ID работы: 8024466

Зло из Прошлого...

Гет
R
Завершён
19
автор
Размер:
90 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5. Зов

Настройки текста
Караван наполнил фляги из бочки, стоявшей у небольшого водопада, куда отвело их первое Альмистанкау. Позднее к ним от Саидири пришло второе древесное создание и озвучило выжившим членам племени, что они, по велению их госпожи, могут остаться в оазисе на три дня. Первым делом Шахидир приказал всем взрослым соплеменникам выставить палатки. Подходящую землю, правда, пришлось подыскивать долго — район оазиса был достаточно заболочен — слишком мягкая, очень влажная почва. Паласы не могли выдержать рыхлости и грязи. Племя разделилось на две небольшие группы, расселившись вдоль вытекаемой из родника, куда впадали хладные воды, узенькой речки. Впрочем, верблюды, что дошли вместе с племенем до места назначения, не испытывали проблем: пошли спокойно к роднику, принимаясь неторопливо хлебать воду. Пополнять свой внутренний запас, так сказать. Время утекало быстрее, чем племя обустраивалось возле родника. Единственное, что действительно вызывало дискомфорт — зеленоватый туман, расстелившийся по всему болоту. В результате пришлось ставить часовых из оставшихся трёх воинов — каждый караулил по несколько часов подряд. И хотя Альмистанкау заверило Шахидира, что здесь ассасинам не пройти, шейх решил обезопасить племя, невзирая на слова гигантов. Неожиданно нёсший караул воин заметил, как что-то необъяснимое стремительно приближается к ним. Какие-то две расплывчатые фигуры, будто… совершают на весьма приличное расстояние прыжки в их сторону. Через пару мгновений перед племенем предстала светловолосая девушка с распущенными волосами в белом одеянии. Дети перепугались, побежав к своим матерям в объятия, укрывшись в их одеяниях. Они называли юную Саидири призраком, духом. Женщины, поглядев на неё, сказали, что она — чудо, без которого ассасины убили бы их, а некоторых отправили бы в Шахаар в качестве рабов. На что Саидири учтиво едва заметно кивнула им. Но ребятня всё равно ощущала некую… потусторонность голубоглазой блондинки. Воины не испытывали беспокойства, полагаясь на шейха. Шахидир же оставался спокоен. Однако столь необычный способ «возвращения» Иккинга после встречи с ней, немного поразил его. Дети же завопили, глядя на юнца, что тот стал таким же, как девушка рядом с ним — призраком. — Я хоть в байки и детские сказки не верю, но ты раньше так… не… «бегал», — осторожно поглядел на него Шахидир. — Саидири меня кое-чему научила во время общения, — вкратце пояснил Иккинг. — Ага, побыли вместе, вот и залетал от счастья, — переговаривался дуэт ожидающих караула воинов, посмеиваясь над Иккингом. Юноша заслышал ненароком их обсуждение и пошёл на попятную: — Ничего такого не было, — посерьёзнел он. Девушка невольно смутилась, но быстро пришла в себя, взяв инициативу в разговоре: — Советую говорить более учтиво, если не хотите вновь встретить ассасинов, — жёстко отрезала Саидири. Быстро распознав намёк, шейх укоризненно поглядел на болтунов, добавляя: — Алихар, сегодня в качестве часового ты не понадобишься. А вот эти двое будут сменять друг друга, пока не настанет следующее утро! Каждый час! — Но, шейх… — расстроились воины, кроме довольного Алихара. — Никаких возражений! — суровым тоном воскликнул он, не принимая никаких извинений и предложений. — Приступить немедленно! — Хорошо, — обречённо вздохнули воины. Один из них отправился вместо Алихара на свой законный пост часового. — Саидири, мы благодарны вам за ваше щедрое