***
Ему снилось нечто мутное и вязкое, переливающееся чем-то тёмным, ярко красным и кислотно-розовым. Он был полностью погружён в это нечто, похожее на огромное болото. Голова была тяжёлая и в ней не оставалось ни одной конкретной мысли. Долгое время он как будто плыл в этом невообразимом месте, не дыша и не думая ни о чём, пока, наконец, не наступила полная тьма. Ризотто понял, что проснулся. Вместе с тьмой пришло и осязание, но странным было то, что лежал он не на мягкой коже, а на холодном бетоне, пахнущим отчего-то солью и смолой. Ризотто попытался открыть глаза, но осознал, что уже сделал это. Проблема была в том, что его по-прежнему окружала тьма. Схватившись за лицо, на секунду он поддался панике. Встав на согнутые ноги и начав озираться, пытаясь понять, что происходит, он услышал звонкий девичий голос. - Ты проснулся, Ризотто Неро. И теперь мы наконец можем поговорить. Голос шёл точно сзади. Ризотто, обернувшись, скользнул рукой по пазухе и метнул вперёд несколько длинных лезвий, по ходу разделяя их стендом на более мелкие. Секунд спустя послышался звук рвущейся плоти. - [Metallica]! В одежде у меня хранится несколько сот грамм чистого железа на крайний случай. Сначала я создал лезвия, а потом разделил их за тем, чтобы радиус поражения был больше. Я услышал, как они задели тебя. Раны не должны быть смертельны, так что лучше дай мне снова видеть! - Не тебе ставить мне условия. Твой удар пришёлся в пустоту. - с потрясением Ризотто снова услышал голос прямо за своей спиной. Одновременно с этим он издал сдавленный хрип, почувствовав как острая боль прошила всю его правую руку. - За отсутствием зрения тебе стоит лучше прислушиваться к другим ощущениям. Ведь тот звук, что ты услышал после того, как кинул своё железо, был звук деформации твоей плоти, а не чьей либо ещё. - Как бы вероломно это ни звучало, но дезориентировала тебя не она. - оттуда же, сзади, Ризотто с удивлением и злобой узнал голос Джелато - "То, что ты сказал перед тем, как уснуть, было не совсем правдой. После смерти сразу двух членов отряда наш новый Капо решил, что проверка на прочность должна проходить более дотошно. Она лично проконтролирует твою выдержку. Я тут по её приказу и именно из-за меня ты почувствовал боль немного позже, чем обычно. Зрения лишил тебя тоже я, но не волнуйся, всё это поправимо." - Ты "проверяешь" меня вместе с ней, Джелато!? - яростно воскликнул скорчившийся от боли Ризотто. Он чувствовал, как [Metallica] закрывает рваные раны на его руке, но не обнаружил никаких следов того, что могло её повредить. - "Это она ваш новый командир? Девчонка!?" - Какая жалкая попытка провокации, Ризотто Неро. Ты сам согласился присоединиться к этой команде, а больше выбора тебе пока никто не давал! - с этими словами руку пронзила намного меньшая, но всё ещё ощутимая боль. Ризотто попытался сконцентрироваться на том, откуда могла придти атака, но вновь не обнаружил ничего осязаемого, что могло нанести ему урон. "Я бы почувствовал даже чёртов стенд! Почему же моя рука калечится будто бы прямо из воздуха!?" - Наверное, ты уже понял, что убью я тебя далеко не сразу. Вот твоё настоящее испытание - тебе нужно просто... Коснуться меня. - голос по-прежнему звучал прямо сзади, но Ризотто уже знал, что на него ориентироваться бесполезно. Всё это время он старался успокоить бушующую обиду и гнев , сконцентрировавшись на ощущениях от [Metallica]. Уловив движение железа в нескольких метрах от себя, он резко двинулся вперёд, но уже шаг спустя повалился на землю, ободравшись о застывшие на магнетизме собственные фрагменты выброшенного железа. - Ориентироваться по биологическим признакам будет весьма нелегко. - уже более спокойно говорили сзади него - "В этом помещении полно железных вещей, а мы не особо то и двигаемся." - Это большая закрытая комната пыток. - немного взволнованно зазвучал голос Джелато - "Мафиозный картель разрешил нам ненадолго его занять, по утрам тут обычно пусто. Тех, кого привозят за день, обычно не держат больше нескольких часов." - Я буду атаковать тебя каждую минуту. - переключился голос - "Постепенно раня тебя, я хочу убедиться в том, что то, чему столь безоговорочно верил Польпо, на самом деле правда. Учти - за каждую неправильную атаку я буду наносить тебе всё большие увечья." Ризотто, часто дыша, вновь поднялся на ноги и начал осторожно ступать по полу. Его шаги отдавались гулким эхом. "Значит, помещение довольно большое. Всё это моя [Metallica] не охватит, значит придётся действовать выборочно." - тело снова пронзила острая боль, уже в районе левого плеча и Ризотто опять упал на колени. - Быть может, нам следует сказать ему, что ты можешь? - голос Джелато