II часть.
17 марта 2019 г., 18:30
В раздевалке после тренировки висел густой, спертый воздух, пропитанный запахом пота, резким мужским одеколоном и едва уловимым ароматом дезинфицирующих средств. Мрачные каменные стены, казалось, поглощали и без того тусклый свет зачарованных факелов, делая пространство еще более холодным и неуютным. Влажные волосы Малфоя блестели в полумраке, а капли воды стекали по его плечам, заставляя его нетерпеливо ловить их полотенцем, желая поскорее облачиться в сухую одежду и сбежать из этого удушающего места. Все заметили, как Грейнджер и Равьер покинули поле вместе, и этот факт не остался незамеченным, вызвав едкие замечания в ее сторону.
— Как думаете, как скоро он ее траханет? — расхохотался Харпер, стягивая форму через голову, оголяя мускулистое тело. — Не думал, что так быстро в ее комнату будут ходить слизеринцы, — добавил он, откручивая крышку бутылки воды. Жидкость жадно забулькала, утоляя жажду парня после изнурительной тренировки.
Грейнджер выделили отдельную комнату в башне Слизерина, но за эти два дня никто не видел, чтобы кто-то туда заходил, кроме нее самой. Она, словно маленькая мышка, носом не высовывалась оттуда по ночам, лишь по вечерам появлялась в гостиной, усердно делая домашние задания и следя за порядком.
— Смею предположить, что Грейнджер скорее наступит ему на яйца своим каблуком, чем даст себя потрогать! — уверенно заявил Нотт, выходя из душевой, обернутый лишь одним полотенцем. Его слова вызвали смех среди присутствующих.
— Мы можем поговорить о чем-то кроме нее? — процедил Малфой, застегивая манжеты на идеально выглаженной рубашке. Невидимая сила тянула его к выходу, к свежему воздуху в попытке унять бурю ревности внутри.
Драко покинул раздевалку с ужасным настроением. Всю тренировку он был рассеян, то и дело отвлекался на трибуны, и несколько раз едва не получил бладжером по голове. Хотелось поскорее лечь в кровать и, желательно, перед этим влить в себя не менее литра огневиски. Он чувствовал, как срывается, как еще чуть-чуть, и он кинет Аваду прямо в грудь этому самоуверенному выскочке. Он злился на себя, на всю эту нелепую ситуацию и, конечно же, на нее. Она не должна так реагировать на слизеринцев. Чертова добрая душа.
Вотжеблядство.
Когда Малфой вошел в гостиную Слизерина, его окутала тихая, напряженная атмосфера. Гермиона Грейнджер сидела в кресле и склонившись над толстым, потертым учебником по травологии, что-то усердно читала. Огонь в камине бросал причудливые тени на ее лицо, подчеркивая серьезность взгляда. В помещении царила непривычная тишина, нарушаемая лишь приглушенным потрескиванием поленьев и вальяжным голосом Блейза, который, с фирменной ухмылкой на лице, потягивал огневиски, бросая на нее оценивающие взгляды.
— Ты такая скучная, Грейнджер, выпей, и тебе полегчает! — вальяжно протянул Блейз, предлагая ей стакан с янтарной жидкостью.
— Отстань от нее Блейз, — Дафна вышла из комнаты девочек, распуская тугую косу, светлые волосы рассыпались по плечам. В ее голосе слышались стальные нотки.
— Блейз! Перестань пить, ты ведь сам был у МакГонагалл и все слышал. Если ты сейчас же не уберешь алкоголь, мне придется доложить ей об этом, — четко произнесла Грейнджер, отрывая взгляд от учебника и бросая на него строгий, но уставший взгляд.
— О, мы перешли на «ты», Гермиона, как трогательно. Драко, как тренировка? Не желаешь ли пригубить? — Блейз с кривой усмешкой в глазах протянул Малфою бутылку огневиски, когда тот неторопливо опустился в кресло рядом. В глубине серых глаз блондина читалась усталость, смешанная с едва уловимой тревогой.
— Забини! — шикнула Гринграсс, выдергивая бутылку из его рук.
— Ладно, ладно. Будем, как чертовы пуффендуйцы, пить тыквенный сок и любезничать, — Блейз откинулся на спинку кресла, его губы тронула кривая усмешка.
— Тренировка так себе, нам нужен охотник, и кажется, эта роль достанется тебе, мой милый друг, — все-таки ответил другу Малфой, бросая на него мимолетный взгляд.
— Гермиона, и как тебе у нас? — мягко спросила Дафна, грациозным жестом направляя струю огневиски в камин.
— Довольно неплохо, — честно ответила Гермиона, ее взгляд блуждал по комнате, отмечая детали интерьера.