гостеприимство, — вежливо поклонился шейх. — И за запасы воды тоже, — добавил Иккинг, также учтиво поклонившись девушке. — После трёхдневной передышки мы отправимся на поиски других оазисов, — сказал шейх, опережая вопрос юной блондинки. — Боюсь, вы не сможете отыскать новые водные источники, — с сожалением отметила девушка. — Запасы воды в них иссякли. Шахидир удивлённо посмотрел в голубые глаза Саидири. — Иссякли? — переглянулись воины с жёнами. Затем, едва подавляя внутреннюю панику, они не без надежды перевели взор на шейха. — Поэтому ассасины обнаружили нас? — точно подметил Иккинг, адресуя вопрос Саидири. — Да. Они отчаянно ищут новые источники воды, — согласилась Саидири. — И поэтому посылали к вам своих разведчиков, — сообразил мысль шейх. — Без сомнений, они вернутся. — Тогда мы встретим их во всеоружии, — твёрдо заявил Иккинг. — Серьёзно? — вскинул бровь Шахидир, изумившись от слов юноши. — Альмистанкау — ведь не единственные защитники болот? — надеясь подвести к главной мысли, спросил Иккинг. — Вот, как их вы зовёте? — поджала губы Саидири. — Древоходцы — мои личные стражи. Есть ещё аспиды и туманные волки, — поясняла она. — И не только они, верно? — немного прищурился шейх. И, судя по его взгляду, он догадался, о ком шла речь. — Я не должна просить Её о помощи, — чётко высказала свою позицию Саидири. — Она сама вольна помогать. — О ком ты говоришь? — поинтересовался у шейха Иккинг. — В пустыне до появления бедуинов и ассасинов жило племя Драхиримов. Драхиримы чтили двух существ, олицетворяющих двух божеств. Их имена вычеркнуты из памяти истории. Известно лишь, что они управляли Светом дня и Мраком ночи. Один — создавал новое в настоящем, обнаруживал; второй — возрождал из прошлого, укрывал. Эти существа были способны пересекать пустыню, не касаясь песков, находили людям новые источники жизни и возрождали старые. Однако мир не может стоять на месте. И однажды случился раскол в клане драхиримов. Одни чтили старые традиции племени, другие говорили о неизбежности появления новых. Создания также разделились в своих взглядах. Драхиримы стали сражаться друг против друга, как и их повелители. Битва длилась недолго. Цветущая долина омылась кровью некогда единого и гордого племени людей. Создания, управлявшие ими, также не выдержали того, что натворили по собственной вине. И тогда Светлый сотворил то, чего никто никогда не должен был найти — следы этих самых драхиримов, и Он призвал новое на место старого — пески. Высокие песчаные смерчи пронеслись по некогда цветущей и прекрасной долине, похоронив под своими тоннами всяческое упоминание о людях. Тёмный же не мог смириться с тем, что сотворил Светлый. В отличие от Светлого, Тёмный не позволил пескам стереть из истории саму память о существовании древнего народа. И он призвал в мир множество теней, укутав ими и своими крыльями некогда прекрасную долину. Так образовалась Пустыня Аша-Зири. Она же названа в честь этих существ, как говорится в легендах: Аша — Светлый, Зири — Тёмный. — Ты говорил, что болота здесь раньше не было… — формировал в единую картину Иккинг. — И ты, — повернулся он к Саидири. — Здесь была не всегда… — хмыкнул парень. — А кто же Она? — Она, Иккинг — создание, которое мы с тобой, наверное, назвали бы драконом… — растолковал Шахидир. Внезапно Саидири остолбенела. Взгляд остекленел, голубые очи уткнулись в одну точку, веки не опускались. — Саидири, что с тобой? — подошёл к ней Иккинг, взяв её за плечи. Внезапно девушка крепко схватила юношу за руки. В эти секунды Саидири видела отчётливые фрагменты.

