I'm not a soldier

R
Завершён
31
автор
Размер:
157 страниц, 80 046 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник

21 часть

Настройки
      Утро в доме Джоди начинается с мягкого света, пробивающегося сквозь полупрозрачные занавески. Солнечные лучи, словно золотые нити, танцуют на столешнице. Плита тихо шипит, наполняя комнату запахом жареного бекона и яиц. Шериф Миллс в свой выходной стоит в уютной домашней одежде, переворачивая тосты, ожидая, когда они подрумянятся до идеального золотистого цвета. На столе ее уже ждет чашка ароматного бодрящего кофе. Звуки утренней суеты – шуршание пакетов с продуктами, капли воды из крана и тихий треск масла на сковороде – создают гармоничную симфонию. Где-то недалеко от кухни слышатся шаги, и через пару секунд на кухню входят сестры Барнс. Шелли выглядит более выспавшейся, но все равно немного опухшая и с растрепанными волосами, а Джейн выглядит так, будто и не спала вовсе.       - Доброе утро, - бросают девушки хором, садясь за стол. Старшая тут же прикладывается на поверхность, так и не отойдя ото сна. А младшая задумчиво глядит в одну точку.       - Не такое уж и доброе, я посмотрю, - усмехается их тетя, ставя перед девушками кружки с кофе. Старшая подскакивает, когда кружка стучит по столу.       - Оно было бы добрее, не разбуди меня Джейн. Сама не спит и другим не дает! - возмущается Шелли, отпивая бодрящий напиток, - Ты раньше всегда дрыхла до обеда.       - Времена меняются. Я все-таки из мертвых вернулась, - спокойно отвечает зеленоглазая, тоже делая глоток. О кошмарах и бессоннице, сопровождаемой вечными мучительными размышлениями, она умалчивает. Как и ее старшая сестра умалчивает о кошмарах и видениях с Чистилищем. Тихую утреннюю атмосферу разрушает звонок телефона Джоди.       - Да? Привет. Что случилось? - девушки напрягаются, - В последний раз когда мы говорили с Алексом, он был занят переездом. Хорошо, спасибо, - женщина бросает трубку.       - Что-то с Алексом? - беспокоится Джейн. Такие утренние звонки бодрят лучше любого кофе.       - Алекс не выходит на связь с хозяином квартиры уже несколько дней. Он хотел забрать какие-то еще свои вещи, но Алекса нет дома и на звонки он не отвечает, - Миллс тяжело вздыхает и потирает пальцами лоб, раздумывая о чем-то. Выходной испорчен. Все трое по очереди звонят парню, но тот, конечно же, не отвечает.       - Не переживайте раньше времени, может он загулял? - Шелли пытается хоть немного успокоить тетю и сестру, которые уже успели привязаться к Алексу. Она и сама переживает за него, хотя не хочет себе в этом признаваться.       - Даже если так, он никогда не расстается со своим телефоном, - отвечает Джейн, еще больше нагоняя тревогу, - Нужно осмотреть квартиру.       Буквально через пару часов сестры Барнс берут ключи от съемной квартиры Алекса у хозяина – пожилого добродушного англичанина Бена. Он переехал в США еще в молодости, женился на красавице, они накопили на эту маленькую скромную квартиру, которая стала первым домом для их молодой семьи. Вскоре у них родились аж четверо детей, они переехали в большой дом, а квартиру сдают по сей день, не готовые с ней расстаться. При входе в квартиру девушки попадают в узкий коридор, где на стенах висят несколько фотографий семьи Бена, которые Алекс не стал снимать. Основное пространство квартиры представляет собой комнату, которая одновременно выполняет функции гостиной и спальни. В центре стоит раскладной диван, обитый плотной тканью, который днем служит местом для отдыха, а ночью превращается в кровать. Рядом – низкий столик, заваленный книгами и журналами. На стене висит телевизор, а под ним полка с коллекцией виниловых пластинок. По углам комнаты стоят все еще не распакованные коробки. Ванная комната небольшая, но функциональная: здесь есть душ с занавеской, раковина и унитаз. На полках хранятся основные туалетные принадлежности, а на стене прикреплено зеркало, которое визуально расширяет пространство. Кухня компактная, с небольшим холодильником, плитой и раковиной. На открытой полке аккуратно стоят несколько тарелок. В углу стоит небольшой столик с двумя стульями, где Алекс оставил открытый ноутбук.       - Ничего особенного, только книга про любовные проклятия, - сообщает Шелли, заходя на кухню, где замечает сестру, сидящую за столом с ноутбуком. Пароля, к счастью, не стоит. Кареглазая встает сзади сестры, и обе охотницы видят, что Алекс до своей пропажи искал новости об исчезновениях людей, - Взялся за дело об исчезновениях в одиночку и сам пропал?       - Похоже на то, - Джейн хмурится в задумчивости, а потом ее глаза расширяются, когда она вспоминает что-то, - Тогда на мосту он сказал, что его сестра пропала.       - А он не так прост, как казалось, - старшая скрещивает руки на груди, в голове целый рой догадок, которые никак не вяжутся друг с другом. Вдруг, девушки слышат звонок телефона. Убедившись, что звонят не им, они принимаются искать источник звука. Вскоре Шелли достает из промежутка между спинкой и сидушкой дивана телефон. Телефон Алекса. Шансы того, что он просто ушел, стремятся к нулю.              Уже вечером дома сестер встречает Джоди, с надеждой глядя на них, но получив отрицательное покачивание головы поникшей Джейн, она и сама перенимает ее настроение. Бедный молодой неопытный парнишка. У него вся жизнь впереди, куча возможностей. Так где же он сейчас?       - Я обзвонила всех, кто может помочь. Он найдется, - пытается успокоить всех, в том числе и себя шериф Миллс. Получается слабо.       - Итак, что мы имеем: его сестра пропала, он искал дела о пропавших, теперь пропал сам. А так же читал о любовных проклятиях, - обобщает Джейн, - Причем тут любовные проклятия? - она начинает злиться и роняет голову на спинку дивана в отчаянии. Она закрывает глаза, пытаясь объединить известные факты и найти решение. Она рассказала ему о мире нечисти, о том, что скрывается за границей их обыденной жизни, о том, как важно быть осторожным. А он взялся за дело один. Или же дело само взялось за него и его сестру. Теперь же, его отсутствие давит тяжелым грузом. Она надеется найти хоть малейший след. Каждый миг ожидания наполнен страхом и надеждой. А вдруг уже слишком поздно?       Ее размышления прерывает звонок телефона Джоди.       - Сэм? - отвечает женщина, и сердце младшей Барнс пропускает удар. По какому поводу он звонит? - Ставлю на громкую.       - Эм… Привет, - неловко здоровается Винчестер, - Алекс только что приходил к нам.       - Он у вас? - зеленоглазая забывает даже поздороваться, когда слышит знакомое имя, которое крутится в голове целый день.       - Нет, он… Он пришел к нам весь напуганный, тараторил что-то о том, что мы должны ему помочь, иначе он и его сестра исчезнут. А потом просто растворился в воздухе, - мужчина озадачен не меньше всех остальных. Сестры обмениваются недоуменными взглядами.       - Но ведь его сестра уже исчезла? - уточняет Шелли.       - Он знал, почему она исчезла, - добавляет Джейн.       - Джейн, я все понимаю, но сейчас вам лучше приехать в бункер, - просит Сэм. Его просьба логична. Алекс пропал прямо из бункера, там хранится множество литературы просвещенных, Сэм и Дин опытные охотники, а Кас и Джек сверхъестественные существа, причем достаточно могущественные. Сплотившись, помочь Алексу будет проще. Но она не может.       - Этого не будет, - холодно отвечает зеленоглазая.       - Я понимаю, что это тяжело. Но нам нужно это сделать ради Алекса, - мягко и тихо говорит Джоди на ухо племяннице, кладя ей руку на плечо. Джейн опускает взгляд в пол и поджимает губы. Она понимает, что ведет себя как ребенок, но не может взять себя в руки и снова оказаться в том до боли знакомом месте, которое еще год назад могла назвать домом. Она не может снова смотреть в глаза некогда близких людей. Она не может смотреть Ему в глаза.       - Мы всегда помогали людям. Вся наша семья, - добавляет Шелли. Они правы. Жизнь так жестока, что младшая Барнс, насмотревшись на все ее ужасы, стала забывать, что охотники в первую очередь должны помогать людям. Сейчас, она чувствует ответственность за Алекса, и чтобы ему помочь, нужно наступить себе на горло. Она слабо кивает, не в состоянии произнести это вслух.       - Мы будем завтра вечером, - сообщает Джоди, сбрасывая звонок.              Утро задалось немного нервное. Шелли разбудил раздражающий звон будильник в самую рань, а также она успела чуть не подскользнуться в ванной и поперхнуться кофе. Сборы Джоди проходят куда спокойнее. Только Джейн не видно все утро.       - Нам уже нужно ехать, залетай свои косы, Рапунцель, - громко говорит старшая Барнс в пустоту в надежде привлечь внимание сестры. Ответа не следует, и она решает пройтись по дому. Много времени поиски не занимают. Джейн спокойно сидит в кресле в своей комнате, будто и не собиралась никуда.       - Некогда рассиживаться, - говорит кареглазая, заходя в комнату и прикрывая за собой дверь. В ответ молчание. Шелли присматривается к сестре, подходя ближе. Поза расслабленная, взгляд в одну точку, не обращает никакого внимания на сестру. Тут, она замечает у нее в руке косяк, и все становится на свои места.       - Брось эту дрянь! - ругается старшая, выхватывает косяк из рук младшей и бросает его в стакан с водой, стоящий рядом на тумбочке. Она знает о плохом опыте сестры, но думала, что это уже в прошлом. О чем она думает? Им сейчас нужно искать Алекса!       - Эй! - возмущается зеленоглазая, - Это моя лечебная марихуана!       - И от чего же ты лечишься? - Шелли скептически приподнимает бровь, скрещивая руки на груди.       - Знаешь, я часто слышу назойливый писклявый женский голос, это проблема, - старшая Барнс закатывает глаза.              Вечер в Лебаноне окутан мягким светом заката, который разливается по небу, окрашивая его в теплые оттенки розового и золотого. Вечерняя прохлада, легкий ветер путает волосы. Такая спокойная и приятная погода совсем не соответствует настроению сестер и тети. Автомобиль шерифа останавливается у бункера. Джейн берется за ручку двери и собирается выйти, но ее останавливает Шелли, кладя руку на плечо.       - Надень, - старшая сует младшей в руки солнцезащитные очки, на что получает недоуменный взгляд, - У тебя глаза краснющие.       Все трое выходят из машины. Листья деревьев шелестят на легком ветру. На улице тихо и спокойно. Но не на душе у Джейн. Выкуренная ранее трава уже выветрилась, ощущение спокойствия и безмятежности покинули тело, уступая тревожности панике и раздражительности. Побочные эффекты, накладываемые на внутренние переживания, создают взрывное комбо. А из-за дурацких очков она чувствует себя еще и глупо. Зачем поддалась слабости? Расслабление, которое длится несколько часов, после забирает нормальное настроение и самочувствие на долгое время. Зеленоглазая стоит у входной двери бункера не в силах нажать на звонок, будто ей мешает невидимая стена. Она делает глубокие вдох и выдох, чтобы решиться, но ее опережает Джоди. Сердце колотится от волнения. Дверь открывает Сэм, и Джейн немного расслабляется. Ей больно и стыдно перед ним, но с Дином все было бы еще тяжелее. Он неловко улыбается, приглашая всех внутрь. За столом сидят Дин и Кас, Джека, видимо, нет дома. Взгляд Дина тут же падает на Джейн. Хоть очки и дурацкие, но девушка даже рада, что благодаря им она может избежать его взгляда. Что выражают его прекрасные зеленые глаза? Боль, злость, обида, ненависть?       - Знаю, очки в помещение носят только придурки, - сразу же говорит зеленоглазая, поднимая руки, словно сдаваясь, когда ловит на себе еще и недоуменный взгляд Каса. Сейчас хочется немного разрядить атмосферу хотя бы для остальных.       Следующие полчаса охотники обсуждают версии того, что могло случиться с Алексом, стараясь не смешивать личное с рабочим. Хотя напряжение между Дином и Джейн чувствовали все, его можно было хоть ножом резать.       - Похоже, мы здесь надолго, - говорит Шелли. Ей не принципиально, где находиться. Она всю жизнь охотилась и жила где придется, а годы, проведенные в Чистилище, вообще отняли у нее всякое желание жаловаться на жилищные условия. По сути все, что ей нужно – это душ, кровать и еда. Тем более ей даже приглянулся умный, высокий, широкоплечий Сэм, он был абсолютно в ее вкусе. Хотя насчет вкуса с ней бы поспорила Джейн, которая помнит с какими придурками имела отношения ее старшая сестра. Во многом ее богатый опыт романтических отношений повлиял на Джейн. Младшей Барнс никогда не хотелось отношений, она не любила привязываться и открываться мужчинам, ей тяжело дались каждые ее немногочисленные отношения в жизни. Шелли же более легкая на подъем, она берет от мужчин все, что ей нужно, и запросто прощается с людьми, которые перестают быть ей дороги. Но все же, она беспокоится за младшую сестру. Ее точно что-то тревожит, она напряжена. Но что именно кареглазая не знает, хотя и догадывается. Из-за закрытости Джейн, сестра старается не лезть к ней в душу насильно. Поэтому и сегодня утром она не стала ругаться из-за травы, хотя и категорически против нее. Ведь зеленоглазая смогла открыться и рассказать про свою борьбу с зависимостью, а это дорогого стоит.       - Мест на всех хватит. Джейн может расположиться в своей комнате, а мы с Касом проводим вас в другие свободные, - предлагает Сэм. Своей комнате? Они все еще считают эту комнату ее? Что-то снова неприятно кольнуло в сердце Барнс.       - Мы с Джейн могли бы приготовить ужин, - добродушно предлагает Джоди, пытаясь осторожно глянуть на племянницу и её реакцию.       - Отлично! Мы как раз недавно закупились продуктами, - поддерживает Сэм.       - Рада, что ты помнишь, что я ненавижу готовку, - усмехается Шелли, довольная тем, что ей не придется трудиться, чтобы поесть. Она тоже смотрит на сестру. Ее лицо, кажется, не выражает никаких эмоций. но внутри настоящий ураган.       - Я думала, мы здесь, чтобы помочь Алексу, а не тратить время впустую, - максимально холодно и ровно говорит младшая Барнс, скрещивая руки на груди. Даже поза говорит о том, что она закрыта. Сэм может поклясться, что у него по коже прошел холодок.       - И что, нам не есть и не спать теперь? Зацепок слишком мало. Возможно, нам придется потратить на поиски ни один день, - парирует старшая сестра. Никто не может утереть нос лучше члена собственной семьи.       - Шелли права. Джейн, останься хотя бы ради Алекса, - подается голос Кастиил. Он хочет добавить: “Если не хочешь ради нас”, - но сдерживает себя. Ответа у зеленоглазой не находится.       - Кас проводит Джоди, а я тебя, если ты не против, - предлагает Сэм Шелли.       - Не против, - отвечает кареглазая и дарит Винчестеру свою самую обворожительную улыбку, после чего он берет ее сумку, и они покидают помещение. Их примеру следуют ангел и шериф. Теперь Джейн и Дин остаются наедине в полной тишине, сидя друг напротив друга за столом. Винчестер сверлит ее взглядом так, что кажется, скоро прожжет в ней дыру, а Барнс же старательно избегает его взгляда, рассматривая собственные пальцы сквозь темные линзы очков. Вдруг, Дин немного приподнимается со стула и быстро сдергивает с девушки очки. Она не успевает вовремя среагировать и теперь ей только остается жмуриться от яркого света ламп.       - Ты что, под кайфом?! - возмущенно спрашивает мужчина, заметив ее красные глаза.       - Это тебя не касается, - отмахивается Барнс, все же решившись взглянуть на него. Она ожидала увидеть в его глазах злость, раздражение, ненависть, но их там нет. Его глаза полны боли, обиды и беспокойства за нее. Даже после всех тех слов, что она ему сказала, он не перестает переживать за нее. Сердце вновь сжимается.       - Насколько же для тебя важен этот парень, что ради него ты приехала к нам, - говорит охотник с горькой усмешкой. Она оставила его после всего, что между ними было, избегала год, выставила его ночью за дверь, и только ради зеленоглазого парнишки согласилась приехать. Это больно.       - Дин! - слышится женский голос со стороны входной двери. Это та брюнетка из бара.       - Почему ты пришла? Я говорил, чтобы ты возвращалась домой, - сухо отвечает Винчестер, лишь коротко глянув на нее.       - Но… - пытается что-то ответить девушка, но мужчина ее прерывает:       - Мне не до этого, - бросает он и покидает помещение. Джейн же молча наблюдает за всем этим, поджав губы. Динамика отношений Дина и Мэй ей непонятна.       - А ты все-таки приехала, - как-то грустно и в то же время раздраженно замечает брюнетка, подходя к столу, за которым все еще сидит Барнс.       - А не должна была? - охотница старается отвечать спокойно, хотя настрой у оппонентки не самый дружелюбный.       - После той боли, что ты причинила ему? Спрашиваешь еще? - словно яд выплескивает эти слова Мэй. Джейн ей явно не нравится, и это взаимно.       - Это не твое дело, - холодно отвечает зеленоглазая. Ее раздражают слова девушки, потому что она говорит правду.       - Я не могу понять, что он в тебе нашел? Чем ты лучше меня? - в словах брюнетки столько обиды. Ей нравится Дин, но не взаимно. Неужели он настолько любит Джейн? Еще несколько лет назад он не смог бы устоять перед такой симпатичной девушкой, как Мэй, но сейчас многое изменилось. Мэй душит обида от того, что она не может занять в сердце Винчестера то место, которое заняла Барнс. А она, занимая его, все его мысли, так с ним обходится. Мэй это бесит.       - Я хуже. Намного хуже, - с легкой грустной улыбкой отвечает Джейн и уходит.       Дорогу в некогда свою комнату Джейн помнит хорошо. Открыв дверь, она обнаруживает в комнате Сэма, поправляющего одеяло.       - Постелил тебе чистое постельное, ты наверняка устала с дороги, - сразу, как замечает девушку, объясняется Винчестер.       - Спасибо, Сэм, - Барнс выдавливает из себя улыбку, проглатывая тягучий ком в горле. Она думает, что не заслуживает такой заботы от него. Девушка прикрывает дверь и быстро оглядывает помещение. Все почти такое же, как и в день, когда она была тут в последний раз. Разве что постельное белье новое и некоторые вещи, которые она переносила в комнату Дина, вернулись обратно. Они не выбросили ее вещи и оставили ее комнату практически нетронутой, хотя думали, что она мертва. Чувство вины, словно темная туча, нависает над душой. Оно проникает в самые глубины сознания, вызывая болезненные воспоминания о былых временах. Каждая мысль о том, что было сделано или сказано, напоминает о себе, как эхо в пустом коридоре.       - Знаешь, Джейн, если бы несколько лет назад, кто-то сказал мне, что бункер станет моим домом, я бы рассмеялся. Но с тобой... С тобой все по другому, - говорит Сэм, не спеша покидать чужую комнату. Джейн замирает прямо на пороге, не в состоянии даже сделать нормальный вдох, - Кажется, я должен объяснить. С тобой все по другому. Если ужин, то настоящий, горячий, с тарелками и вином. Если отдых, то с разговорами, смехом и песнями. Я хочу сказать, что рядом с тобой уютно. Там где ты, там дом, даже если это дешевый номер в мотеле. И нам всем тебя не хватает. Понимаешь?       - Я… - все, что у нее получается вымолвить. Она отводит взгляд и сжимает кулаки в попытках усмирить, рвущиеся наружу слезы. Никогда раньше ей не говорили подобного. Никогда раньше она не замечала, что так важна для кого-то. Родственники говорили ей, что любят, но она никогда не чувствовала такую нужность кому-то, с кем ее не связывает кровь.       - Мы любим тебя, - тихо добавляет Винчестер, уже не надеясь услышать ответ, и уходит, прикрывая за собой дверь в комнату, которая всегда негласно будет считаться комнатой Джейн.       - И я вас, - практически одними губами шепчет девушка, но никто уже не слышит. С ресниц срывается предательская слеза.       После того, как гости устраиваются в комнатах, наступает время готовить ужин. Джейн спускается на кухню, и там ее уже ждет тетя, которая успела начать без нее. Джоди посвящает племянницу в сегодняшнее меню и дает ей задание, параллельно отвлекая на непринужденные беседы.       - А может нам скрасить готовку? - предлагает Миллс, хитро улыбается и достает из шкафа бутылку вина и бокалы. Отказать ей Барнс не может. Напиток и приятная компания немного расслабляют охотницу.       - Не подумай, что я хочу залезть тебе под кожу, но я переживаю за тебя. Просто я пытаюсь понять, почему между вами все сложилось именно так. Он чем-то обидел тебя? - шериф говорит, конечно же, про Дина. Стоило догадаться, что рано или поздно она об этом спросит.       - Он убил меня, - в лоб отвечает девушка, глядя тете прямо в глаза. Она надеется, что такой исчерпывающий ответ удовлетворит женщину, хотя сама в этом очень сомневается.       - Я не об этом. Ты знаешь, что за то, что с тобой случилось, я ненавижу его больше всех. Но я знаю тебя, и я знаю, что ты простила его. И я вижу, что ты до сих пор его любишь. Так почему ты скрывалась все это время? Почему сейчас между вами будто непробиваемая стена?       - Это… Сложно, - Барнс вновь напрягается, обнимает себя руками, пытаясь успокоиться. Попытки самоуспокоения прерывает Джоди, самостоятельно крепко обнимая ее. Женщина нежно поглаживает племянницу по волосам и спине, а та сжимает ее рубашку на спине пальцами. Сначала объятия вызывают волну жалости к себе, и пара слезинок все же скатывается по щекам, но уже через пару минут девушка успокаивается.       - Поделись со мной, если сможешь, - просит Миллс, когда чувствует, что дыхание племянницы выравнивается. Девушка отстраняется и немного подумав нерешительно кивает.       - Я всегда мечтала о своей семье. Но чем дальше мы заходили, тем яснее я понимала, что этому не бывать. Каждый раз, когда мы выходим на дело, мы рискуем своими жизнями. Мы не можем позволить себе привязываться. Любовь - это слабость, а слабость в нашем деле – приговор. Я видела, как погибали мои близкие, как их семьи страдали. И я не хочу быть причиной чьей-то боли. Я не хочу, чтобы мне снова было больно. Я уже умерла, и что из этого вышло? Я сломала его. И я сама не хочу потерять его. Каждый раз, когда я чувствую, что близка к кому-то, в голове звучит тревожный сигнал. Я представляю, как однажды вернусь домой с пустыми руками и разбитым сердцем. Я знаю, что это звучит эгоистично. Но