ID работы: 8015097

Гарри Поттер и Горящий феникс

Джен
PG-13
В процессе
187
автор
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 25 Отзывы 80 В сборник Скачать

Косой переулок

Настройки текста
Гарри не мог заснуть всё ночь, мысли о предстоящем дне не собирались уходить прочь. Волнение и страх несоответствия реальности ожиданиям — всё это мешало заснуть юному волшебнику. «А что если не получится?» — спрашивал сам себя Гарри, смотря на деревянный потолок. Мальчик слышал как на втором этажё тётя Петунию и дядя Вернон обсуждали что-то. Конечно, предположительная тема разговора была встреча с великаном, которая напугала всех и даже Гарри. Ухмыльнувшись воспоминаниям о том, как Дадли три часа бегал по дому с хвостом поросёнка, Гарри смог почувствовать лёгкость в мыслях. Долгожданное утро наступило также быстро и внезапно, как и сон Гарри. Мальчик проснулся раньше всех, ожидая прибытия того, кто будет его сопровождать до школы. Он сорвал с себя одеяло, сел на кровать и долго смотрел в одну точку, стараясь прийти в себя. Окончательно проснувшись первым делом Поттер почистил зубы, умылся и причесал свои тёмные, густые волосы. Мальчик остановился перед зеркалом, рассматривая шрам, похожий на молнию. С раннего детства Гарри думал, что это его метка супергероя. Теперь у него есть шанс насколько он был прав. В доме было тихо. Лишь старые половицы скрипели от веса Гарри, который ходил по кухне, приготавливая себе завтрак. Выпив свежего чая и съев несколько кусочков хлеба с джемом, волшебник отправился собирать свои вещи. Конечно же, вещей было немного, поэтому всё уместилось в небольшой чемоданчик. — Куда-то собрался? — донёсся голос из-за угла. Это был дядя Вернон. На его голове творился хаос: седые волосы были взлохмачены. Гарри ничего не ответил, а Вернон прошёл к столу и сел на старый, покрашенный белой краской, стул. Мужчина положил ногу на ногу и произнес: — Там ты не будешь нужен. Обратной дороги нет. Если ты уйдёшь сейчас, то больше в дверь дома Дурслей ты не зайдёшь! Угроза заставила Гарри замереть на секунду, а затем мальчик встряхнул головой, вспоминая об условиях, которые предоставляла школа. Ему вовсе не нужно будет возвращаться куда-либо, потому как на весь период обучения каждый волшебник получает маленькую комнату, в которой он может жить не выезжая, даже на каникулах. Этот пункт очень нравился Гарри, поэтому он и не думал возвращаться в дом Дурслей. Однако, он никому об этом не говорил, наверное, поэтому дядя Вернон думает, что сможет удержать мальчишку этой пустой угрозой. Чуть позже вниз спустилась тётя Петуния. На неё был длинный синий халат и красные тапочки. Женщина выглядела сонно, но аккуратно уложенные волосы говорили о том, что она проснулась довольно-таки давно. Тётя всегда долго укладывала свои непослушные, вьющиеся волосы в пучок, сегодняшний день не стал исключением. — Ты ещё здесь? — брезгливо произнесла тётя. Она села рядом с мужем и наблюдала за тем, как Гарри нетерпеливо смотрит на входную дверь. Ровно в полдень раздался стук. Вернон подскочил со стула, направляясь к двери. Гарри тихо сидел на диване и смотрел на часы, которые медленно отсчитывали секунды. Вернон открыл дверь, и на пороге он увидел человека среднего роста. На нём был классический костюм цвета индиго, в одной руке он держал длинную, чёрную трость с серебристой рукояткой, а в другой — чёрный кейс. — Добрый день! Я могу увидеть мистера Поттера? — спросил мужчина. На вид ему было чуть больше сорока лет, строгое квадратное лицо не выражало эмоций. — Я здесь! — Гарри вскочил с дивана и взял в руки чемодан. Сердце юного Поттера стучало, словно у маленького крольчонка. — Меня зовут Малакай Сандерс, — представился мужчина. — Я — смотритель школы Файдлес. Директор Дольвон попросил меня помочь Вам с подготовкой к учебному году. Думаю, нам стоит поторопиться, чтобы не опоздать на поезд. — Да, конечно! — Гарри направился к смотрителю. Вернон всё так же неподвижно стоял у двери. Его пухлые губы раздулись ещё сильнее, а маленькие глазки, буквально хотели выпасть из глазниц, чтобы запомнить как выглядел Гарри Поттер в последнюю минуту пребывания в доме. Петуния ждала момента, когда Гарри перешагнёт через порог дома, и его комната тогда станет игровой для малыша Дадли. Гарри напоследок обернулся, осмотрел дом взглядом, но теперь для него дядя и тётя не были живыми людьми, они казались ему фигурчатой мебелью. Вот таким он и запомнит дом, в котором провёл одиннадцать лет.

***

Гарри шёл рядом с Сандерсом и молчал. Мальчик не знал как лучше обратиться к этому мужчине и что спросить в первую очередь. «Неужели все волшебники такие молчаливые?» — подумал Гарри. Эта мысль его пугала, ведь сам Поттер любил поговорить. Сомнения вновь поселились в душе мальчишки. Тысяча мыслей нахлынули одним мигом. — Нет, не все, мистер Поттер, — произнёс Малакай. Гарри от удивления открыл рот. — Вы умеете читать мысли? — спросил Гарри почти шёпотом. — Нет, не умею, — на лице мужчины появилась усмешка. Это была первая эмоция. которую увидел Гарри в исполнении смотрителя. — Все новички так думают. Я крайне молчалив. Кстати, прошу не называй меня «Вы», меня можно звать просто Кай. Гарри опустил глаза. Он смотрел на дорогу, мощённую крупными камнями. Эту тропинку Поттер знал с самых ранних лет, ведь именно по ней мальчик ходил на автобусную остановку каждый день, чтобы уехать в школу. — Куда мы идём? — спросил Гарри. Мальчик остановился на секунду, чтобы переложить чемодан из одной руки в другую. — Мы уже пришли, — заявил Кай. Гарри поднял глаза и увидел место, куда привёл его смотритель. — Но это остановка? — удивился Гарри. — Не верь всему, что ты видишь, — заметил Кай и подтянул к себе Гарри. Смотритель обнял одной рукой Гарри. — Сейчас держись! — приказал смотритель. Гарри испуганно наблюдал за действиями Кая. Мужчина открыл рукоятку трости и поднёс её к небольшому значку на остановке. После этого действия вокруг Гарри всё закружилось, затем потемнело. Секунда. Открыв глаза Гарри находится не на той старой остановке, от которой отходят старые жёлтые школьные автобусы. Рядом стояла стеклянная кабина и большой и очень красивый дом. — Что это? — спросил Гарри, поднимаясь с земли. — Добро пожаловать в магическую часть Лондона! Косой переулок, — пояснил Кай. Он поправил серый галстук и направился вперёд, Гарри побежал следом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.