и не возвращенной ему. Повторять прошлых ошибок мне не хотелось, поэтому я взяла с собой небольшой пистолет, который можно легко было скрыть в кармане за объемным пиджаком. Я села в автомобиль и еще раз спросила себя, стоит ли вообще куда-то ехать, затем, буквально спустя пару секунд, резко выдохнула, завела машину и тронулась с места. Место встречи настораживало. Судя по адресу, это был бункер в подлеске западнее центра Готэма. Для встреч с людьми, которым я не доверяла на сто процентов, я всегда стремилась выбирать общественные места, чтобы хотя бы создать для самой себя видимость безопасности. Этот случай определенно выбивался из моих привычных рамок. В бункере в абсолютно пустом лесу меня ожидал незнакомец... Но тем не менее, мое любопытство и интерес к личности брата Джерома перевешивали весь здравый смысл, и поэтому все время в пути я всячески отмахивалась от этих тревожных мыслей, предпочитая просто рассматривать быстро сменяющиеся пейзажи за окном и концентрироваться на дороге. По мере приближения к бункеру дорога дорога становилась все менее ровной, а машина - все более трудноуправлямой. Наконец, заприметив на пути небольшое, напоминающее квадрат по форме, здание, я остановила автомобиль, так как ехать дальше уже не представлялось возможным. Обхватив правой рукой пистолет в кармане, я зашагала вперед, осматриваясь по сторонам. Неожиданно буквально у меня над головой закричала птица, заставив меня подскочить на месте от напряжения нервов. Понимая, что я все-таки боялась, я немного раздраженно выдохнула, мысленно коря себя за такой риск. Браво, Тесса, очень осмотрительное решение поехать сюда. Я бы сейчас поаплодировала самой себе, если бы правая рука не была занята пистолетом. Но в любом случае, дороги назад не было: раз я уже почти на месте, обратно я не поеду. Наконец, я добралась до входной двери. Путь длиной в каких-то сто метров, занявший у меня три минуты от силы, показался мне вечностью. Не спеша убирать в карман пистолет, я постучала в дверь и тут же заметила висящую слева камеру, которая сдвинулась в мою сторону. - Я рад, что вы пришли. - послышался мужской голос из динамика, местоположение которого у меня определить не получилось: звук шел не из какой-то стороны, а как будто бы отовсюду. - Экко вас проводит. Дверь передо мной открылась, и я встретилась взглядом с молодой светловолосой девушкой с отсутствующим выражением на лице. Не произнося ни слова, она повернулась и пошла вперед. Предположив, что это и есть Экко, я двинулась за ней, попутно рассматривая серые стены здания и мысленно удивляясь количеству разнообразных поворотов, которые мы стремительно проходили. Девушка остановилась перед дверью, и я тоже вслед за ней. Чуть выглянув из ее спины, я увидела, как она быстро вводит какой-то код на датчике. Она нажала на зеленую кнопку, и дверь съехала вправо, открывая нам проход. - Доброе утро. - услышала я голос второго Валески. - Прошу простить, что вам пришлось преодолеть несколько... сложный путь. Вы... вскоре поймете, зачем все это нужно. Я повернулась в его сторону, но разглядеть черты лица не смогла: свет в комнате падал так, что я могла только видеть несколько ссутулившуюся мужскую фигуру, не говоря уже о том, чтобы иметь возможность рассмотреть какие-то детали. - Ничего страшного. - только и могла произнести я, не понимая, что вообще в такой ситуации должна говорить. - Я не представился. - немного монотонным голосом добавил он. - Меня зовут Джеремайя. Созвучные имена, одинаковая первая буква... Братья, значит. Как интересно все складывается. - Очень приятно. - ответила я, и, решив перейти сразу к делу, произнесла: - Почему Джером хочет убить вас? - Почему? Хороший вопрос. - хмыкнул Джеремайя. Мне показалось, или он произнес это с некоторой издевкой в голосе? Я насторожилась. - На это есть много причин, ни одна из которых, впрочем, не представляется мне адекватной... Знаете, он с самого детства меня презирал. Смею сказать, что наша мать любила меня. Она была всегда добра ко мне, ибо я никогда не влезал в неприятности. Джером мне завидовал. И угрожал... Будучи ребенком, он еще как-то держал себя в рамках приличия. Но сейчас... Он стал опасным. Неконтролируемым. Поэтому я попросил вас помочь мне. Вам нужно лишь поговорить с Джеромом. - К сожалению, вы переоцениваете мое влияние на ход мыслей Джерома. - произнесла я, сама не замечая, как машинально подстраивалась под стиль речи Джеремайи. - Я не думаю, что смогу его убедить отказаться от этой идеи. - Нет-нет-нет, я прекрасно понимаю, что это