ID работы: 8006710

Тёмное Братство вечно

Гет
R
Завершён
161
автор
Размер:
257 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 79 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава III. Охотник и добыча

Настройки текста
      — Доброе утро, Слышащая! — радостно воскликнул Цицерон, сидящий на краю её кровати. Он крутил в пальцах цветок паслёна и довольно улыбался.       Моруэн не была рада такому утру. Предстоящий день не предвещал ничего приятного, а столь внезапное появление Хранителя в комнате застало её врасплох. Хотя, в общем, не всё было так плохо — голова больше не болела. Нордка быстро поднялась с постели и подошла к прикроватной тумбе, достав из ящика осколок зеркала. Окинув себя быстрым взглядом, Мору ужаснулась: растрёпанные длинные волосы торчали во все стороны, выбившись из косы, под глазами были синяки, а кожа лица приобрела синюшно-серый оттенок. Кажется, выглядела она сейчас не многим лучше мумии Матери Ночи.       «Ситис, как же паршиво я выгляжу!»       Ей стало очень стыдно, что Хранитель созерцал её в таком виде, но сам Цицерон, кажется, не замечал никаких изъянов.       Размотав льняную повязку, нордка обнаружила, что рана на голове, наконец, затянулась. Взяв костяной гребень с комода, Моруэн начала быстро чесать свои лохматые волосы. Но быстро не получалось, они были настолько спутаны, что приходилось начинать от кончиков, постепенно поднимаясь вверх.       — Скажи, Мать Ночи говорила с тобой снова? — не унимался Цицерон и всё рассматривал нордку с головы до ног, так, будто видит её в первый раз.        «Проклятье, я ведь в ночной рубашке стою тут босая!»  — она вдруг поняла, что Хранитель разглядывал её с каким-то странным интересом. И не придумала ничего лучшего, чем строго сказать ему в ответ:       — Цицерон, тебе разве не говорили, что входить без стука в комнату не хорошо? Немедленно выйди, я не одета, — она густо покраснела и скрестила руки в защитной позе на груди. Ассасин лишь усмехнулся и облизнул губы.        «Ну вот опять… Что за смущение? Не может этот безумный ассасин разглядывать меня с интересом, это же бред!», разозлилась на себя и на него нордка.       — А ну выметайся отсюда! И никогда больше не входи в мою комнату без стука! — быстро взяв себя в руки, грозно сказала она.       Цицерон тут же встал и виновато попятился к выходу:       — Как скажешь, Слышащая… — тяжело вздохнув и сделав театрально грустное выражение лица, Хранитель вышел прочь.       Как только дверь за ним закрылась, Моруэн облегчённо выдохнула, обрадовавшись тому, что он послушал её и исчез. Потому что все мысли были заняты предстоящей беседой с Астрид. Быстро переодевшись в броню, она заплела волосы в косу и выскочила из комнаты.       Нордка практически бежала по коридору, как вдруг столкнулась лицом к лицу с главой Братства.       — Нам нужно поговорить и, желательно, наедине, — сразу выпалила она.       В глазах Астрид читался немой вопрос, но глава без лишних слов сразу махнула рукой в сторону своего кабинета и обе нордки молча отправились внутрь.       Войдя в кабинет, Астрид по привычке уселась на стол, закинув на него одну ногу.       — Я готова выслушать тебя.       — Этой ночью неведомая сила повлекла меня к саркофагу Матери Ночи. Повинуясь ей, я приблизилась к гробу и услышала её голос, — Мору пыталась говорить как можно более уверенно и спокойно, но прозвучали её слова странно.       Астрид подняла брови. И тут же поморщилась:       — Ты уверена, что это был не сон? Или, может ты бредила? Это было бы не удивительно, учитывая, что недавно ты получила серьёзную травму головы, — нордка с лёгкой жалостью посмотрела на свою сестру.       Удивительно, но они с Астрид были похожи. И не только внешне. Обе нордки были одинаково крепкого телосложения, у обеих были светлые золотистые волосы, только у Мору они были длиннее. Одинаково казались внешне невозмутимыми в любых ситуациях. И главное, у Моруэн была такая же тяга к лидерству, как и у Астрид. Впрочем, последняя чувствовала это с самой первой их встречи. И отчасти потому, что Астрид видела сходство и нечто общее, решила помочь Моруэн, когда та была в бегах.       Зелёные и жёлтые глаза пару мгновений пристально смотрели друг в друга.       — Знаю, звучит не очень убедительно. И особенно не убедительно от человека, который в Братстве появился недавно, — вкрадчиво начала говорить Моруэн. — Но ты должна мне поверить.       — Потому что Мать Ночи избрала меня своей Слышащей. А Слышащий — это тот, кто доводит информацию о контрактах до своих братьев и сестёр, получаемую от самой Матери Ночи, — женщина говорила очень спокойно, словно объясняла прописные истины ребёнку.       — Вот это новости! Но, знаешь ли, Тёмное Братство как-то существовало в Скайриме многие годы без Слышащего и без Матери Ночи. Так почему я должна тебе поверить? — глаза Астрид презрительно сузились, и последнюю фразу нордка буквально процедила сквозь зубы.       Моруэн и не ожидала иной реакции от главы Братства. С невозмутимым лицом, женщина продолжила:       — Можешь спросить у Хранителя. Я услышала связующие слова от Матери Ночи и передала их ему. Он подтвердит тебе, что я действительно Слышащая.       Астрид вскочила со стола и нервно заходила по комнате.       — Хранитель? Этот сумасшедший имперец? — нордка истерично засмеялась. — Прости, но доверять спятившему шуту…. Это как-то слишком… — она вдруг посерьёзнела и уставилась куда-то в пустоту.       В комнате повисло молчание.       Какое-то время обе женщины стояли напротив друг друга, но смотрели в разные стороны. Астрид нарушила тишину первая:       — И… Что же ты услышала от Матери Ночи? — любопытство всё же перевесило, и женщина сдалась.       — Мать Ночи сказала, что мне следует принять контракт от некоего Амона Мотьера в руинах Волундруд, — ответила ей Слышащая.       — Интересно. Но тебе не стоит забывать, что пока я ещё являюсь главой Братства — ты должна подчиняться мне. Впрочем, мне стоит всё обдумать. Слишком много…. Событий… — глава Братства вспыхнула гневом, но в следующее мгновение гнев утих, и она как будто сникла.       — Назир всё ещё тебя ждет, как и контракты. Тебе стоит немедленно отправиться к нему. А я буду думать, что нам делать дальше со всем этим, — решительно и жёстко отчеканила ей Астрид.       — Хорошо. Тогда пока, — Мору решила, что сейчас ей не хочется спорить и быстро вышла из кабинета.       Она шла по коридору, надеясь встретить Хранителя. И он оказался тут как тут:       — Цицерон, я рассказала обо всём Астрид! Теперь ей известно, что Мать Ночи выбрала меня Слышащей.       Хранитель снова был в своём шутовском костюме, но выслушал Моруэн с нарочито серьёзным лицом:       — О, ну это просто… Замечательно! Моруэн следовало ещё вчера рассказать ей об этом, — низким бархатным голосом ответил он ей.       — Я опасалась, что всё будет слишком… Подозрительно… Дело в том, что Астрид не склонна доверять кому бы то ни было, — женщина посмотрела на него сверху вниз.       «И правда, Астрид скорее поверит в девятерых богов, чем Хранителю в костюме шута и новоиспечённой Слышащей. И зачем он снова нарядился в этот свой дурацкий костюм?»— с раздражением подумала она.       — Послушай, мне потребуется уехать на пару дней. Я просто хочу, чтобы ты был осторожнее в моё отсутствие, — в голосе нордки звучало искреннее беспокойство.       — Моруэн боится за глупого Цицерона? Ха! — его это развеселило.       — Просто ты ещё пока не знаешь, с кем имеешь дело. Астрид может быть очень сурова и упряма. Я просто не хочу, чтобы в моё отсутствие между вами случился конфликт, — Мору заглянула в глаза Хранителя. Он быстро поменял эмоции.       — А может быть, это Астрид пока ещё плохо знает, кто такой Хранитель, — в глазах Цицерона заиграла опасная искорка. — Но не беспокойся, Цицерон ей всё растолкует.       Он быстро овладел собой.       — Ладно, мне стоит поговорить с Назиром и скорее всего, сегодня мы больше не увидимся. Пока, Хранитель, — она попыталась улыбнуться, но при этих словах, что-то защемило у неё в груди, и она бросила на него последний, мимолетный взгляд. У нордки появилось дурное предчувствие.       — Жаль. Я думал, мы с Моруэн ещё немного потолкуем о Матери Ночи и о том, да сём, — в голосе Цицерона тоже чувствовалась тоска, но он лишь слегка улыбнулся ей на прощание.       Моруэн быстро развернулась и решила сначала зайти в свою комнату, чтобы сразу собрать важные вещи в рюкзак в дорогу. Она уже знала, что будет делать. Но к Назиру всё-таки забежала перед выходом из Убежища.

