20
17 апреля 2019 г., 03:50
Проснувшись, Баффи некоторое время бессмысленно таращилась на стену.
Ночью она была слишком уставшей, чтобы обращать внимания на окружающую обстановку, теперь же чувство юмора демонического прораба Роуз встало перед ней в полный рост.
Напротив её кровати на всю стену был нанесен рисунок краской.
На нем была изображена карикатурная блондинка с тремя головами. На одной из них читалось отчетливое выражение ужаса, на второй — вожделения, выражение лица третьей головы скрывалось за монашеским клобуком.
— Тебя забыли спросить, — пробормотала Баффи.
Часы показывали два часа дня.
В доме царила гробовая тишина.
Баффи испуганно выглянула в коридор, напуганная несвойственным этому дому безмолвием.
— Ты проснулась! — гаркнула Лорелея так внезапно, что Баффи едва не оглохла. — Дон сказала, что оторвет голову голыми руками каждому, кто посмеет тебя разбудить, — тут же наябедничала призрачная истребительница. — Даже если этот кто-то и вовсе бесплотный.
— Понятно, — сказала Баффи и вернулась в спальню. Лорелея немедленно просочилась за ней сквозь стену.
— Роджер? — спросила Баффи, включая воду в ванной.
— Они со Спайком отправились проверять Джонов Беллов. Ищут отца-дракона.
— Дон?
— Готовится к тестированию в колледже.
— Как это прекрасно, когда все при деле, — выдохнула Баффи, предвкушая пенную ванну. — И все спокойно…
В эту минуту снизу послышался оглушительный мужской крик. Следом за ним — женский.
Перепрыгивая через ступеньки, Баффи слетела вниз.
— Что? — спросила Дон. — Лорелея сказала, что ты проснулась.
— Ты в порядке? Что это за крики?
— А… Я настраиваю сигнализацию.
— Она обязана быть такой душераздирающей? Разве нельзя поставить звук какого-нибудь колокольчика?
«Дзин-дон», — послышалось в холле.
— Вот, — одобрила Баффи.
— Это на крыльце, — пояснила Дон.
За дверью никого не было.
Звучание колокольчиков донеслось снова, на этот раз снизу. Опустив взгляд, Баффи увидела невысокого лепрекона, который прижимал к себе горшочек с золотом.
Он был ростом чуть выше колен Баффи.
— Привет, — буркнул лепрекон. — Это вы, что ли, брачное агентство «Спаффи»?
— Детективное бюро.
— Одна хрень, — лепрекон сплюнул на крыльцо. — Мой друг Кторх сказал, что вы мне найдете типа невесту. Я Дзенио. Какая-нибудь красивая и молодая фея мне подойдет. И чтобы не жадная!
— Дон! — закричала Баффи в панике.
— Ой, какой хорошенький покемон, — умилилась Дон.
— Лепрекон. Ты это, — буркнул он, проходя внутрь, — слюни-то подбери. Не для тебя моя роза цвела.
Лорелея смешливо хрюкнула.
— Ого, — Дзенио поднял голову, разглядывая призрачную истребительницу, парящую под потолком. — Да у вас тут типа цветник.
Он водрузил на кофейный столик свой горшок с золотом и вскарабкался на диван, важно закинув нога на ногу.
— Значит, вам нужна невеста, — Дон потянулась за блокнотом.
— Фея типа.
— Что вы можете ей предложить?
— Ну… меня, например. И кто тут из вас типа истребилка?
— Она, — Лорелея и Баффи синхронно указали друг на друга.
— Не люблю истребилок, — сообщил лепрекон. — Они убивают моих корешей, демонов. Так что же, вы обе живете типа с вампиром?
— У нас просто совместный бизнес.
— Ага. А когда я подкатил к одной демонке, так меня сразу извращенцем назвали. А вампир с двумя истребилками — это типа норм? Кстати, — он задрал голову к Лорелее, — и почему ты такая вся прозрачная?
— Ну, я призрак, — Лорелея подумала и добавила: — типа.
— Ну и дура, — скучно ответил лепрекон, — давно бы сходила к Фее за Горой и стала бы нормальной бабой. Так-то ты ничо, я б женился.
Наскоро приняв душ, Баффи зашагала в сторону магазина оружия, принадлежащего призраку Катарсису. Они были со Спайком здесь всего один раз, но дорога словно бы сама стелилась под ноги.
— Хм, — приветствовал её Катарсис, — а вот и моя дева в беде.
— Я прошу прощения…
— Не стоит, детка. Признаться, я немного подтолкнул вас под руку.
— Что?
— Мне показалось, что вам нужна помощь. Это древняя магия, называется…
— Клептомания?
— Психология.
Баффи прошлась мимо запыленных полок с древними артефактами и амулетами.
Катарсис на некотором расстоянии плыл следом за ней.
— Вы слышали о Фее за Горой? — спросила Баффи.
— О, да. Жуткая.
— Она возвращает тела призракам?
— Так говорят. Но какой ценой!
— Какой?
Катарсис глубоко вздохнул.
— Ну я все еще призрак.
Баффи посмотрела на него, ожидая продолжения.
— Ничего не бывает просто так, — пробормотал Катарсис. — Только истинные герои могут пойти на другой конец света, выдержать множество испытаний и стать кем-то, кем не должны были быть. А другие герои умирают из раза в раз, лишь бы спасти этот никчемный мир. И лишь настоящее чудо позволяет им получить новый шанс… шанс, которого не было предусмотрено судьбой. Просто иногда судьба становится милосердной и сама помогает идущим.
— Ага. Так что там с феей?
— Испытание, — неохотно сказал Катарсис. — За бесплотного духа должны выйти на ринг те, у кого слишком много жизни.
— Звучит слишком туманно.
Катарсис рассмеялся.
— Глупая американская девочка. Ты еще не поняла, во что ввязалась? Ты думала, что апокалипсисы — это самое страшное?
— А разве нет?
— Ты просто никогда не пробовала… жить. Не знаешь, каково это.
Катарсис проплыл мимо нее и вдруг превратился в пылающий факел.
— Ты полна любви. Ты любишь всей душой. Она ярче огня. Она ослепляет. Любить, давать, прощать. Рискни испытать боль. Это в твоей природе. Любовь приведет тебя к твоему дару.
— О, нет, — Баффи отшатнулась, — когда я в последний раз это слышала, мне пришлось умереть.
— А теперь попробуй выжить, — ответило ей пламя, в котором угадывались очертания первой истребительницы.
Из этого огня к ногам Баффи, кружась, упал лист бумаги.
Подняв его, она увидела примитивную карту Теней, грубо нарисованные стрелки указывали местоположение Феи за Горой.
Локация была обозначена как череп с перекрещенными костями.
Спайк ждал её, сидя на крыльце. Брезент, прикрывавший их дворик, бросал на его лицо густые тени.
Он наконец попрощался с кожаным плащом и был облачен в темно-зеленую футболку.
Ничего зловещего.
Легкие кудряшки, падающие на лоб.
— Я полна любви, — сказала Баффи, протягивая ему карту.
— И тебе привет, — ответил Спайк. Он с интересом разглядывал череп с костями.
— Прежде считалось, что смерть — мой дар. Но теперь ходят слухи, что я могу подарить кому-то жизнь.
— И это трагические известия потому что?..
— Истребительница — от слова «истреблять». Я всегда несла смерть, Спайк. Кроме смерти, мне нечего было дать этому миру.
Он засмеялся, запрокинув голову.
— Милая, ты помнишь, когда я увидел тебя в первый раз?
— Я танцевала.
— Я был ужасно разочарован, Баффи.
— Ну что же, спасибо, что сказал.
— Я ожидал увидел жестокую воительницу… Что-то суровое, понимаешь? А увидел смешную девчонку, школьницу. С этими пухлыми, как у щеночка, щечками. С круглыми глазками. Златовласка.
— Смею напомнить, что ты тогда бежал из Саннидейла, унося на плечах свою Друсиллу. С поджатым хвостом, Спайк.
— И я поджимал этот хвост всякий раз, когда связывался с тобой. Ты полна обманов, Баффи. То, чем ты выглядишь или то, чем ты считаешь себя, совершенно не значит, что именно тем ты и являешься.
Баффи села рядом с ним на крыльцо.
— Ты видел лучшее и худшее во мне. И кристально ясно видишь, чем именно я являюсь. Я — адская женщина, — повторила она слова, которые он сказал ей в одну из самых черных минут её жизни.
— Ты — единственная, Баффи.
Она положила руку на его скулу, ощущая жар во всем теле от нежности его улыбки.
Как бы то ни было, что бы там ни было, но у них было несколько ночей в их беспорядочных жизнях, когда они были близки друг другу, как никогда и ни с кем.
— Спайк, — сказала Баффи, слегка поглаживая пальцами его скулу, — пойдешь со мной к одной жуткой фее?
Он слегка повернул голову и поцеловал е ё ладонь.
— Я не знаю никого более жуткого, чем ты.
Она засмеялась.
— Я понимаю, почему ты был ужасным поэтом.
Спайк засмеялся тоже.
— Послушай, я действительно ужасная.
Он вскинул брови.
— Ты мне рассказываешь?
— Я ни разу даже не спросила… О чем ты думаешь все эти дни?
Он помолчав, взяв её руку в свою. Чертил пальцем узоры на открытой ладони.
— Возможно, мне бы хотелось вернуться назад и что-то изменить, Баффи. Но все наши дороги, петляя и сбрасывая нас в канавы, все равно приводят к некой точке, где мы с тобой стоим, держась за руки. Я думаю о том, luv, что достаточно мне раздирать свою грудь бесполезным сожалением. Жалеть себя и быть трусом. Принимать решения вместо тебя. Думать, будто бы я знаю, как для тебя лучше.
— Ты должен был вернуться ко мне сразу. Кем бы ты ни был. Чем бы ты ни был.
— Неужели мы перебрали все варианты, причиняя друг другу боль? Возможно, теперь мы безопасны друг для друга?
— Я бы не была так уверена. Но мне теперь не страшно. Я не боюсь тебя, Спайк. Но, возможно, немножко опасаюсь одного очень мелкого лепрекона.
Лорелея, сердито скрестив руки на груди, топнула ногой в воздухе.
— Фея за Горой? Перестаньте. Мы живем не в каком-то там Средиземье.
— По крайней мере, мы могли бы просто поговорить с ней.
— Поговорить? О, я знаю значение этого слова. Почему никто не поговорил со мной о том, что Спайк — твой бывший?
— Спайк что? Бывший кого? — изумился Роджер.
— Это сейчас при чем? — спросила Баффи.
— При всём! — выпалила Лорелея. — Вы совершенно не воспринимаете меня всерьез! Вы думаете, что я просто пустой воздух! И я хочу… я не хочу…
Все терпеливо ждали, пока она определится, и только Роджер переводил ошарашенный взгляд с Баффи на Спайка.
— Я не хочу никакой этой вашей плотности. Мне и так хорошо, — выкрикнула Лорелея и стремительной кометой унеслась прочь.
Баффи, неожиданно даже для себя, ухватила Роджера за воротник.
— А ты, мелкий шпионишка, посмеешь только слово написать Совету наблюдателей, я от тебя мокрого места не оставлю.
— А мне говорили, что ты хорошая, — пробормотал Роджер.
— Она да, — рявкнула Дон, — я — нет.
— Женщины Саммерс, — Спайк стряхнул невидимую пылинку с плеч обмякшего Роджера. — Я тебе рассказывал о том, как эта малявка угрожала сжечь меня во сне?
— Ладно, — Дон постучала вилкой по своему блокноту, — это всё совершенно не важно. Важно то, что вы сразу после ужина отправитесь в долину фей, чтобы найти лепрекону Дзенио невесту. Красивую и молодую. И еще чтобы не жадную!
— А можно мне тоже такую же? — воспрял духом Роджер, но Дон так злобно на него посмотрела, что он снова уткнулся носом в свои макароны.
— Феи! — Спайк взмахнул руками. — Еще хуже, чем потенциалки. Они сводят с ума своей болтовней и жужжанием, и этими своими крылышками…
— Спайк, а ты помнишь, что мы с тобой всё еще помолвлены?
Он даже споткнулся от неожиданности. Запутался в своих ногах и едва удержал равновесие.
— Прости?
— Ну официально мы с тобой так и не расторгли нашу помолвку. Всё, что мы сказали после того, как наваждение спало, это типа «фу».
— Однажды ты вышибешь из меня дух, luv. Где та Баффи, которая знать обо мне ничего не знала?
Они стояли на краю поляны, где паслись единороги. Несколько радуг, сияющих в густоте ночи, перекрещивались над их головами.
— И в любом случае, мы не можем пожениться…
— Вот как?
— Пока не найдется Джайлс. Он же должен вести тебя к алтарю?
Взявшись за руки, они пошли по фиалковой тропинке туда, где светились окна в крошечных домиках фей.
— Как мы смогли забыть о такой важной вещи, как наша свадьба?
— Мы сражались, потому что не могли смириться с нашими истинными чувствами…
— А кольцо?
Несколько крошечных птичек, громко чирикая, закружились вокруг в них в воздухе, пока из клювика одной из них не выпало милое обручальное колечко.
Спайк подхватил его и с готовностью встал на одно колено.
— Я знаю, что это внезапно…
— Да, Спайк, всегда да!
— Это действительно очень внезапно, — раздался мелодичный голос рядом с ними.
Очарование спало. Спайк с недоумением огляделся вокруг, не понимая своей странной позы, потом посмотрел на кольцо в своей руке и, пожав плечами, сунул его в карман.
Крошечная фея парила перед ними в воздухе.
— Ну, знаете ли, — сказала она, — всякие гости у нас были. Обычно они думают о чем-то вроде «как бы нам отобрать волшебство у этих беззащитных малявок». Однако, у вас на уме черт знает что!
— Это посттравматический стресс, — объяснила Баффи. — Однажды мы попали под очень мощное заклятие…
— Ага, рассказывайте, — усмехнулась фея. — Я Мэб. А вы кто такие?
— Брачное агентство «Спаффи». Ищем невесту для одного лепрекона.
— Что же, идите за мной. С невестами у нас не сезон, но, может, вам и повезет. Расскажете мне красивую любовную историю — и я вам дам несколько телефончиков.
В глубине поляны, под сенью ажурных персиковых деревьев, стоял шатер. Спайк и Баффи, следуя за Мэб, вошли внутрь и оказались в эпицентре крошечных крылатых созданий, которые с готовностью рассаживались на раскиданные по траве подушки.
— Любовная история! — восторженно щебетали они.
Баффи ощущала подступающий ужас.
Её любовными историями можно было пугать детей, но никак не услаждать слух столь милых созданий.
— Я начну, — сказал Спайк и улыбнулся ей. — Эта история началась более ста лет назад. В те времена в Лондоне жил один неудачливый поэт, стихи которого наводили ужас на всякого, кто их услышал. Он был так несчастен, что отдал свою душу ради того, чтобы стать кем-то другим. И много-много лет этот поэт скитался по этой земле, убивая людей и совершая страшные злодеяния, потому что у него не было больше ни совести, ни страха. Но однажды всё изменилось.
Феи застрекотали крылышками, подбираясь поближе.
Казалось, весь мир замер, прислушиваясь к этим словам.
— Однажды он встретил девушку, в которой было так много света и так много силы, что он немедленно захотел уничтожить её. Лишь для того, чтобы навеки сохранить её себе. Чтобы не ослепнуть от её сияния.
Кто-то ахнул.
— Но она была действительно сильной. Самой сильной в мире. И тогда злосчастный поэт понял, что любит её так беззаветно, как умеет любить существо, у которого нет души. Он захотел стать кем-то, кто может быть не то что достоин её… но кем-то, на кого она посмотрит хотя бы раз, как на равного. Преодолел множество бед и вернул себе душу… А она, — Спайк оглянулся на Баффи, — что она?..
— Она больше ни на кого, кроме него, не смотрела, — закончила Баффи.
Феи притихли. Потом Мэб разочарованна сказала:
— Что за враки!
И их, без лишних церемоний, просто вытолкали вон.
Баффи шла по ночным Теням и хохотала в голос.
— Мы с тобой самые неудачные сваты на всем белом свете! Дон просто будет в ярости.
Спайк шел за ней следом и, рассеянно улыбаясь, играл с какой-то безделушкой в своем кармане.
— Может, и неудачники. А может, и нет.
— Баффи! — Лорелея возникла перед ними, как призрак. Ах, да. — У нас происшествие!
Во дворе, держась за ограду, стоял безопасник Совета наблюдателей Билли Блэк. И его лицо было всё в крови.