звучал обеспокоенно - "Не слишком ли жёстко ты с ним спросонья? Да и вообще." - Он сам сказал, что суть убийства завязана на эффективности. - жёстко прервали его - "Эффективнее всего было бы вообще ничего ему не говорить. Однако..." - на секунду голос пропал и Ризотто отчётливо почувствовал, как текущее тёплое железо в семнадцати метрах от него двинулось чуть влево - "Я собираюсь показать ему, что зачастую любые испытания имеют свои условия. По сути, любая драка - дуэль. И сейчас я объявлю условия этой дуэли. Джелато! Приведи его в чуть больший порядок." - по телу Ризотто прошла лёгкая вибрация и он почувствовал, как боль уходит, мышцы снова начинают нормально работать, а шрамы от ран становятся меньше. "Это работа стенда Джелато? Он может управлять работой организма человека? Или суть в другом?" - Прямо сейчас у тебя будет шанс узнать, что ты будешь ещё долгое время вспоминать, как страшный сон, если умудришься выжить! - голос стал громче и напористее - "Уже заметил, что когда ты получаешь ранения, в тебя не врезается ничего, что ты мог бы почувствовать? Подумай, как можно ещё передать урон? - Через огонь, да и изменения температуры вообще. Через радиационные волны. Или... - Ризотто озарило - "Через другие волны." Голос не проявил и насмешки, оставаясь звучать громко и чётко. - Это было довольно быстро. Ты абсолютно прав, ведь ответ - звук. Любой звук, это волны воздуха или другой субстанции разной силы и длины. Они распространяются равномерно и во все стороны, но в моём случае это не так. Что, если всю энергию передачи звука направить в одну точку? Во-первых, звук в этой точке усилится в сотни, а то и тысячи раз. Во-вторых, во всём остальном пространстве звук не услышат. На словах звучит весьма убого, однако на деле это не так. Руку я тебе деформировала одним лишь щелчком пальцев. Я могу делать это очень быстро, но тогда ты совсем скоро умрёшь. Хлопком в ладоши я могу пробить дыру в бетонной стене. Теперь ты окончательно всё понял, Ризотто Неро. - голос стал ещё громче и звучал уже будто отовсюду - "Тебе не услышать моих шагов. Тебе не защититься от моих ударов. И если я захочу, то ты даже близко ко мне не подойдёшь. Такова моя способность. Таков мой [Muse]!"17. Muse: Unnatural Selection
12 июля 2019 г., 17:59
Мелоне привычным жестом открыл входную дверь, за которой, казалось, стояла непроглядная тьма. Войдя внутрь. он пропустил за собой Гьяччо и чуть пригнувшегося из-за низкого косяка Ризотто.
- Добрый вечер, господа!.. И дама. - объявил Мелоне - "Минестроне и Семолин были вынуждены оставить нас, но за место них наши ряды пополнились настолько безбашеным типом, что даже наличие его оторванной головы в руках его противника не помешало ему того прикончить!" - он прошёл вглубь тёмной комнаты, не освещаемой ничем, кроме сквозящего сквозь закрытые жалюзи тусклого света вечернего неба и упал на близстоящее кожаное кресло. С другой стороны комнаты, где находилась ещё одна дверь, вышел худой мужчина со светлыми, всклокоченными волосами. Беглым взглядом оглядев вошедшего Гьяччо и на секунду задержавшись на чуть поклонившемся в знак приветствия Ризотто, он опустил взгляд на уже полулежащего и улыбающегося Мелоне.
- Жил с оторванной головой, значит? Как много ты выпил, друг мой? - беззлобно и с лёгкой укоризной спросил он.
- Ровно две бутылки светлого Лимончелло. Неразбавленного. - свешивающаяся с кресла рука Мелоне, сжимающая компьютер, чуть покачивалась в такт тихо играющей в комнате музыки.
"Странно. Я вижу магнитофон, откуда играет Earth, Wind and Fire, но готов поклясться, что секунду назад он молчал." - думал Ризотто, осматривая тёмную комнату. Кресло, в котором развалился Мелоне, стояло напротив широкого гладкого стола в центре, от каждой стороны которого находились либо такие же кресла, либо более широкие диваны. На широкой тумбе, находящейся на противоположной входу стороне, располагался магнитофон, а на стене висело большое зеркало с позолоченной огранкой. Дверь в другую комнату снова открылась и оттуда вышел ещё один худой мужчина, почти идентичного роста с первым, но с более резкими чертами лица и чёрными, прямыми волосами, уходящими назад. Его колкий взгляд остановился на глазах Ризотто.
- Судя по выражению твоего лица, тебе плевать, какая часть твоего тела будет отсутствовать, если тебе приспичит что-либо сделать. - равнодушно произнёс он - "Моё имя Сорбет. А белобрысого зовут Джелато. Оба киллеры." - Сорбет приблизился и протянул руку.
- Ризотто Неро. Не знаю, нормально ли это, но убивал я ещё до того, как стал киллером. - протянутая рука осталась без ответа, удостоившись лишь мимолётного взгляда. Сорбет чуть скривился под тихое хмыканье Джелато.
