***
Вечернее небо над Хогвартсом было затянуто свинцовыми тучами, сквозь которые едва пробивался тусклый свет убывающей луны. Холодный, пронизывающий ветер гулял по стадиону, заставляя деревья вокруг угрожающе скрипеть. Под ногами хрустел снег, а в воздухе витал запах инея. Драко рассекал воздух на своей метле, но вместо привычного азарта он чувствовал лишь усталость и раздражение. Тревога за Гермиону сковывала его движения, словно невидимые цепи. Он обводил небо взглядом в поисках золотых проблесков, но казалось, что снитч затерялся где-то далеко. Он летал машинально, бросая взгляды на трибуны, где расположились девушки. Уизли, Гермиона, Пэнси и Дафна что-то весело обсуждали. Звонкий смех Гермионы доносился до него даже через шапку, спасающую уши от обморожения. Она куталась в теплую мантию, спрятав ладони в рукава. Мороз украсил ее щеки и нос в розовый цвет, делая девушку еще привлекательнее. При виде ее улыбки сердце Драко наполнялось теплом и нежностью, но в то же время он чувствовал укол вины за то, что врал ей. То, что умнейшая ведьма до сих пор не заметила своей беременности, было просто чудом. Тренировка не приносила никакого удовольствия, мороз обжигал легкие и лишь напоминал о том, что игра с Пуффендуем состоится через два дня. Он понимал, что должен быть в форме, что его команда рассчитывает на него. Но сейчас его мысли были далеки от квиддича. В его голове был лишь один вопрос — «как сказать Гермионе правду?». Девушки синхронно встали с трибун и направились в сторону замка. Драко снова перевел свое внимание к небу, пытаясь сосредоточиться. Новая стратегия игры была потрясающей, каждый отыгрывал свою позицию лучшим образом, но не Драко. Он был главным игроком, от него зависел ход игры, но все его мысли занимала лишь гриффиндорка. Он боялся, что для нее это все игра и когда она узнает о ребенке, то просто избавиться от него, выбросив Драко из своей жизни. В конце концов снитч был пойман. Драко сходил в душ, переоделся и подождав Забини, направился в подземелья. Общая гостиная Слизерина сегодня вечером дышала предвкушением грядущей игры. Изумрудные отблески камина танцевали на лицах студентов, рассаженых по диванам и креслам, оживленно обсуждающих шансы своей команды. Первое, что он увидел когда вошел — Дафну, склонившуюся над столиком, разливающую бордовую жидкость по кубкам из тонкого стекла. А рядом с ней, словно видение, сидела Гермиона, с улыбкой принимающая кубок с напитком. В эту секунду мир для Драко сузился до размеров этой комнаты, а все его чувства обострились до предела. Вот оно. Иглы безысходности пронзили его голову, заставляя поежиться. Слова Нарциссы эхом отдавались в его сознании: «Все первенцы Малфоев достаются волшебницам тяжело». И Гермиона, такая хрупкая и уязвимая, не была исключением. Как бы она не старалась показать себя сильной, в душе она была маленькой девочкой, которой нужны были забота и любовь. Инстинктивно, почти безумно, им овладело желание защитить ее. Нужно исключить все риски, связанные со здоровьем малыша и матери. Ему отчаянно хотелось запереть ее в Мэноре, под неусыпным присмотром лучших колдомедиков и акушерок, где ничто не смогло бы ей навредить. Он замер на входе, словно прикованный невидимыми цепями, не в силах произнести ни слова. Комната словно поглотила его, а время замерло. В голове проносились обрывки фраз, сумбурные аргументы и бессмысленные оправдания, но ни один из них не казался достаточно убедительным. Он знал, что должен сказать ей правду, но слова застревали в горле, будто комья земли. Его взгляд лихорадочно скользил по лицу Гермионы, пытаясь уловить хоть малейший намек на подозрение, но она, казалось, совершенно не замечала его смятения. Забини толкнул его в плечо, заставляя сделать шаг вперед. — Вы как раз вовремя, — Дафна, лучась приветливой улыбкой, протягивала ему кубок с вином. — Мы тут решили выпить за вашу будущую победу. Выйдя из оцепенения, движимый лишь инстинктом, он молниеносно подлетел к Гермионе, которая уже собиралась сделать глоток. С нечеловеческой скоростью он выхватил кубок из ее рук и, не раздумывая, вылил содержимое в камин. Вино с шипением испарилось, оставив после себя лишь горький запах гари. — Ты что делаешь? — возмутилась Гермиона, вскакивая с кресла. На ее лице отразилось непонимание. — Тебе нельзя пить вино, — неподумав выпалил Драко, не обращая внимания на возмущенные возгласы остальных слизеринок. — С чего это вдруг? — Гермиона скрестила руки на груди, прожигая его взглядом, полным негодования. Она была ошеломлена его выходкой и требовала объяснений. — Я… я хотел… — Драко судорожно посмотрел на Блейза в поисках спасительной соломинки, и тот, как всегда, не подвел. — Мы хотели угостить тебя эльфийским вином из сокровенных запасов Забини, — Блейз уверенно хмыкнул, блеснув безупречной белизной зубов. Его голос звучал ровно и убедительно, будто он всю жизнь учился убедительно врать. — Подожди, сейчас принесем. Блейз схватил Драко за локоть и стремительно увел его в комнату мальчиков. Дверь за ними с хлопком закрылась, отрезая их от любопытных взглядов. Слава Салазару, комната была пуста. — Ну и что ты творишь? Если ты хотел, чтобы она догадалась обо всем, то сказал бы прямо, — Забини недовольно скривился, начиная копошиться в своем необъятном чемодане, доставая его из-под кровати. — Я просто испугался, — попытался оправдаться Драко. — Что будем делать? — Бояться надо было раньше, когда штаны снимал, — проворчал Блейз, доставая из чемодана небольшую бутылку, обернутую в темную ткань. — Ладно, проехали. Вот, это безалкогольное, но очень похоже на настоящее. Скажем, что это редкий сорт, который бывает только у эльфов. И главное, веди себя естественно. С тяжелым вздохом они вернулись в общую гостиную, где Гермиона все еще стояла, скрестив руки на груди и нахмурившись. Ее глаза метали молнии, а губы были плотно сжаты в тонкую линию. Драко подошел к ней, чувствуя, как подкашиваются ноги. Он взял ее за руку, чувствуя, как она дрожит, и нежно поцеловал в висок. — Прости меня, — пробормотал он, пытаясь придать своему голосу уверенности и убедительности. — Нервы ни к черту, перед игрой я всегда немного безумен. Ты же знаешь. Гермиона немного смягчилась, но все еще смотрела на него с подозрением. Он чувствовал ее взгляд, словно лезвие ножа, пронзающий его насквозь. Драко протянул ей кубок с поддельным эльфийским вином. — Попробуй, это действительно очень вкусно, — сказал он, стараясь улыбаться как можно более непринужденно. Гермиона немного поколебалась, будто взвешивая все «за» и «против», но все же взяла кубок и сделала маленький глоток. На ее лице отразилось удивление, смешанное с облегчением. — И правда, очень необычно, — сказала она, немного расслабляясь. — Спасибо. Драко облегченно выдохнул. На этот раз ему удалось избежать разоблачения. Но он понимал, что это лишь временная передышка. Ему нужно было найти способ рассказать Гермионе правду, пока она сама не догадалась о том, что он скрывает. Он знал, что это будет непростой разговор, и хотел подготовить ее, окружив заботой. Драко старался держаться непринужденно, шутил и подливал ей вино. Он рассказывал о новой стратегии игры, о забавных случаях на тренировках и даже о том, как Гойл упал с метлы, пытаясь выпендриться перед девчонками. Гермиона смеялась и казалась более расслабленной. Драко чувствовал, как напряжение постепенно покидает его тело.***
Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в нежные пастельные тона, когда начался последний урок травологии. Внутри теплицы царила атмосфера умиротворения и спокойствия. Воздух, наполненный ароматом свежей земли и волшебных растений, обволакивал теплом и уютом. Зимние лучи заходящего солнца проникали сквозь стеклянную крышу, создавая причудливые узоры на стенах и растениях. Гермиона сняла перчатки из драконьей кожи и, взяв склянки в руки, направилась к столу профессора Стебль. Сегодня они собирали гной бубонтюберов, и, хотя они прошли их еще на четвертом курсе, профессор снова попросила ее и других старшекурсников помочь в этом кропотливом деле. Гарри и Рон работали рядом с ней, но никак не могли справиться со своими упрямыми ростками. Гермиона улыбнулась, глядя на их безуспешные попытки. Она аккуратно поставила склянки на стол и подошла к ним, чтобы помочь. — Вы слишком сильно давите, — объяснила она, показывая, как правильно надавливать на бубонтюбер, чтобы выжать гной. — Нужно делать это плавно и аккуратно. Гарри и Рон с благодарностью посмотрели на нее и принялись старательно следовать ее инструкциям. Вскоре они тоже успешно справлялись со своей задачей. Работа пошла быстрее, и настроение у всех улучшилось. После сбора гноя Гермиона почувствовала легкую усталость. Она присела на скамейку рядом с растениями и закрыла глаза. Ей было хорошо и спокойно. Несмотря на мороз, царивший на улице, в теплице было тепло, воздух был немного влажным, но Гермионе это наоборот нравилось. В последнее время она быстро уставала, и это сказывалось на ее успеваемости. Она начала выходить из библиотеки гораздо раньше обычного, буквально падая на кровать без сил. Раньше ей хватало небольших перекусов после уроков, а сейчас за ужином она сметала со стола все, что видела. Гриффиндорка списала все на зимний авитаминоз или реакцию организма на влюбленность и стресс, связанный с этой безумной историей с Куперами. Сейчас она чувствовала себя счастливой. С Драко они проводили все больше времени вместе, он был нежен и внимателен, и Гермиона ловила себя на мысли, что все больше влюбляется в него. Он стал ее обителью, ее сокровенным. Его сильные руки, такие уверенные и надежные, часто снились ей во снах, пробуждая в ней бурю эмоций. После таких сновидений она, словно дикая пантера, набрасывалась на слизеринца, не в силах сдержать нахлынувшие чувства, желая раствориться в его объятиях, утонуть в его поцелуях. Ничто так не скрашивало ее будни, полные зубрежки и домашних заданий, как время, проведенное с ним. В памяти всплыла их последняя встреча в Выручай-комнате. Комната по волшебству, превращалась в уютную гостиную с мягкими диванами, потрескивающим камином и книжными полками, уставленными старинными томами. Драко, сидя рядом с ней на диване, читал вслух отрывки из старинных книг по алхимии. Его голос, бархатистый и завораживающий, тек, словно сладкий сироп, проникая в самое сердце. Она, положив голову ему на плечо, внимала каждому его слову, чувствуя, как его тепло согревает ее изнутри. Его прикосновения обжигали кожу, заставляя сердце биться чаще, а по телу пробегали мурашки. Иногда он прерывался и смотрел на нее своими серыми глазами, в которых отражалась целая вселенная, полная тайн и загадок. В эти моменты Гермиона забывала обо всем на свете, теряясь в его взгляде, словно в бездонном океане. Уже завтра намечается игра по квиддичу, и Гермиона всей душой болела за него. В животе порхали бабочки от волнения и предвкушения. Она верила, что у ловца Пуффендуя нет ни единого шанса. Если Драко Малфой смог обыграть самого Гарри Поттера, то и этого самоуверенного Захарию Смита он точно одолеет. «Он сможет выиграть», — мысленно твердила Гермиона, сжимая кулаки. — Гермиона, ты в порядке? — голос Гарри прервал ее размышления. Она вздрогнула и открыла глаза. Гарри и Рон стояли рядом, обеспокоенно глядя на нее. Их лица выражали искреннее беспокойство. — Да, все хорошо, — ответила Гермиона, стараясь улыбаться как можно более непринужденно. — Просто немного задумалась. — Ты выглядишь бледной, — заметил Рон, хмуря брови. — Может, тебе стоит сходить за бодроперцовой настойкой? — Спасибо, Рон, но я в порядке. Просто немного устала. Вечер Гермиона провела в компании Джинни в гостиной Гриффиндора. За окном завывал ветер, гоняя снежные хлопья, а в камине весело потрескивали дрова, создавая уютную атмосферу. Они все еще ломали головы над выбором подарков на Рождество. Если для Гарри, Рона и Джинни она примерно понимала, что можно купить, то для Драко так ничего и не придумала. Браслет с брелоками метлы и снитча был слишком банальным и предсказуемым. Ей хотелось подарить что-то, что ему действительно нужно или важно, что-то, что отражало бы их чувства друг к другу, что-то личное и значимое. Но суть была в том, что Гермиона понятия не имела, что он хотел бы получить в подарок. Возможно, стоит спросить совета у Пэнси? Или у Блейза? В любом случае, времени осталось не так много, нужно было поспешить. Рождество неумолимо приближалось, а вместе с ним и паника от неразрешенной задачи.***
Ледяной ветер, словно острые иглы, обжигал щеки Гермионы, заставляя ее съежиться. Каждый порыв пронизывал насквозь, заставляя студентов дрожать всем телом. Снег, словно назойливые мошки, хлопьями оседал на головах и плечах учеников, превращая их в подобие неуклюжих снеговиков. Но, к ее удивлению, снег не приземлялся на ее собственную одежду. Гермиона смутно предположила, что это была забота Драко. Наверняка, он украдкой наложил на нее согревающее и защитное заклинания. Он относился к ней, как к хрупкой фарфоровой кукле из редкой коллекции, и это одновременно восхищало и выводило из себя. Ей нравилась его забота, но некоторые его действия просто переходили все границы, стесняя ее свободу. Собственничество слизеринца поражало ее с каждым днем все больше и больше, заставляя внутренне протестовать. Заснеженное поле для квиддича бурлило жизнью, словно кипящий котел. Зрители, укутанные в теплые мантии и шарфы, образовали разноцветную, пеструю массу, которая колыхалась и вздыхала под порывами морозного ветра, как огромное, живое существо. Слизеринские трибуны, окрашенные в изумрудный и серебряный цвет, ревели так громко, что закладывало уши, заглушая даже вой ветра. Зеленые флаги развевались на ветру, словно знамена долгожданной победы, создавая атмосферу безудержного ликования и предвкушения триумфа. Игра была в самом разгаре, и Гермиона, затаив дыхание, не могла оторвать взгляд от ловца в слизеринской форме, стремительно рассекающего морозный воздух на своей метле. Драко был великолепен. Его движения были отточены и грациозны, словно он не летел, а танцевал в небе, подчиняясь невидимой музыке. Пока неуловимый снитч оставался невидимым, он изящно кружил вокруг поля, исполняя сложные и рискованные трюки, демонстрируя свое мастерство и уверенность. Каждый его маневр заставлял сердце девушки биться быстрее, а в животе порхали бабочки волнения и восхищения. Она чувствовала гордость за него, смешанную с тревогой за его безопасность. Ее взгляд, полный восхищения, следовал за каждым его движением. Внезапно крики усилились, превратившись в оглушительный рев. Гермиона увидела, как Малфой, словно молния, сорвался с места, оставляя за собой лишь вихрь круживших хлопьев снега. Он мчался к краю поля, где, казалось, ничего не было. Но через мгновение в его руке блеснул золотой снитч, будто пойманный луч солнца. Слизеринцы ликовали, подбрасывая в воздух зеленые флаги и скандируя имя своего героя. Гермиона вскочила со своего места, громко аплодируя и крича его имя, не обращая внимания на осуждающие взгляды некоторых гриффиндорцев, которые недовольно хмурились, глядя на ее бурную реакцию. Энергия ликования была настолько сильной, что Гермиона ощущала ее кожей, как электрические разряды. Пробиваясь сквозь толпу ликующих слизеринцев, расталкивая их плечами и извиняясь, она чувствовала, как ее переполняет желание как можно скорее поздравить Драко, увидеть его улыбку, разделить с ним радость победы. Адреналин бурлил в крови, придавая ей сил и решимости. Наконец, она добралась до кромки поля, где стоял Драко, принимая поздравления от команды и других слизеринцев. Его лицо сияло от счастья и гордости, а глаза искрились весельем, серая радужка искрилась от