***

      Нордка быстрым шагом шла через Сосновый бор, мысли роились в её голове одна за другой:       «Астрид хочет, чтобы ей подчинялись? Хорошо, сделаю вид, что я в её власти. Но фактически, она больше не может быть главой Братства. Потому что Слышащий подчиняется лишь Матери Ночи и никому иному. Астрид нарушает догматы Братства, не признавая Слышащую выше себя. Но с моей стороны было бы крайне опасно заявить ей об этом сейчас, вступив тем самым в открытый конфликт. Сейчас не время для этого. Впрочем, она и сама уже наверняка догадывается о том, что всё начинает меняться, иначе бы не было такой реакции на мои слова о контракте. Похоже, что теперь наши отношения станут ещё более сложными, как только глава Братства почувствует угрозу своему авторитету с моей стороны».       Моруэн снова была в тяжелых раздумьях по дороге из Убежища. Она вновь направлялась в конюшни Фолкрита, в этот раз все дороги ведут её в сторону старого города в центре Скайрима — в Вайтран.       Этот город нравился ей больше других: величественный и большой, он раскинулся на холме посреди долины, окружённый живописными лугами. И к тому же, Вайтран был удобен для странников тем, что до него всегда можно быстро добраться практически из любого уголка Скайрима.       В этот раз, Мору взяла очередной контракт у Назира, и её целью был босмер по имени Анориат. Редгард рассказал, что тот любит охоту.       Что ж, теперь охотником будет не он. А нордка с удовольствием поохотится на этого босмера. А после охоты, она отправится на северо-запад от Вайтрана. Моруэн твёрдо решила: что бы там не сказала ей Астрид, но контракт Матери Ночи откладывать на потом нельзя.       В Фолкрите сегодня было туманно и сыро. Сквозь дымку, нордка с усилием разглядела повозку.       Слегка привалившись к сиденью, на облучке скучал смуглый извозчик. Моруэн кинула ему мешочек с монетами и тут же запрыгнула в повозку.       — В Вайтран, — скомандовала она.       Извозчик быстро оживился, вскинул поводья и поехал.       Почему — то именно сегодня ей не хотелось надолго оставлять Убежище. Предчувствие подсказывало нордке, что в её отсутствие всё может пойти наперекосяк. Главное, не задерживаться нигде по пути, как в прошлый раз.       Путь до Вайтрана занял около шести часов. Когда Моруэн добралась туда, уже наступил вечер. Но это оказалось к лучшему, ведь нордка любила действовать в сумерках, под покровом ночи.       Поднявшись по каменным ступеням к таверне «Пьяный Охотник», Мору потянула на себя кольцо двери с резьбой и быстро вошла внутрь. В таверне стоял аппетитный аромат жарящейся дичи — в центре, на вертеле запекался козий окорок. От голода у нордки тут же свело желудок. Всё потому, что она вовсе забыла поесть сегодня с утра в Убежище.       За прилавком стоял босмер, брат Анориата — Элриндир. Натянув капюшон пониже, Моруэн направилась в его сторону.       — Добрый вечер тебе, незнакомка. Будешь что-нибудь заказывать? У нас сегодня в меню оленьи отбивные, мой брат отлично поохотился сегодня с утра, — эльф был очень приветлив к подозрительной женщине.       — И тебе добрый вечер. Оленью отбивную и бутылку эля, — мягко проговорила она, слегка улыбнувшись.       Заплатив за еду, Мору отправилась к столику в углу и села вполоборота так, чтобы никто не сумел разглядеть её лица.       Нордка сидела там уже долго, потихоньку попивая эль и прислушиваясь к разговорам. Сегодня в таверне собралось мало народа, и подслушивать толком было нечего — в основном, лишь пустая болтовня ни о чём.       Казалось, что она зря теряет время, поскольку Анориат так и не появился в таверне.       Но вдруг, Элриндир разболтал богато одетому редгарду, что его брат сейчас спокойно отсыпается в своей комнате после охоты, на которой он был сегодняшним утром.       «Отлично. Можно потихоньку пробраться туда и прикончить его прямо в постели!»  — она едва заметно ухмыльнулась и облизнула пересохшие губы. Отбивная уже давно была съедена, а в бутылке оставалось ещё немного эля. Осушив одним махом остаток бутылки, нордка встала и направилась к выходу из таверны.       «Поброжу ещё какое-то время по городу, а позже зайду с другого входа и прокрадусь к комнате охотника», мысленно составила она свой план.       В городе было по-осеннему свежо, и приятный ветерок холодил бледное лицо нордки. Ночь уже окутала Вайтран своим чёрным покрывалом, и красноватый свет Массера, сливаясь с белым светом Секунды, окрашивал крыши домов в лиловый оттенок.        