10.
31 марта 2019 г., 04:17
Дон и Баффи уже почти поднялись наверх (Спайк спал где-то внизу и никогда не позволял себе подниматься на второй этаж), когда во входную дверь решительно постучали.
— Ура! Новые деньги пришли, — обрадовалась Дон и, прихрамывая, начала спускаться снова вниз.
— Может, нам нужно написать на табличке график работы? — спросила её Баффи.
— Баффи, не будь брюзгой. Наши клиенты любят ночь. Мы живем у дитя ночи. Это дом как средоточие тьмы, если ты понимаешь.
— К счастью, нет.
Спайк распахнул дверь.
— Эй, Баффи, — в его голосе послышалось глубокое недоумение. — Мисс Крмбпр принесла нам… питомца?
Заинтригованная, Баффи, заглянула за его спину.
На пороге стояла мисс Крамплботтом, державшая за шкирку Роджера Грина.
— Вот что, дорогуша, — заявила она, — заберите обратно этого мелкого прощелыгу.
— Что он успел сделать за столь короткое время? — поразилась Баффи.
— Воспользоваться наивностью моей прелестной племянницы, — отодвигая Спайка в сторону, зашептала мисс Крамплботтом.
— Ого.
— Мы только целовались, — воскликнул Роджер Грин пылко.
— Чтобы ноги его больше не было среди моих гробов, — отчеканила мисс Крамплботтом, вручила Грина Баффи на руки и гордо зашагала прочь.
— Что это за прыткий ловелас? — вскинул брови Спайк, закрывая дверь.
— Судя по всему — твой новый жилец. Стажер Совета, Роджер Грин.
— Мы завели личинку наблюдателя?
Роджер Грин оглянулся на Спайка, и его лицо побелело.
— О мой бог! Ты Спайк! Ты труп!
— О, спасибо, — раздраженно ответил Спайк, — очень любезно было с твоей стороны акцентировать на этом внимание.
— Я так горд знакомством… Но считается, что ты погиб в Саннидейле.
— То есть, мое Лос-Анджелесовское геройство осталось без признания?
— Кгхм.
Стараясь хромать как можно меньше, Дон прошла вперед.
— Привет, — сказала она, представляясь и протягивая Роджеру руку.
— Конечно-конечно, — забормотал Грин, — прекрасная юная леди, сестра истребительницы.
— Баффи, — забеспокоился Спайк, — кажется, он собирается воспользоваться наивностью нашей прелестной Дон.
— Ну, я не думаю, что у него так сильно выражена тяга к самоуничтожению.
— Почему вы расшумелись среди ночи? — недовольно спросила Лорелея, вылезая из стены. Она была облачена в халат, а на волосах у неё красовались бигуди. — Упс! — сконфуженно воскликнула она, и её наряд сменился на вечерний.
— Призрак! Вампир! Прекрасная дева! Воительница! Вот как живут наблюдатели?
— Почему это звучит так, как будто у нас тут происходит оргия? — шепнула Баффи на ухо Спайку.
— По мне так больше похоже на афишу цирка, — фыркнул он.
— Итак, — после завтрака Дон расстелила на стеклянном столе плакат, — план боевых действий.
— Каляка-маляка?
— У нас гостья, — проинформировала Лорелея. — Молодая негритянка.
— Мы не говорим теперь «негритянка», — заметил Роджер. — Правильно: афроамериканка.
— Правда? У нас гостья: молодая афроамериканская негритянка.
— Мы поработаем над твоей политкорректностью позже, — прервала их Дон.
— Правильно, — Лорелея сменила платье на плащ и шляпу. — Мне всё равно пора на службу. Агент Лея выходит на след агента Финна. Это так весело!
— Если вы опять будете шептаться весь прием, — пригрозила Дон Спайку и Баффи, — я оставлю вас без ужина.
— Скажи мне, как слуга Дон слуге Дон, когда эта девочка стала такой безжалостной?..
— Расскажите нам, Аура, — Дон доброжелательно посмотрела на визитершу. Кажется, сегодня она изображала из себя психолога. — Что у вас приключилось?
— Кто-то украл мою куклу.
— Серьезно? — едва слышно шепнула Баффи.
— Может, это была кукла её покойной мамочки, — одними губами ответил Спайк.
— Это была кукла вуду, и если мы её не найдем в течение трех дней, мой бывший умрет в страшных мучениях, а я стану убийцей.
В голосе Ауры прозвучал настоящий ужас, и она разрыдалась.
— Ну вот мы и до черной магии добрались, — прокомментировала Баффи.
К её удивлению, Спайк прошел вперед, сел рядом с Аурой и взял её руки в свои.