- Насколько мне известно, на Сицилии правила хорошего тона такие же, как и здесь. Не соблаговолишь ли поприветствовать меня в ответ?
Повисла напряжённая пауза. Ризотто медленно поднял свою руку и протянул вперёд. В момент касания Сорбет резко дёрнулся вперёд и мгновение спустя его кисть оказалась в паре сантиметров от шеи Ризотто, сжимающая между пальцами блестящие даже в полной тьме острые лезвия ножей. Подавшись ещё немного вперёд, Сорбет вздрогнул. Рука Ризотто также находилась у его горла, а пальцы покрывал тонкий слой металла, заострённый на ногтях, чуть касающихся места, под которым находилась сонная артерия.
- Весьма красивое приветствие. Рад познакомиться. - холодно прозвучал железный голос. Чёрные угольки глаз равнодушно смотрели на резкое лицо, сквозь которое пробивалось еле заметное смятение. Почти сразу же его черты вновь чуть сгладились и Сорбет снова дёрнул рукой. Молниеносная тень от неё скользящим движением переняла ножи и, устремившись к шее Ризотто, почти сразу же растворилась вместе с лезвиями, издавшими тусклый прощальный блеск. На этот раз, отшатнувшись, вздрогнул всем телом уже Ризотто.
- Что же. Иногда к нам попадают совсем уже зелёные, не протягивающие и одного дела. Хотя некоторым везёт. - Сорбет мельком глянул на Гьяччо, всё это время молча наблюдавшего за действием с другого кресла и скривившегося на этих словах - "Возможно, у тебя есть шанс." - ссутулившись и отступив, Сорбет подошёл к Джелато и что-то зашептал ему на ухо. Джелато, параллельно осматривая уже похрапывающего Мелоне, чуть улыбнулся. Сорбет, последний раз взглянув на Ризотто, развернулся и ушёл в другую комнату.
- Ты ему понравился. Это было весьма изящно. - Джелато взял из ослабевших рук Мелоне компьютер и положил его на стол - "Если то, что мне довелось услышать от нашего предыдущего и нового Капо является правдой, то здесь ты раскроешь свой истинный потенциал и полностью постигнешь искусство убийства." - тон его голоса начал звучать почти торжественно, когда Ризотто тихо вздохнул:
- Наёмное убийство - это не искусство. Так "творить" могут только маньяки и серийные убийцы. Я считаю, что в нашем деле главное - оперативность и эффективность.
- Так же думали Минестроне и Семолин. - голос Джелато теперь звучал чуть насмешливо - "Где они теперь, не подскажешь? Гьяччо?" - на этих словах подросток в очках еле заметно дрогнул, но промолчал.
- Мертвы из-за собственных просчётов, ибо их способ убийства не был достаточно эффективен, разумеется. Позёрство никогда не нужно дальше, чем для производства впечатления. Для пыток, например. - Ризотто холодно глядел на то, как на секунду ухмылка исчезла с лица Джелато и расцвела вновь, когда тот захохотал:
- Ха-ха! А вот в этом ты чертовски прав! - улыбка Джелато сопровождалось стеклянным взглядом, в котором на секунду промелькнул озорной огонёк - "Пытки - дело очень деликатное и интересное! Но как бы то ни было... Неужели тебе не интересно, о чём говорил Мелоне, когда упомянул даму?"
- Я не хочу быть навязчивым, но рассчитываю, что если это не очередная загадка, то для большей эффективности вы посвятите меня в тайну того, кто именно охранял Сеньора Периколо и включил зажигалку, подвергнув Гьяччо смертельной опасности. Если честно, то я весьма сильно устал, так что самостоятельное расследование проводить не хочу. - Ризотто сел на край дивана и чуть наклонился назад - "Как писалось в одной хорошей книге, "Я подумаю об этом завтра.*". Если конечно не окажется, что суть этого отряда - переубивать друг друга как можно скорее."
Джелато снова хмыкнул:
- Не волнуйся, умрёшь ты не от рук тех, кто находится в этом доме. От чьих-нибудь других. - он отправился туда же, куда ушёл Сорбет, бросив напоследок короткое "Спи". Ризотто, проследив за ним взглядом, прислушался к ощущениям. Он чувствовал течение живого железа по крови уже дремлющего Гьяччо, похрапывающего Мелоне и едва отличающиеся по интенсивности два течения за дверью. Секунду спустя он уловил ещё одно. Чуть более быстрое, но также спокойное. Температура этого тела текла немного более стабильно и холодно.
"Женщина." - вот была последняя мысль Ризотто перед тем, как он провалился в сон.
Примечания:
Извиняюсь за столь долгую тишину, предыдущие три недели я отдыхал в лагере и это было замечательно. Как однажды скажет один восставший из мёртвых: " - Продолжим же наше дело, товарищи, ведь я вернулся отдохнувшим и загоревшим!"
*Цитата из книги "Унесённые Ветром". Как образованный и расположенный к искусству человек, Ризотто обязан был прочесть эту романтическую классику)