удовольствия. Заметив ее, он ослепительно улыбнулся и направился к ней, расталкивая зазевавшихся однокурсников, словно не замечая их восторженных криков и похлопываний по плечу. Его взгляд был прикован только к ней, игнорируя все вокруг. — Ты был великолепен! — воскликнула Гермиона, обвивая его шею руками и прижимаясь к нему всем телом. — Я знала, что ты сможешь. — Я не мог подвести свою самую преданную болельщицу, — ухмыляясь ответил он, прижимая ее к себе и целуя в макушку. В этот момент студенты замерли, как по команде, обращая на них внимание. Шепот прокатился по толпе, словно тихий ветерок, проносящийся сквозь листья. Они не скрывали свои отношения, но никогда не проявляли их так открыто в стенах школы. Если слухи и ходили, то они никогда не подтверждали их, предпочитая оставаться в тени. Драко поцеловал ее в лоб, не обращая внимания на перешептывания и удивленные взгляды. Его губы были холодными от морозного воздуха, но этот поцелуй согрел ее изнутри, словно горячий глинтвейн. Ей было плевать на окружающих, на их мнение и осуждение. — Поздравляю. Гермиона и Драко синхронно повернули голову, и увидели Гарри, который протянул руку для рукопожатия. Слизеринец пожал руку Гарри, не отрывая взгляда от Гермионы. В его глазах читалась гордость и нежность, и она чувствовала, как щеки предательски алеют, выдавая ее эмоции с головой. — Спасибо, Поттер. Присоединишься к нашему празднеству? — Драко искренне засмеялся, увидев реакцию Гарри на предложение. Гермиона хихикнула, толкнув его в плечо в шутливом порыве. — Разгромить вашу гостиную в пьяном угаре? Ты еще спрашиваешь? — неожиданно ответил гриффиндорец и, кажется, взглядом начал искать в толпе рыжеволосую макушку Рона. — Тогда чего мы ждем? Полагаю, в подземельях найдется достаточно огневиски, чтобы отметить нашу победу, — Драко подмигнул Гермионе, и они втроем направились к выходу с поля, предвкушая веселое продолжение вечера. — Джинни и Рона тоже нужно позвать, — сказала Гермиона, увидев замешательство Гарри, когда они подошли к замку. — Не переживай, я направлю им Патронус, нужно зайти к нам в гостиную, мне нужно переодеться. Путь в гриффиндорскую гостиную был наполнен шутками и подколками. Гарри и Драко, к удивлению Гермионы, отлично ладили, словно никогда и не было между ними вражды. Они вспоминали смешные случаи из прошлого, подшучивали друг над другом, и Гермиона с удовольствием наблюдала за их перепалками, чувствуя себя счастливой. Слизеринская гостиная встретила их оглушительным гулом, будто они вошли в улей, полный возбужденных пчел. Зеленые и серебряные ленты украшали стены, создавая праздничную атмосферу, столы ломились от закусок и напитков, а музыка гремела на всю округу, заглушая даже крики радости. Студенты, одетые в цвета факультета, шумно праздновали победу, распевая гимны и обнимая друг друга, словно не было ничего важнее на свете. Гермиона сразу же заметила Диего Равьера, который, увидев ее, похабно улыбнулся, но, поймав на себе суровый взгляд Драко, предпочел отвернуться. Драко нашел для нее место рядом с Блейзом и Дафной, которые уже вовсю выпивали, наслаждаясь моментом. Он достал для нее ту же бутылку эльфийского вина из запасов Забини и протянул кубок с напитком, заботливо наполняя его. Когда Джинни и Рон вошли, в гостиной пробежался непонятный возглас, полный удивления и недоверия. Гермиона отпила глоток, наслаждаясь сладостью вина, и с улыбкой наблюдала за тем, как Гарри и Рон осваиваются в незнакомой обстановке. Рон, как и ожидалось, немного нервничал, чувствуя себя не в своей тарелке, но стоило ему попробовать огневиски, которое ему предложил Блейз, как он расслабился и даже начал живо обсуждать с ним стратегию игры в квиддич, забыв о своей изначальной неловкости. Гарри, наоборот, чувствовал себя вполне комфортно, словно всю жизнь провел в слизеринской гостиной, демонстрируя свою общительность и открытость. Обнимая Джинни за талию, он непринужденно