Укрывшись в капюшоне с маской, Моруэн тенью проникла в таверну с противоположного входа. Он был удобен тем, что располагался как раз рядом с комнатой охотника.       Крадучись, словно грациозная кошка, она бесшумно, но очень быстро оказалась напротив двери в северной стене главного зала. В таверне уже никого не было, кроме спящего за прилавком босмера, похоже, что после её ухода, он прилично наклюкался вина в приятной компании того знатного редгарда. Поковырявшись пару секунд с замком, нордка без труда открыла дверь. В комнате стояли две кровати, на одной из которых спал охотник.       Женщина подкрадывалась и, казалось, была настолько тихой, что даже сердце её не билось. Она чувствовала сильное возбуждение, предчувствие скорого убийства пробуждало в ней какой-то древний, низменный инстинкт. Вот лежит её жертва, которая только недавно сама была охотником и убивала. А теперь он совсем беззащитен, лежит в своей постели. Его грудь медленно вздымалась и опускалась, босмер спал глубоким, безмятежным сном.       Нравилось ли ей убивать? О да, очень нравилось! Она поняла это, когда впервые отравила ядом имперца в таверне Рифтена. Моруэн тогда было около восемнадцати лет, она работала там служанкой, и ей часто приходилось разносить гостям еду и напитки. Однажды, туда повадились ходить двое имперских солдат, и они явно положили на нордку глаз. Она долго терпела их сальные шуточки и приставания, но однажды её терпению пришёл конец. В разгар шумного веселья одним вечером, когда в таверне было полно народу, она увлекла одного из имперцев в комнату, под предлогом того, что он наконец получит от неё, то чего давно хочет. Там она подлила ему в вино сильный яд, и он мучительно, но быстро скончался. У неё уже почти получилось сразу сбежать из таверны, но его дружок поймал её и угрожал, что расскажет всем об убийстве. И поэтому, сделал Мору своей личной служанкой, которая стала исполнять все его прихоти.       Много времени нордка провела у него в доме, это были четыре долгих, тяжёлых месяца. Она делала всю грязную работу, а по ночам исполняла все грязные желания этой гнусной имперской свиньи. Бывало, что он грубо насиловал её и, привязав к одной из мишеней в своём подвале, часто сёк кнутом. Позже нордка выносила план по его убийству и сделала это в момент близости с ним. Какое же наслаждение она испытала, когда кинжал вошёл ему под ребра! После, она выколола ему глаза и отрезала нос и уши, изуродовав его труп до неузнаваемости. С тех пор она полюбила убивать.       Покончив с имперцем, нордка была вынуждена тогда скрываться в Крысиной норе, что под Рифтеном. Она быстро научилась там всем воровским премудростям, и ей удавалось зарабатывать этим себе на жизнь. И хотя там ничего не знали об её преступлениях, но время от времени нордка испытывала сожаление, что ворам нельзя убивать.        «Сегодня я хищник, а ты моя жертва и совсем скоро ты отправишься к Ситису!» — подкрадываясь к кровати босмера, в предвкушении думала убийца.       В полумраке комнаты сверкнуло тёмное лезвие эбонитового кинжала. И уже через секунду, быстрым и чётким движением, нордка перерезала горло своей жертве. Босмер не успел издать ни малейшего звука. Вытерев лезвие о край покрывала, убийца быстро убрала своё оружие в голенище высокого сапога. Ещё через мгновение комната опустела и Моруэн также бесшумно вынырнула из таверны в ночной Вайтран.       Контракт был исполнен. Достав накидку с капюшоном, она быстро зашагала прочь из города.       Теперь она направлялась к нордским руинам, которые располагались севернее Вайтрана.       Руины Волундруд относились к владению Белый берег, а это значило, что женщине снова стоит крепче укутаться в свою шерстяную накидку, потому что предстоит немного подняться в горы, а там всегда очень ветрено и холодно.       Она быстро бежала, бесшумно, как дикая кошка. Вот уже остался позади лагерь Чистых Родников, и дорога пошла наверх. Мору постепенно преодолевала большие каменные валуны, и вскоре перешла на быстрый шаг. Вокруг была куцая северная растительность, и лишь огромный полый пень возвышался далеко впереди.       