— О, милая, тебя тоже бросили? — спросил он с пониманием. — И твоя боль была столь огромной и всепоглощающей, что ты решилась на крайние меры, чтобы справиться с этим? Но простые решения в такого рода вопросах никогда не приводят к добру.
— Я знаю, — всхлипнула Аура. — Я просто была подавлена. И… сильно пьяна.
— Да, да, всегда одно и то же. Ты напиваешься и думаешь, что магия может вернуть тебе взаимность, но это всего лишь иллюзия. В конечном счете любовь — это только мгновение. Короткая вспышка, ослепляющая тебя…
— Спайк, — прервала его Баффи.
— Прошу прощения. Наличные или чек?
Бабушка Ауры умерла полгода назад, и после этого девушка унаследовала маленький салон предсказаний и гаданий, где большей частью времени дурила посетителей, для видимости раскладывая карты и заглядывая в магический шар. Семейной предрасположенности к магии Ауре не досталось, и за всё это время она ни разу не заглядывала в бабушкины книги и записи. Однако болезненное расставание с бойфрендом Виктором пробудило в ней ранее неведомые силы, тогда она и сделала злополучную куколку. Проснувшись наутро со страшным похмельем и раскаянием, Аура обнаружила, что куколка исчезла.
— Она была прямо здесь, — и Аура указала на прикроватный столик.
— У кого-нибудь есть ключ от твоей квартиры? — спросила её Баффи, разглядывая абсолютно исправные замки на входной двери.
— Нет.
— Собака, кошка, другие питомцы, способные утащить новую игрушку?
— Нет.
— Возможно тебе просто приснилось, что кукла была?
— Нет.
— Ты уверена, что эта кукла действительно способна причинить вред твоему бывшему? — в который раз уже уточнила Баффи. — Не все могут взять и сотворить что-то по-настоящему черно-магическое.
— Уверена.
— Мне кажется, наша новая подружка не отличается богатством лексикона, — заметил Спайк, разглядывая валяющиеся на полу бутылки. — Хорошая была вечеринка, девочка. Кто еще на неё был приглашен?
— Я была одна, — но даже Баффи поняла, что Аура врет.
— Да ладно, — не поверил ей и Спайк. — Ни один человек не в состоянии выпить столько в одиночку. Возможно, — озарило его, — тебе захотелось отомстить своему неверному возлюбленному, правда?
— Я была одна, — с отчаянием повторила Аура.
Спайк строго посмотрел на неё:
— Просто скажи нам, кого ты сюда привела и где его подцепила?
— В баре на углу, — выдавила из себя Аура с невероятно несчастным видом.
Операцию «Любовь и демоны» решено было проводить в темном переулке, между салоном красоты «Прекрасная нелюдь» и домом Брбрбрин.
— О, ради бога, — нетерпеливо процедил Спайк, закуривая третью сигарету, — сколько можно прихорашиваться? Мы упустим одноразового партнера Ауры, пока торчим здесь как два придурка.
— Тебе бы тоже не помешал парикмахер, — ответила Баффи. — Что с тобой не так, Спайк? Эти волосы… Тебе не кажется, что ты давно вышел из моды?
— Это называется винтаж, Баффи.
— Как скажешь. Ты принимаешь проблемы Ауры близко к сердцу, верно?
— Просто меня тоже бросали, Баффи. Чего, кажется, не скажешь о тебе.
— Интересно, — она попинала носком ботинка валяющиеся на асфальте бычки, — что могло бы побудить истребительницу вступить в любовную связь с вампиром? Ну чисто теоретически, — добавила она как можно более равнодушно.
Спайк усмехнулся.
— Я и сам задавался этим вопросом тысячу раз. Что могло привлечь юную истребительницу в таком вампире, как Ангел? Таинственность и загадочность его образа? Полные штаны драматизма? Извечное женское стремление кого-нибудь спасти?
— Ты издеваешься.
— Я размышляю, Баффи. Мне, знаешь ли, свойственно…
Он не договорил, и его лицо вдруг взбугрилось, глаза пожелтели, и Спайк зарычал, накидывая на себя вампирское обличье. Баффи впервые видела его в таком виде, и кулаки её поневоле сжались, желая ощутить дерево в своих руках.
Наверное, надо просто вернуться к патрулированию, чтобы не мечтать истребить каждого встречного вампира.
Спайк подмигнул ей и выскочил на дорогу, преграждая путь нарядной демонессе.
— Ой, — пискнула она.
— Гони свои кошелек, женщина! — прорычал Спайк.
— Не трогай её! — путаясь в ногах и топоре, завопил Кторх, выскакивая из других кустов. — Эту женщину ты не получишь! Я буду биться за неё до последнего вздоха!
— Боже, — Баффи закрыла лицо руками, не в силах смотреть на эту клоунаду. — А можно я просто окажусь где-нибудь в другом месте?
Асфальт под ней закрутился разноцветной воронкой, что-то сильно дернуло Баффи в сторону и куда-то потащило.
Больно упав на землю, она вскочила и огляделась.
Под босые ноги мягко стелилась трава. Солнце заходило с одной стороны бескрайнего поля и вставало с другой.
В алом платье и на высоких каблуках навстречу Баффи шла Глори, и её волосы развевались на ветру.
— Опять ты, — воскликнула она, капризно топнув ногой. Где-то содрогнулись горы.
— И ты, — ответила Баффи, на которую сразу навалилась вся тяжесть мира.
Это сама смерть приближалась к ней.
— Я помню, что не ты убила меня, — Глори подошла к Баффи очень близко и положила руки ей на виски. — А теперь ты сама как будто мертва. Снова.
— Похоже на то, — отозвалась Баффи, не пытаясь вырваться.
Ярко-красный рот Глори превратился в улыбку, а потом она приникла к Баффи длинным, змеящимся поцелуем, от которого горло вспыхнуло огнем.
Полыхнули две сцепленнные в замок ладони.
Хищно на солнце сверкнул амулет.
Бен отстранился от Баффи, и сказал разбитым, окровавленным ртом:
— Это мой дар тебе, истребительница.
И Баффи открыла глаза.
Демон Кторх удалялся прочь, обнимая демонессу Брбрбрин за плечи.
Баффи лежала на асфальте, и голова её покоилась на коленях у Спайка.
В склоненном над ней лице было столько тревоги, что за ней не сразу было разглядеть свежих синяков.
Мир вокруг стал настолько отчетлив, что Баффи только сейчас стало понятно, каким размытым он был прежде.
Сердце билось сильно и ровно.
Собравшись с силами, Баффи приподнялась, села рядом со Спайком на асфальт.
— Ладно, — сказала она, — чтобы это ни было, но я вроде как в порядке.
— У тебя рот в алой губной помаде.
— А тебя побили демоны.
— Их было двое на одного.
Они засмеялись.
— На самом деле по большей части мне досталось от этой чертовой демонессы, потому что Кторх всего лишь прыгал вокруг и вопил, как старшеклассница. У этой дамы чертовски тяжелый удар. Но мне не привыкать. Была в моей жизни женщина, которая начинала диалог с удара в нос.
— Я?
Спайк присвистнул.
— А как же альтернативная Баффи из параллельной вселенной?
— Да кого мы обманываем? С этого момента я собираюсь смотреть фактам в лицо. Я была той самой оторвой, у которой был роман с вампиром.
— А то и с двумя.
— Давай без преувеличений.
Они остановились возле бара, Спайк достал из кармана платок и вытер им губы Баффи.
— Вперед, истребительница. Твой выход.
— Обожаю, когда меня используют как наживку.
— Я так и думал.
Набрав в грудь побольше воздуха, Баффи расстегнула пару пуговиц на рубашке, взлохматила себе волосы и направилась к бару, стараясь покачивать бедрами. Она просто притворится Фейт. Пять на пять. Ничего такого.
Спайк хмыкнул ей в спину.
— Возвращение оторвы, часть первая.
Она показала ему фак, не оборачиваясь. Вошла в роль.
В конце концов, она наверняка еще способна снять мужчину на одну ночь.
— Понимаешь, — Баффи опрокинула в себя еще один шот, — все так сложно вокруг.
— Понимаю.
Молодой импозантный мужчина, полностью соответствующий описанию Ауры, сделал знак бармену, чтобы им принесли еще выпивки.
— Ты всю жизнь думаешь, что ты… — Баффи помахала в воздухе рукой, ища достойный образ, — что это ты выбираешь свою дорогу. А на самом деле, это дорога выбирает тебя. И ты идешь по ней, идешь…
— Где ты хочешь оказаться, Би?
Она засмеялась.
— О, нет, этого я тебе не скажу. Вдруг ты злой дух, выполняющий пьяные желания? Змий на дне бутылки?
— У тебя проблемы с доверием.
— У меня проблемы со всем. Мой бойфренд… говорят, что он женат. И он меня обманывал много лет.
— Давай ему отомстим?
— Я поняла, — озарило Баффи. — Ты — Аньянка.
— Да нет же, я Гарольд.
— Любвеобильный Гарольд. Спорим, что вчера ты точно так же утешал другую?
— Спорим, что твой бойфренд еще очень пожалеет, что не смог оценить такую девушку, как ты, по достоинству?
— Правда? — Баффи улыбнулась Гарольду с робкой надеждой. — А как мы это сделаем?
— Мы что-нибудь придумаем, — пообещал мерзавец, прикасаясь к её волосам.