общался с Ноттом и другими слизеринцами, смеясь над их шутками и участвуя в общих разговорах. Драко не отходил от Гермионы ни на шаг, приобнимая ее за плечи и время от времени шепча ей что-то на ухо, заставляя ее смеяться и краснеть. Он казался абсолютно счастливым и расслабленным, будто гора свалилась с его плеч, позволяя ему свободно дышать. Она знала, что эта победа была для него очень важна, как символ того, что он достоин быть капитаном команды. Она гордилась им, его талантом, его упорством и его умением преодолевать трудности. Вечер пролетел незаметно, наполненный смехом, разговорами и танцами, как волшебный сон. Гермиона была окружена друзьями, старыми и новыми, и чувствовала себя невероятно счастливой, ее сердце было переполнено любовью и радостью. Она видела, как люди, еще недавно смотревшие друг на друга с подозрением, теперь вместе смеются и выпивают за победу, забыв о прошлых обидах и разногласиях. Это был вечер единения, и Гермиона знала, что запомнит его на всю жизнь, как светлый и радостный момент. Когда часы пробили полночь, гости начали расходиться. Джинни и Рон, уставшие от обилия впечатлений, первыми попрощались и ушли в гриффиндорскую гостиную, предвкушая тихий и спокойный отдых. Гарри остался еще ненадолго, чтобы поговорить с Драко о предстоящих играх, обсуждая стратегии и делясь советами, а потом тоже отправился спать, пообещав обязательно повторить что-нибудь подобное в ближайшее время. В гостиной остались только самые стойкие, не желающие, чтобы волшебный вечер заканчивался. Блейз и Дафна, изрядно захмелевшие, пытались петь слизеринский гимн, но получалось у них это не очень хорошо, вызывая всеобщий смех и веселье. Гермиона улыбнулась, глядя на их пьяные выходки, и почувствовала, как Драко нежно целует ее в висок, будто желая поделиться своей любовью и нежностью. — Пора и нам, — прошептал он ей на ухо, его голос звучал мягко и заботливо. — Ты устала. Гермиона кивнула, чувствуя приятную усталость во всем теле. Драко помог ей подняться, бережно поддерживая под руку, словно она была хрупкой вазой. Они попрощались с Блейзом и Дафной и вместе направились к выходу из гостиной, оставив их продолжать веселье. По пути они не встретили ни души, замок уже погрузился в тишину и сон, создавая атмосферу спокойствия и умиротворения. Выручай-комната встретила их уютной обстановкой, ставшей для них любимым убежищем. В комнате горел камин, потрескивая дровами, создавая теплую и расслабляющую атмосферу. На мягком диване лежали пушистые подушки и плед, манящие к себе своим комфортом. Гермиона устало опустилась на диван, прикрыв глаза и расслабляясь после насыщенного дня. Драко присел рядом, нежно убирая с ее лица выбившиеся пряди волос. — Спасибо тебе, — прошептала она, открывая глаза и глядя на него с благодарностью. — Это был прекрасный вечер. — Грейнджер, я так вымотался. Ты простишь меня, если сегодня я не буду срывать с тебя одежду? — смеясь сказал Драко, его голос звучал хрипло и устало. Захмелевшие глаза слизеринца были наполнены любовью, отчего у Гермионы запылали щеки, выдавая ее смущение. Гермиона улыбнулась, притягивая его к себе за галстук и целуя в губы. Его губы ответили на поцелуй с нежностью и теплом, лаская ее и даря ей ощущение абсолютного счастья. Она чувствовала его усталость, его расслабленность, и ей хотелось только одного — чтобы этот момент длился вечно, чтобы они всегда были вместе, в этом уютном уголке, где ничто не могло им помешать. — Всемогущий Малфой устал? — усмехнулась Гермиона, отрываясь от его губ и заглядывая в его удивленные, серые глаза. — Я шучу, отдыхайте супер ловец. Драко обнял ее, прижимая к себе, и они вместе устроились на диване, укрывшись теплым пледом. Гермиона положила голову ему на плечо, чувствуя его тепло и близость, и закрыла глаза, наслаждаясь тишиной и покоем. Он нежно поглаживал ее волосы, и от этого прикосновения ей становилось еще спокойнее и уютнее.