Через пару часов нордка добралась до руин. Вдалеке возвышались величественные пики гор и Вайтран. Редкие хвойные деревья украшали собой предгорье. Вот впереди уже показались большие каменные столбы возле входа в Волундруд. Моруэн быстро спустилась по ступенькам вниз, нырнув в холодные тёмные руины.       Внутри было очень ветрено. Слева, на каменном троне сидел скелет в позе уставшего путника. Он будто спал и готов был в любой момент проснуться и начать защищать свои руины.       Моруэн скользнула дальше, вглубь руин — шла прямо, а затем, повернув налево, спустилась немного вниз и вскоре оказалась в небольшой зале.       Зала была хорошо освещена, повсюду ярко горели свечи, а в центре стоял массивный старый сундук.       Взгляд нордки сразу упал в сторону от сундука — на полу, в окружении десятков свечей, лежал человеческий скелет, а рядом с ним было вырезанное сердце, куски плоти, цветки паслёна и кинжал. Так выглядел ритуал, который совершил заказчик — Чёрное Таинство. Моруэн ещё ни разу не приходилось видеть его воочию, она лишь читала об этом в книге «Поцелуй, милосердная Матушка».       По спине пробежал холодок, непроизвольно она сразу вспомнила слова молитвы к Матери Ночи: «Милосердная Матушка, пошли мне своё дитя, ибо грехи недостойных должны быть омыты в крови и страхе».       Вот он — настоящий древний ритуал призыва ассасина. Такова была традиция — человек, совершивший это, пересекает определённую черту, некую грань, меняющую его полностью. Совершить Чёрное Таинство непросто, после такого необратимо изменится любой человек. Он сам будто становится убийцей, и тем самым берёт на себя ответственность за свои деяния, а ассасин — лишь исполнитель, мститель, который совершает убийство, являясь проводником воли Ситиса.       В реальности, алтарь оказался гораздо более жутким и пугающим, чем она себе представляла и к тому же, от останков исходил отвратительный, тошнотворный запах разложения. И хотя полумаска немного заглушала его, но всё-таки ощущался он отчётливо.       Едва сдерживая подступающую к горлу тошноту, Моруэн отвела взгляд от останков, переведя его в сторону заказчика. В зале её ожидал бретонец Амон Мотьер, но он был не один, а с охранником — здоровенным плечистым верзилой с двуручным стальным мечом за спиной. Нордка слегка напряглась, обычно ассасины всегда встречались с заказчиками один на один.       Бретонец был богато одет и, судя по всему, являлся знатным человеком из могущественного рода. Слегка прокашлявшись, он заговорил:       — Вы из Тёмного Братства, верно? Я ждал вас.       Моруэн ответила ему долгим молчанием. Поскольку она была в маске, бретонец не мог разглядеть её лица. Только золотисто-жёлтые глаза искрились при свете свечей, будто расплавленное золото.       — Я хочу заказать вам убийства сразу нескольких влиятельных людей. Но все они в конечном итоге должны привести вас к самому главному — убийству императора Тамриэля, — он говорил уверенно и с напором.       Нордка была ошеломлена и на миг даже не поверила своим ушам! Убить императора! Это будет серия интересных и возможно даже опасных контрактов! Но для Братства они очень важны. Потому что это поможет вернуть ему былое влияние и мощь. Тут Моруэн уже не могла хранить молчание и заговорила с ним:       — Хорошо, мы согласны взяться за это. Я готова выслушать все детали предстоящих контрактов.       Некоторое время она слушала план предстоящей миссии. Амон Мотьер подробно обрисовал ей как последовательно и логично Братство доберётся до самого императора и после разговора вручил запечатанное письмо для Астрид и массивный амулет с сиреневым камнем. Вскоре, разговор был окончен, и Моруэн быстро удалилась из руин.       Нордку отнюдь не терзало чувство вины из-за её самовольного поступка, тем более, теперь, когда она узнала всё, что предстоит сделать. Она думала, что когда Астрид прочитает письмо, то даже и не подумает злиться на своего ассасина, который решил не терять зря времени, а сразу встретиться с заказчиком. Поэтому, в отличном расположении духа Моруэн отправилась в обратный путь к Убежищу.       С удивлением она обнаружила, что ночь уже давно закончилась, и на горизонте показались первые солнечные лучи. Уже вскоре она добралась до конюшен Вайтрана и тут же запрыгнула в повозку, предварительно заплатив извозчику. И хотя впереди были утомительные шесть часов тряски в телеге, нордка улыбалась и щурилась на солнце, словно довольная и сытая кошка. Положив рюкзак под голову, она прилегла на сиденье и вскоре заснула.