— И знаешь что? — слова лились из Баффи сами по себе, даже те, которые она не собиралась произносить. — Мне плевать. Мне действительно плевать. Наверное, моя сестра права. Я никогда не любила его. Я чувствую только… злость. Ненавижу, когда меня используют.
— Отвратительное чувство, — поддакнул Гарольд.
Снова вспомнив про Фейт, Баффи встала.
— Давай потанцуем.
Когда она в последний раз танцевала? На первом курсе?
— Давай лучше пойдем к тебе, — шепнул Гарольд.
— Ни за что. У меня не дом, а зоопарк. Всякой твари по паре. Лучше — к тебе.
Поколебавшись, он кивнул.
— Договорились. Здесь не очень далеко.
Они вышли на свежий воздух. Покачиваясь, как два поплавка на воде, двинулись по тротуару.
— Ты помнишь свой первый поцелуй, Гарольд?
— Все помнят свой первый поцелуй.
— Только не я.
— Возможно, ты запомнишь последний.
Поднимаясь по узкой лестнице в его квартиру, Баффи пыталась сосредоточиться на том, чтобы протрезветь.
— Ты такая милая. Такая беззащитная.
— Распространенная ошибка.
Как только они очутились внутри, Гарольд попытался обнять Баффи, но она с силой оттолкнула его.
— Итак, — открывая дверь Спайку, — спросила она у хозяина квартиры, — где наша волшебная куколка?
Гарольд отступил назад.
— Кто вы такие?
— Инквизиция?
— Мама говорила мне, — Гарольд сделал еще один шаг назад, — что однажды меня погубит блондинка.
— Или блондин? — спросил его Спайк.
Он стоял на пороге, покачиваясь с пятки на носок.
— Скажи: «добро пожаловать, Спайк», — велела Гарольду Баффи, мило улыбаясь.
— А! Вампир у нас в гостях? Заходи, дружище. Будь как дома.
Это была просторная изящно обставленная квартира в сдержанных бежевых тонах.
— Чего вы от меня хотите?
— Одна наша подружка считает, что ты утащил из её квартиры ценную вещь.
— Вазу династии Мин?
— Куклу вуду.
— Так вот в чем дело. Так бы сразу и сказали. Прошу за мной.
Гарольд прошел по широкому холлу и открыл одну из многочисленных дверей.
Это была комната, чьи стены, от пола до потолка были увешаны различными куколками.
— Кровавый ад, — высказался Спайк.
— Ну, а я, если не возражаете, начну всё сначала, — сказал Гарольд, Баффи рванула к нему, но он вдруг разлетелся на множество ночных бабочек. Легкая стайка взмыла к потолку и улетела в открытое окно.
— Операцию можно считать проваленной? — почесал нос Спайк.
Уперев руки в боки, Дон смотрела, как Спайк и Баффи втаскивают в дом два мешка изъятых из квартиры Гарольда кукол вуду.
— Почему вы тащите сюда всякий хлам?
— Возможно, потому что это мой дом? — вопросом на вопрос ответил Спайк.
— Так и знала, что ты будешь этим кичиться.
— Где наш прыткий ловелас?
— Стажер-наблюдатель, — поправил его Роджер Грин, который, сонно зевая, спускался вниз.
— На тебе моя пижама! — возмутился Спайк.
— Лорелея уже вернулась? — спросила Баффи у Дон. Та отрицательно покачала головой.
— Это тебе, — объявил Спайк Роджеру. — Скуби тащили всякую такую хрень Джайлсу.
— Мы так делали? — переспросила Баффи.
— Когда я тебя обманывал, luv?
— Когда ты меня обманывал, Спайк?
Дон озадаченно посмотрела на них.
— Это какая-то новая игра?
— Ого, — воскликнул Роджер, открывая один из мешков, — вы встретили настоящего вуду-манька?
— Этот Финн настоящий маньяк, — вскричала Лорелея, врываясь в дом.
— Баффи, почему от тебя пахнет алкоголем? — требовательно спросила Дон.
— Разве тебя мама не учила, что надевать чужие пижамы нехорошо? — укорил Спайк Роджера.
— Он мечется по Лондону, как бешеная собака! — негодовала Лорелея.
Баффи провела рукой по лбу. Усталость навалилась на неё, как одеяло.
— Всем спать, — велела она. — Мы разберемся во всем утром.
— Баффи, — Спайк посмотрел на неё озабоченно. — Ты же мне потом объяснишь, что с тобой сегодня произошло?
— Конечно, — пообещала Баффи, — как только пойму сама.
Но это была ложь. Баффи понимала, еще как понимала, какой дар нежданно-негаданно получила.
Только сможет ли она рассказать об этом хоть кому-нибудь?