***

«Нижние болота… те, что показывала Иккингу… На одном из болотистых островков, средь высоких стеблей камыша, чёрные, как космос, зрачки, а глазные яблоки — синие, словно небесные сумерки, проступившие после ушедшего за горизонт летнего солнца, обладали необыкновенным контрастом. Их взгляд так и врезался будто в голову. Белая, как молоко, чешуйчатая мордочка имела шесть отростков того же цвета. Ушки, на вид как отростки, слегка подрагивали, устремляясь своими кончиками вверх. Вокруг островка виднелась тихая, едва шелестящая вода. Над потемневшей гладью стоял белый, будто пух, туман, застывший в нескольких сантиметрах от земли. Затем вновь чётко послышался голос — тот же, женский, хриплый. Всем естеством Саидири чувствовала, что слова произносились из уст этого создания. Однако его пасть не шевелилась. Лишь проницательный взор иссиня-чёрных очей заставлял за секунду цепенеть и покорно внимать: — Приведи шейха и юношу ко мне. Они должны знать. Они должны помочь… Тогда ты вспомнишь себя. И он узнает тебя…»

***

— Саидири, ты в порядке? — склонился над девушкой Иккинг, придерживая её у себя на коленях, не давая ей коснуться собой рыхлой земли. Он водил пальцами по светлым волосам на затылке, другой рукой нежно обхватив её плечи. Девушка немного застонала, приходя в сознание. — Отведём её в палатку, — предложил Хэддок, но девушка покачала головой: — Спасибо, но не нужно, — потихоньку встав на ноги, она продолжила. — Я в порядке, — после, улыбнулась Иккингу как-то… по-особенному. Эта улыбка… Иккинг почувствовал, как будто его голова вдруг зазвенела, словно камертон от удара о деревянную поверхность стола. Какая-то странная, пронзающая боль поразила его. Но за считанные секунды прошла. Он даже не успел привычным образом схватиться за голову. — Я должна отвести вас к моей госпоже, — вернувшись к странной реальности, настаивала Саидири. — Немедленно. — Шахидир, что скажешь? — интересуясь его мнением, спросил Иккинг. — Алихар! — окликнул он воина. — Пригляди за племенем, пока я не вернусь. — Да, шейх, — чётко кивнул ему Алихар. И втроём, Иккинг, Саидири и Шахидир направились в Нижние Болота. Однако шейх не обладал той способностью, что владела блондинка и которой не без труда кое-как научился Хэддок. Поэтому юные ребята подхватили шейха за плечи, встав по бокам от него, и плавными, почти невесомыми касаниями земли во время двухсотметровых в длину прыжков и двух с половиной в высоту пересекали Верхние Болота. Промчавшись через знакомую Иккингу лесополосу, окутанную уже снова позеленевшим облачным слоем, троица вскоре добралась до выступа. — Необычные ощущения, — покачал головой шейх, постепенно приходя в себя после захватившего его дух небольшого путешествия. — Главное — не врезаться в дерево, — усмехнулся Иккинг. Шейх улыбнулся и вместе с юношей немного посмеялся. Затем парень обратился к Саидири: — Где именно находится твоя госпожа? — Видишь небольшой островок, на который падают солнечные лучи? — показал она пальцем Иккингу в самую сердцевину Нижних Болот. Воды вокруг него были покрыты небольшим белым слоем тумана. Юноша согласно кивнул. Шахидир внимательно вгляделся. — Там и следует начать её поиски. — Начать поиски? То есть, не вариант, что мы разыщем твою госпожу с первого раза? — поправив на голове чуть съехавшую в бок арафетку, сдержал возмущение Шахидир. — Она подобна туману, что пронизывает каждый уголок болот. Может пребывать там, а чуть позднее, будет находиться в совершенно другом месте. Такова суть её природы. Казалось, этими словами шейх не был удовлетворён. Однако дальнейшее несколько остудило его недовольство. Раздался громогласный рык, эхом прокатившийся по Нижним Болотам и достигший ушей троицы. От этого басового звучания вся живность в округе на пару минут замерла. «Видимо», — пришло на ум Саидири. — «Госпожа действительно ожидает их на том самом островке». — Держитесь крепче! — решительно произнесла она. — Постой, что ты задумала? — шейх несколько задёргался, присмотревшись, насколько высоко они находятся над низинами. Иккинг же не испытывал боязни высоты, как и Саидири. — Мы сможем приземлиться так же мягко, как это делали тут? — показал назад Иккинг. — Честно говоря, я ни разу не была во владениях моей Госпожи… — неуверенно сказала блондинка, спустя секунду продолжив. — Но попытаться стоит! — Нет! Я не пойду! А вдруг не выйдет?! Мы разобьёмся… — неуверенность девушки мгновенно пробудила паническое желание у шейха развернуться назад. Или подождать возвращения ребят здесь. — Хорошо, — решаясь внутри на отчаянный прыжок, прошептал себе под нос юноша. — Предлагаю немного разбежаться. На всякий случай, — предложила Саидири. Иккинг одобрительно кивнул. Чего нельзя было сказать про Шахидира. — Я лучше подожду вас здеееЕЕЕ… Не успел он договорить, как Иккинг и Саидири вновь подхватили его под руки и, хорошенько разбежавшись (метров на пять), прыгнули в воздух ещё на два метра, а затем почти со свистом устремились вниз, исчезая среди одиноко стоящих деревьев в белеющем, полупрозрачном тумане Нижних Болот.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.