невозможно. Я прошу вас о другом. - поправил меня он. - Я хочу знать его планы и намерения, чтобы на случай возникновения опасности быть к ним готовым. - Вы предлагаете мне доносить вам сведения о Джероме? То есть, шпионить за ним? - подняла брови я. Не получив в ответ ничего, кроме напряженного вздоха, я на секунду подумала, что могла задеть Джеремайю такой прямолинейной формулировкой. Вся эта затея переставала мне нравиться. - Не совсем так... - начал было он, но я перебила. - Если вы опасаетесь того, что Джером может сделать с вами, обратитесь в полицию. Они вас защитят. - Позвольте спросить, вы сами верите в то, что говорите? - без всякой агрессии в голосе поинтересовался Валеска. Я невесело усмехнулась - он был прав. Полиция в этом случае была бы бесполезна. Я прикусила губу, почувствовав себя неуютно. Что мне нужно было делать? Предать человека, который был мне дорог? Или обречь другого человека, просящего у меня помощи, на гибель? - Я не требую от вас срочного ответа. - произнес Джеремайя и вдруг сделал шаг вперед, выходя из тени. Теперь я могла видеть его достаточно ясно, чтобы заметить, что несмотря на одинаковость черт лица, выглядел он по-другому. Волосы Джеремайи были ровно подстрижены и уложены, в отличие от вечно хаотичной прически Джерома, идеально выглаженная рубашка была застегнула на все пуговицы, а аккуратные очки в черной оправе еще более подчеркивали его отличие от брата. - Хорошо, я подумаю, но ничего гарантировать не буду. - ответила я, решив не обнадеживать его раньше времени. - Спасибо. - все так же монотонно поблагодарил меня Валеска, не глядя в глаза. - В таком случае, не смею вас больше отвлекать от дел. Экко вас проводит к выходу. По голосу Джеремайи невозможно было понять, был он разочарован моим ответом или же правда благодарен тем, что я хотя бы не сразу ему отказала. Я еще раз глянула на него: его взгляд был устремлен куда-то в стену, будто бы он намеренно избегал зрительного контакта. Пожав плечами, я бросила короткое "до свидания" и последовала за Экко. Всю дорогу домой я была погружена в размышления. Джеремайя казался мне таким... нормальным. Конечно, в той степени, в какой этим словом можно было охарактеризовать кого-то в Готэме. Но все же... Зная склонность Джерома к обсессиям некоторыми людьми, я прекрасно понимала страх Джеремайи. Как хорошо, что меня эта участь обошла стороной. Интересно даже, почему. Может... причиной этому служило то, что наш интерес был обоюдным и взаимным? Будь я против наших своеобразных, но все же, отношений, принял бы он мой отказ? Эти мысли повергли меня в какое-то необъяснимое тревожное состояние. Я всегда считала себя свободной, но была ли я свободна на самом деле? На протяжении всего пути, пока я была наедине с самой собой, мою голову занимали такие же странные мысли. Наконец, я добралась до дома и к своему удивлению обнаружила, что входная дверь квартиры была не заперта. Осторожно толкнув ее, я обхватила рукой пистолет и направилась внутрь, стараясь шагать как можно тише. Наконец, внутри моему взору представилась несколько неожиданная картина. - Джером...? - я чуть не выронила из руки пистолет от удивления, натолкнувшись взглядом на Валеску, что-то увлеченно ищущего в верхних шкафчиках с посудой. - О, привет, куколка! - как ни в чем не бывало бросил он и продолжил поиски. - Какого черта? - выдала я, внутренне негодуя. - Я подумала, меня ограбили. - Ну фактически так и есть. - хмыкнул он и затем, издав неопределенный радостный звук, вытащил из шкафчика самый большой нож из имевшихся у меня дома. - Я у тебя украду тут кое-какую вещицу. В ответ я лишь с улыбкой закатила глаза и подошла ближе, понимая, как мне его не хватало. - Я скучала по тебе. - произнесла я, пытаясь поймать его взгляд. Наконец, Джером перестал любоваться остротой лезвия ножа, спрятал его в карман и, немного сощурившись, изучающе глянул на меня. Я аккуратно провела кончиками пальцев по его подбородку и затем спросила: - Чем ты занимался все это время? - Да так... Наводил некоторые справки. - почесал затылок он и затем добавил. - А ты, ласточка, насколько я знаю, тоже время зря не теряла. - Можно и так сказать. - согласилась я, понимая, что со всей этой историей расследования убийства Изабеллы и последующими событиями была и правда почти все время занята и не находила времени даже на сон. Но тут Джером абсолютно обыденным тоном произнес то, что заставило меня замереть на месте: - Надеюсь, ты расскажешь мне, как прошла встреча с моим братцем?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.