***

      Ей снилось, как она идёт по Сосновому бору к фолкритскому Убежищу. Вот уже вдалеке виднеется чёрная дверь в скале пещеры. Но откуда-то спереди шёл дым, и сильно пахло палёным. Подойдя ближе, она увидела испещрённое стрелами тело старика Фестуса Крекса, прибитое к дереву. На его лице застыл предсмертный ужас, и стеклянные глаза смотрели куда-то сквозь неё.       Рядом с входом в Убежище, в луже собственной крови, лежал труп Визары. Лицо аргонианина выражало жуткую муку, а на обеих руках не было пальцев. В двух шагах от тела валялся его отрубленный хвост.       Моруэн била сильная дрожь. Кто мог так надругаться над её братьями? А что же тогда ждёт за дверью? Нордка рывком дёрнула тяжёлую дверь и нырнула внутрь. В Убежище всё было в дыму и сильно пахло гарью, в некоторых комнатах ещё бушевал пожар.       Всё Убежище было разрушено и сожжено дотла. Повсюду валялись обгоревшие трупы, и было уже никого не опознать. Стояла мёртвая, звенящая тишина.       Она побежала вглубь пещеры, половина комнат оказались завалены камнями и обломками мебели. В одной из комнат на полу валялся шутовской колпак.       «Цицерон! Неужели и ты погиб здесь? Я найду тебя, перерою все обломки, но найду», — Мору была готова разрыдаться. В ярости и истерике она начала раскидывать завалы в комнате.       Но вдруг, раздался страшный треск, и свод пещеры обрушился прямо на неё. Нордку придавил к полу огромный камень, и она почувствовала, как тёплая кровь растекается под её телом, образовывая огромную лужу.       Разум погрузился в Пустоту и мир поблек. Она судорожно глотала ртом воздух и чувствовала, что задыхается. Мгновением спустя, женщина очнулась от сна и села на сиденье в повозке.       «Вот приснится же такое! Хорошо, что это всего лишь кошмарный сон. Это, наверное, от усталости. Я опять долго не спала. Всю прошлую ночь. Надо срочно выпить чего-нибудь, чтобы успокоиться», — мысли об увиденной во сне смерти братьев в Убежище не давали покоя, заставляя её руки дрожать.       Нордка потянулась к своему рюкзаку и достала оттуда зелёную бутылку дешёвого вина «Алто».       Откупорив пробку, она сделала несколько больших глотков. Это было отвратительное, кислое и крепкое пойло. Но ничего иного с собой у неё больше не было, эль закончился ещё в Вайтране, а душа требовала зелья, чтобы срочно залечить раны.       Моруэн любила хмельные напитки, иногда они помогали ей на время забыть своё прошлое. Усталый разум быстро помутился, и мир поплыл перед глазами.       Тяжело ухнув, повозка остановилась. Наконец, Фолкрит. Моруэн сделала ещё несколько глотков из зелёной бутылки и, шатаясь, выпрыгнула из повозки. Махнув рукой на прощание извозчику, женщина поплелась прочь из конюшни в Сосновый бор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.