— С твоим характером, из тебя бы вышла отличная слизеринка, — произнесла Дафна с загадочной улыбкой. Драко, словно очнувшись от транса, удивленно распахнул глаза, переводя взгляд с Дафны на Гермиону, которая в ответ лишь слегка улыбнулась и вновь углубилась в чтение.
— Буду считать это комплиментом, — спокойно ответила Гермиона, пытаясь скрыть напряжение.
Драко читал ее как раскрытую книгу: кончики ее пальцев побелели, настолько сильно она вжала их в учебник. Взгляд бегал по строкам несколько раз подряд, видимо, она не могла уловить смысл прочитанного.
Гермиона почувствовала, как внутри нарастает отчаяние. Она сжала губы, стараясь не выдать своих эмоций. Все эти перепалки, колкости и скрытые смыслы утомляли ее. Ей хотелось просто спокойно почитать, но, кажется, в этом змеином гнезде это было непозволительной роскошью. Сердце болезненно сжалось от воспоминаний о друзьях, об уютной гостиной Гриффиндора, где можно было просто быть собой, без необходимости постоянно держать оборону. Некоторые слизеринцы привели Гермиону в шок за эти дни, в том числе и Драко Малфой. Она ждала все эти дни хоть каплю яда с его стороны, но он лишь молча наблюдал за ней, словно пытаясь разгадать ее тайны.
— Гермиона, там твоя подруга, — крикнул Равьер, заходя в гостиную. Из-за его спины выглянула Джинни Уизли.
— Джинни, привет! — Гермиона улыбнулась, убирая учебник на стол.
— Привет! Я пришла спасти тебя от змеиного гнезда. Без обид, мальчики и девочки. Рон и Гарри спрашивали, когда ты зайдешь к нам, — девушка прошла в гостиную и облокотилась бедром об кресло, где сидела Гермиона.
— Спасибо, Джинни. Пойдем в мою комнату, кажется, Забини больше не собирается пить! — сказала Грейнджер, укоризненно посмотрев на Блейза и встав с кресла.
— Пойдем, — ответила рыжеволосая и последовала за подругой.
У Гермионы была прекрасная комната, хотя цвета были слизеринскими, ей нравилось в ней все. Удобная кровать на четырех столбах, бархатный полог темно-зеленого цвета, небольшой камин, дубовый стол и шкаф, а главное — отдельная ванная комната. Ей бы не очень хотелось жить в общей комнате девочек. Спасибо МакГонагалл, что не стала добивать ее до конца.
— Слизерин, — произнесла Джинни и села на кровать.
— Довольно неплохо, — призналась Гермиона, проводя рукой по столу и укладывая учебник в стопку к другим.
— Не думала, что тебе понравится, — удивилась подруга, разглядывая каждый уголок комнаты.
— Сама удивлена, — усмехнулась Грейнджер, присаживаясь рядом с подругой. — Как там Гарри и Рон? Все еще в шоке?
— Это мягко сказано. Гарри рвался к МакГонагалл, пришлось пригрозить ему кое-чем, — хитро сказала Джинни, усаживаясь по-турецки.
— Джинни! — Гермиона пихнула подругу в бок, догадываясь, о чем она говорит.
Подруга не стеснялась в выражениях. Гермиона понимала, что они уже взрослые, но ее развитое воображение постоянно рисовало картинки, от которых ей хотелось выколоть себе глаза. Гарри ей как брат.
Дверь в комнату неожиданно открылась, и в нее забежала Дафна Гринграсс:
— Гермиона, скорее, там, там… — запыхавшись, крикнула девушка.
Гермиона не дослушала, схватила палочку с тумбы и быстро выбежала в гостиную. На полу Малфой сидел верхом на Диего и держал его за шею.
— Быстро перестаньте! Что на вас нашло? — крикнула гриффиндорка и подбежала к Малфою, откинув его на пол с помощью заклинания.
— Сукин сын! — прохрипел Диего, поднимая голову, чтобы кровь из носа не потекла по лицу.
— Мерлин! Эпискей, — проговорила Гермиона направляя палочку на нос Диего.
— Ай! Ты бы хоть предупредила, — шикнул Равьер от неожиданной боли.
Блондин несколько мгновений смотрел на девушку во все глаза, сорвался с места и убежал в комнату мальчиков.
— Малфой! Произнеси заклинание! — крикнула девушка ему вслед, но он уже не слышал.
— Спасибо, Гермиона, — сказал Диего и ушел из гостиной со злым лицом.
— Ну вот, Грейнджер, теперь ты стала камнем преткновения среди слизеринцев, — сказала Дафна, усмехнувшись по манере Малфоя, и ушла в комнату девочек.
— Но причем тут я? — удивилась Гермиона, повернувшись к шокированной Джинни.