в нашем мире нет места для романтики. Здесь только долг, ответственность и боль. Я должна быть сильной, должна защищать тех, кто не может защитить себя. И если это значит оставить свои чувства за пределами этой жизни – так тому и быть. Но иногда... иногда я мечтаю о том дне, когда смогу просто быть обычной девушкой. Когда смогу любить без страха. Но пока я охотник, это лишь мечта. А выйти из этого я уже не смогу никогда, - наконец-то Джейн проговаривает то, что крутится у нее в голове уже давно. Становится немного легче, будто она сняла часть груза со своих плеч. Но в то же время девушке кажется, что тот вес, который она сбросила – это броня, и сейчас она как никогда уязвима без этой брони. Но кто сможет понять ее лучше Джоди? Хоть она и столкнулась с ужасами жизни в более взрослом возрасте, но она потеряла самых дорогих людей. Миллс грустно улыбается и кладет руку на плечо племянницы в поддерживающем жесте.       - Милая, ты говоришь, что охотники не могут иметь семьи и отношений, как будто это закон вселенной. Но я тебе скажу вот что: это не так. Да, этот путь полон опасностей, и порой он требует жертв. Ты каждый день сталкиваешься с ужасами, которые себе даже представить сложно. Но разве это значит, что ты должна отказываться от любви и близости? Я потеряла сына, мужа и сестру из-за нечисти, но разве это помешало мне любить? Разве тот факт, что их больше нет рядом, отменяет нашу любовь? Наши общие воспоминания? Можешь считать, что я не права, но я никогда не пожалею о том, что они были в моей жизни, и они всегда будут жить в моих воспоминаниях и моем сердце. Охотники, тоже люди. И у нас всех есть право на счастье. Любовь – это не слабость, это сила. Она может дать нам мотивацию, когда все кажется безнадежным. Она может стать нашим щитом в самые темные времена. Да, быть с кем-то – это риск. Но разве не стоит рисковать ради того, чтобы быть по-настоящему живым? Так что не позволяй страху управлять твоими мыслями. Разве ты должна выбирать между своей судьбой и теми, кого ты любишь? - речь тети обескураживает девушку. Все же Джоди замечательный человек, с огромным сердцем, и Джейн ее очень любит. Ее слова врезаются в сознание, сталкиваясь с собственными убеждениями. Чаши весов в голове девушки сравниваются.       - Я не знаю… - охотница не находит, что ответить и шериф ласково поглаживает ее по плечу. Ей тяжело смотреть на родного человека, который так погряз в пучине страданий, что сам выбирает никогда не быть счастливым, чтобы вновь это счастье не потерять.       - Ну долго там еще? Я с самого утра голодная, - скулит Шелли, заглядывая на кухню, чем разряжает атмосферу и заставляет родных улыбнуться.       - Помогай накрывать на стол, - командует Джоди, и старшая Барнс с тяжелым вздохом принимается за работу. Она, решив, что не хочет тратить много времени, берет сразу большую гору посуды в руки и тащит ее из кухни к столу. На выходе из кухни ее замечает Сэм и тут же подлетает, отнимая большую часть посуды, оставляя ей лишь пару тарелок.       - Нужно было сразу позвать меня, - без упрека говорит Винчестер с легкой улыбкой. Девушка вторит его улыбку. Ей действительно приятна забота симпатичного мужчины. А ему приятно дарить эту заботу красивой девушке.       - Прости, если лезу не в свое дело, но как ты забрела в Чистилище? - решается спросить Сэм, когда они начинают раскладывать столовые приборы по столу, на который уже положили скатерть.       - Все нормально, это не какой-то секрет, - успокаивает его Шелли. Хоть эта тема и болезненна для нее, но она готова поделиться, ведь братья Винчестеры переживали вещи и похуже, - Я попала туда по своей глупости. Я была юной и неопытной. И самонадеянной. И пошла на демона в одиночку. Он возвращался в ад через Чистилище и зацепил меня.       - Это не глупость. Каждый совершает ошибки. Мне жаль, что твоя ошибка стоила тебе так много, - охотник смотрит на девушку сочувствующе. Он представляет, как тяжело было молодой девушке в Чистилище целых 8 лет.       - Спасибо. Я наслышана, что ты ошибался не меньше, - губы девушки снова изгибаются в легкой улыбке. С ним совсем не хочется ерничать.       - Да, в этом мы похожи, - Сэм решает рассмотреть охотницу. Короткие темно-русые волосы падают на лицо, иногда мешая их обладательнице, так что она периодически сдувает их, густые выразительные брови, немного загорелая кожа, карие лисьи глаза, небольшой прямой нос, пухлые аккуратные губы, красивая фигура, скрытая за достаточно свободной и удобной одеждой. Шелли действительно красивая девушка, которая наверняка пользуется популярностью среди мужчин. Несмотря на разницу в возрасте всего в 5 лет, Винчестер чувствует, что она выглядит куда моложе него. Они с Джейн одновременно похожи и нет. Шелли на пару сантиметров выше сестры, цвет волос как и цвет кожи немного темнее, волосы подстрижены выше плеча, в то время как ее сестра носит длину до середины груди, глаза карие как у матери, в то время как младшей достался цвет глаз от отца, форма глаз более вытянутая и хитрая, а веснушек практически не видно, в отличие от Джейн. Понимая, что смотрит на девушку уже неприлично долго, Сэм забирает последнюю тарелку из ее рук, касаясь ее пальцев своими, сам же от этого смущаясь, - Давай я помогу.       - Больше всего меня гложет то, что я оставила Джейн, - признается Шелли, сама не зная зачем. Наверное, потому что чувствует, что они в этом похожи. Они выросли в похожих условиях и похожих семьях. Хотя, по правде говоря, в некотором смысле Барнсам повезло больше. Их мать пробыла со своими детьми достаточно долго, в то время как Мэри Винчестер погибла, когда Дин и Сэм были совсем маленькими. Джеймс в отличие от Джона никогда не бросал своих детей, всегда был на связи, не был одержим жаждой мести. Но так же как Мэри и Джон, Мелисса и Джеймс подвергали детей опасности. хоть и отчаянно пытались их защитить. К тому же, от Джейн и Шелли не зависела судьба всего мира, и им не приходилось нести такую ношу на своих плечах, в отличие от Винчестеров.       - Я тоже все время оставлял Дина... Ни перед кем я так не виноват, как перед ним, - тоже признается Сэм, опустив взгляд вниз. Теперь она дарит ему сочувствующий взгляд.       - Наверное, это и значит быть семьей. Все время быть засранцами по отношению друг к другу, но все равно безусловно друг друга любить, - Барнс грустно усмехается и Винчестер повторяет за ней. А у них и правда много общего.       - Извините, что прерываю вас, голубки, - говорит с усмешкой Дин, проходящий мимо. Ему всегда не терпится свести младшего брата с какой-нибудь красоткой, а тут она сама приехала прямо к ним домой и обворожительно улыбается именно Сэму. Дин такие вещи сразу видит. Младший Винчестер укоризненно смотрит на брата, собираясь что-то сказать, но Шелли опережает его.       - Извинения приняты, - спокойно отвечает она, продолжая заниматься сервировкой. Дин удивленно приподнимает брови и переводит взгляд на младшего, который еле сдерживается, чтобы не засмеяться.       Ужин на шестерых проходит относительно спокойно, омрачают его лишь Дин и Джейн, которые старательно друг друга игнорируют и закатывают глаза на переглядывания Сэма и Шелли, которые успели спеться. Заканчивают они уже далеко за полночь, так что Дин и Кас отправляются мыть посуду, а остальные в душ и спать.       
31 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник