ID работы: 802782

Ну что же ты скрываешь, Хейл?

Слэш
R
В процессе
88
автор
_Fierezza_ бета
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 50 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
Занавески были распахнуты, и Стайлз то и дело хмурился, когда яркие лучше утреннего солнца падали на его лицо. Отвернувшись от открытого окна, Стайлз недовольно поерзал на кровати, натягивая одеяло выше. Но что-то крепко держало тонкую ткань покрывала и Стилински на мгновение замер, нехотя открывая глаза. Скотт коротко улыбнулся ему, растрепав короткие волосы на макушке. Сидя на краю кровати, одной рукой он крепко удерживал покрывало, второй же все норовил словить Стайлза - то потрепав его по плечу, то вновь проведя пятерней по волосам. - Чувак, ты прям, как показательная мамаша, - прохрипел Стайлз, приподнимаясь на кровати, опираясь позади на локти. - Я, конечно, не гомофоб, но не уберешь ли ты руку с моего бедра. Деланно смущенно улыбнувшись, Скотт отпустил покрывало и поднялся с кровати. - Вставай, завтрак готов, - сказал МакКолл, направляясь к двери. - Ты же не хочешь остаться голодным. - Как же быстро прошел выходной, - посетовал Стилински, скрещивая руки у себя под головой. - Хотя, завтра уже воскресенье. "Как же мне не хочется в школу. Харрисон ведь не отстанет, если я не напишу его тест ниже чем на В." - Кто это у нас заделался в молодые хозяюшки? - чуть насмешливо поинтересовался Стайлз, спускаясь по лестнице. С волос продолжала капать вода, стекая по спине от чего Стайлз то и дело вздрагивал. Полотенце тряпкой висящее на плечах совершенно не помогало, от него рубашка лишь сильнее намокало и неприятно липло к коже. - Надеюсь они съедобны, потому что перспектива делать лазанью, когда тебе никто не помогает, меня не прельщает. Услышав разговор Дерека и Скотта, Стилински попытался идти как можно тише. - Ты ему ещё не сказал? - поинтересовался Скотт и почти сразу же раздалось шипение масла. Стайлз почувствовал как в животе привычно забурчало, стоило ему почувствовать запах бекона. - Как можно не поделиться секретом с другом? - МакКолл притворно сокрушающе покачал головой и Стайлз неосознанно кивнул головой. Любопытство никогда не было его сильной стороной. - Мы еще не совсем друзья, - Стилински не видел, но готов был поспорить, что Дерек еле сдерживает себя. - Нам надо сблизиться еще больше, - почти сразу же добавив, перелистнув страницу утренней газеты, - тут пишут, что наш замечательный мэр решил, что будет удобнее, если этот день отныне и навсегда сделают выходным... - Субботу? - Скотт взволнованно обернулся в сторону Хейла. - Нет, день после ярмарки. "OH, YEAH!" - подумал Стайлз. - А я то уже понадеялся, - Скотт недовольно нахмурился. - Ваша вторая порция готова, сэр, - шуточно поклонившись добавил он, поставив тарелку перед Хейлом. - Как раз вовремя, - небрежно отбросив газету в сторону, Дерек кивнул другу, принимаясь за завтрак. - Я скажу ему, когда буду уверен в том, что никому не расскажет, во-первых, и не станет презирать меня, во-вторых. "Думаю, хватит играть в шпиона мирового масштаба" - усмехнулся про себя Стилински, потопав на месте и наконец проходя на кухню. - Неужели наша спящая красавица решила встать? - беззлобно ухмыльнулся Дерек, скользнув по Стилински масляным взглядом. Стайлз на мгновение замер, пытаясь поймать эту странную искорку во взгляде своего знакомого, но Хейл быстро взял над собой контроль. И теперь на Стайлз смотрели столь привычные серо-зеленые глаза с невозмутимым налетом серьезности. "Так, мне явно нужно отдохнуть" - подумал про себя Стайлз, по привычке растрепав волосы на затылке. Но заметив, как Хейл довольно усмехнулся, отворачиваясь от него, резко отдернул руку в сторону. "И надо менять привычки". - Я почти видел улыбку, - усмехнулся Стайлз, - говорил же, что не треснет у тебя лицо если позволишь себе улыбнутся. - Сейчас кто-то договориться, - несмотря на столь спокойное выражение лица, голос Дерека звучал так, что Стайлзу тут же захотелось замолчать. - Потому что кому-то вскоре вырвут язык... с корнем. "Надо как-нибудь себе рот на досуге зашить" - и словно в противовес своим словам, ответил: - Только не язык! - наигранно испуганно воскликнул он. - Он дорог мне как память, с того момента, как я произнес первое слово. - И без языка ведь нельзя... - начал было Скотт, но Дерек, не глядя кинул в него свернутой газетой, попадая прямо в лицо. - Да, это не для завтрака, - согласно кивнул тот, отложив ее в сторону и подмигнув Стайлзу. - Но это правда странно, - присев за стол, произнес Стилински. - Ты в школе себе даже смеяться словно не позволяешь, ходишь с вечным покер фейсом и взглядом - скажешь мне слово и я тебе перегрызу горло зубами, а лучше всего вырву его голыми руками. А еще извечно играешь бровями - признайся, это твой такой собственный язык? - Ты можешь помолчать? - Нет. - Я тебе рот зашью. - Да, ладно тебе, Дерек. Как можно такой рот и не использовать. - Что? - Стайлз резко повернулся в сторону Скотта, но последний лишь мимолетно улыбнулся, несколько раз моргнув. "Он со мной кокетничает или флиртует?" - Ты весьма хороший собеседник, Стайлз, - с неподдельной серьезностью произнес Скотт, смотря прямо в глаза Стилински. - Честное слово, но ты похож на олененка. - Чувак, это вообще не комплимент. - Зато правда. - Скотт, - Дерек демонстративно поиграл вилкой в пальцах, - я кажется уже просил заткнуться. - А что я такого сказал? - Осталось только дождаться пока ты кое-чего не скажешь, идиот. - В таком случае ты - слабоумный болван, который только ждет, а не действует. - Девочки, не ссорьтесь, - вклинился в их диалог Стайлз. После завтрака все трое устроились на диване перед телевизором. Стайлз то и дело переводил взгляд на Скотта, сидящего словно на иголках. МакКолл все время елозил на месте, совершенно не обращая внимания на то, что происходило вокруг. Будто все пытался сказать что-то, но никак не мог найти слов. - Думаю, так продолжаться не может! - вдруг выпалил Скотт, обращая внимание на себя. - Я не для того сюда приехал, чтобы целыми днями сидеть у зомбоящика, который я могу и дома посмотреть. В этом городе есть парк или что-то подобное? Стайлз и Дерек одновременно посмотрели друг на друга, удивленно приподнимая бровь. - У нас есть пляж... - несколько неуверенно произнес Стайлз. - Пять минут ходу до него. - И почему вы еще сидите? Ну-ка, марш за полотенцами, надевайте плавки и бегом туда! - выпалил МакКолл, хлопнув ладонями и убежав куда-то на второй этаж. - Он случайно не проходил курсы молодого командира? - усмехнулся Стилински, расхаживая позади Дерека. Хейл то и дело передергивал плечами или что-то бубнил себе под нос, лишь изредка реагируя на реплики Стайлза. Бросая вещи в спортивную сумку, он несколько неожиданно обернулся к Стилински, тем самым прерывая его. Стайлз невольно отшатнулся в сторону, удивленно смотря на Хейла. - Что-то не так? - поинтересовался Стайлз, когда Дерек в очередной раз прошелся по его телу несколько изучающим взглядом. - Размер мой можно у меня спросить, на взгляд все равно не поймешь. - Я думаю он прошел курсы маленьких крикливых девочек, - произнес Дерек, перекидывая лямку сумку через плечо и протягивая Стайлзу что-то в сжатом кулаке. - Думаю, это тебе подойдет. Стайлза раздирает два противоречивых чувства - любопытство и настороженность. Но все же, он протягивает раскрытую ладонь и смотрит прямо в глаза Дереку - выжидающе. Хейл привычно спокоен, но Стилински почему-то становится не по себе, когда Дерек такой серьезный, вот только глаза его выдают - искорки ликования и насмешливости так и сверкают в его взгляде. - Это не смешно, - Стайлз старается сдержать собственные смешки, кусает щеки изнутри и прекрасно понимает, что выглядит весьма комично, но не может ничего с собой поделать. Дерек лишь пожимает плечами и хлопает его по спине, подталкивая в сторону смежной с его комнатой ванной. - Переоденься, - говорит он и направляется к выходу. - Ты что серьезно? - Вполне. Но Стайлз почему-то не верит. Идет в ванную и плотно закрывает за собой дверь, привалившись к ней спиной. Это все слишком странно, даже для него. Вот только прошедшие дни говорят об обратном и Стайлзу хочется верить, что это не из-за мимолетной прихоти Хейла, но он тут же обрывает себя и старается не думать о том, что с Дереком оказывается намного проще, чем могло бы показаться. Эти мысли напоминают ему стенания его дальней кузины, которая норовила каждое Рождество, что Стайлз с отцом проводили у родственников, пожаловать на личную жизнь. Без друзей и парня, она каждый раз обещала найти себе девушку и наконец выделиться из толпы, в которой ее никто не замечал. Стайлз все время боялся быть похожей на нее, но своей настороженностью никак не мог управлять. Каждый поступок Дерека, каждое его слово - Стайлз все не верилось в том, что человек, не замечавший его столько времени, обратил внимание. Это было странно и возможно Стайлз не стал бы вести себя столь легкомысленно, но ту легкость внутри подавить так же не получалось. Буду действовать в стиле Скарлетт О'Хара - подумаю об этом завтра. - Ну как выбрал? - поинтересовался Скотт, осторожно постучав в дверь. Стайлз тут же отпрянул от нее, разжимая пальцы и с некой брезгливостью всматриваясь в леопардовые плавки, что так услужливо одолжил Дерек. - Нет. Точнее... - На машинке, умник, - выкрикнул Дерек и Стайлз еле сдержал желание скормить эту леопардовую тряпку ему в рот. - Да. - Ну тогда переодевайся и спускайся. *** Разбросав вещи на песке, Скотт и Стайлз сразу же направились к реке. Дерек, проводив их недовольным взглядом, скинул сумку в сторону, медленно снимая одежду и стараясь сдержать скептического хмыка, не хотя вслушивался в их выкрики. Расстелив небольшое покрывало, он тут же завалился на него, раскидывая руки в стороны и прикрывая глаза. - А купаться не будешь? - выкрикнул Скотт, отфыркиваясь от очередной волны, нагнанной Стайлзом. - Нет, - хмыкнул Хейл, приподнимаясь на локтях. - Мне хватило того раза прошлым летом, когда мы праздновали день рождение твоей "девушки", - добавил он, чуть усмехнувшись. - Ну тогда просто подойди сюда. Надо поговорить. Дерек нехотя поднялся и подошел у МакКоллу. - Что? - А ты не знаешь сколько глубина этой речки? - Если это все, что ты хотел узнать, то я скажу тебе - Иди-ка ты! - закатив глаза Дерек развернулся обратно, но тут же замер на месте. Стайлз, широко раскрыв рот и что-то пытающийся изобразить руками, несся на него со всей скорости. Отойти или... - подняв взгляд на губы Стилински, мысленно обводя их пальцами, Дерек лишь несколько устало провел рукой по лицу, произнося: - Если ты это сделаешь, то... И Стайлз сделал. Налетев на Дерека, заставив того инстинктивно податься назад, чуть заваливаясь. Но Хейл вовремя перехватил Стайлзу за талию, прижимая к себе и падая вместе с ним в воду. Стилински тут же замер, обхватывая широкие плечи Дерека пальцами - то ли в попытке оттолкнуть, то ли наоборот. Дерек все отступал назад, пока не ощутил прикосновения к спине и резкий рывок, Стайлз тут же обхватил Дерека крепче, словно старался удержать на месте и что-то выкрикнул Скотту. - Вот только я вылезу... - пробубнил Хейл, прикладывая все усилия чтобы оторваться от откровенного разглядываясь губ Стайлза. - Стоп, МакКолл! Но Скотт уже стоял на берегу и с победоносной улыбкой крутил плавки Дерека на пальце. - Такого поворота ты не ожидал, верно? - рассмеялся тот. - Стайлз, ты заслужил часть моих лавров, - добавил он, кидая плавки замершему рядом с Дереком Стилински. Последний лишь что-то пробубнил совершенно неразборчивое и протянул плавки Хейлу. Домой они отправились лишь когда солнце село за горизонтом. *** - Пора спать, - негромко подметил Стайлз, поднимаясь с дивана. Подхватив несколько пустых чашек, он быстро перенес их на кухню. - Спокойной ночи, ребят. - Спокойной ночи, - кивнул Скотт, сдержанно улыбнувшись. - Я думаю и нам пора на боковую, - добавил он, когда Стайлз скрылся на втором этаже. - Думать - не твое, - усмехнулся Дерек. - Хочешь по-плохому?... - отзеркалив усмешку Хейла, поинтересовался МакКолл. - Все, все, - примирительно подняв руки вверх, Дерек выключил телевизор. - Считай, что я уже сплю. - Вот и хорошо. Ах, да... - Ну что еще? - Вы стали ближе. - Думаешь? - Я уверен. - сказал Скотт, зевнув. Дерек равнодушно развернулся, но поднимаясь по лестнице он тихонько улыбался сам себе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.