ID работы: 802782

Ну что же ты скрываешь, Хейл?

Слэш
R
В процессе
88
автор
_Fierezza_ бета
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 50 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
Ну и утречко... - Стайлз проснулся от грохота за окном. - Какого хрена кому-то в голову пришла идея будить людей утром в воскресенье? Стилински откинулся на подушку. Сколько сейчас времени? - Стайлз уставился на настенные часы, которые висели рядом с громоздким дубовым шкафом. - Всего девять часов утра? - недовольно пробубнил Стайлз, охрипшим после сна голосом. - Ну сейчас я им покажу... Подойдя к окну, Стайлз восторженно замер, смотря на вспышки молнии. Послышался очередной раскат грома и подросток невольно оступился, заваливаясь назад и приложившись об пол затылком. - Эй, - послышался голос Дерека с первого этажа, - надеюсь ты там ничего не уронил, потому что там шкаф стоит дороже, чем твоя шкура, - довольную усмешку Хейла Стайлзу хотелось стереть подчистую. - Он хотел сказать, все ли с тобой хорошо? - не без волнения поинтересовался Скотт, его голос кглухим эхо донесся с кухни. - Нет. Я хотел сказать, то, что сказал! - на весь дом огласил Дерек и получил смачный подзатыльник от Скотта. "Получай, остряк" - Стайлз присел на пол, потирая ушибленное место. - Наконец-то наша "принцесса" соизволила спуститься, дабы одарить лучами своей красоты слуг своих, - Дерек шутливо склонился, - позвольте проследовать на кухню, чтобы увеличить Вашу и так немаленькую задницу, - Хейлу трудно было сдерживать серьезное лицо, но для большей драматичности оно ему, несомненно, требовалось. - Отстань от Стайлза, Мистер сарказм, - МакКолл совершенно неожиданно появился за спиной Стилински, заставил последнего невольно вздрогнуть. - Не слушай его, проходи на кухню, я уже все приготовил. - Хоть кто-то проявляет к гостям малую толику заботы, - скрестив руки на груди и смешно надув губы, Стилински прошел на кухню. Скотт недовольно уставился на Дерека, но Хейл лишь хмыкнул, кривя губы в насмешливой ухмылке и всячески стараясь скрыть внутреннего беспокойства. - И не надо на меня так смотреть, - Хейл отвернулся от МакКолла. - Извиняться я не буду, так как это моего единственное развлечение! - Ах, значит, не хочешь, да? Тогда готовить себе будешь сам, стирать тоже и, пожалуй, посуду за собой тоже будешь мыть ты. Дерек лишь удивленно приподнял бровь, внимательно всматриваясь в лицо Скотта. Привычно добродушное лицо исказилось в настоящей гримасе. Мне просто лень готовить и убирать - думает про себя Дерек, передергивая плечами, снисходительно хмыкнув. Примирительно подняв руки вверх, тот произнес: - Как скажете, мистер «Я шантажируют Дерека Хейла едой». Я извинюсь и моя совесть будет чиста, как слеза младенца, а твоя будет запятнана уголовно наказуемым правонарушением. Скотт раздраженно фыркнул, указывая на дверь в кухню. - Да иду я, иду, - демонстративно опустив голову ниже, Дерек скрылся в дверях, бормоча что-то себе под нос. И что я должен сказать? - Я весь во внимании, - не оборачиваясь к Хейлу лицом, деланно невозмутимо произносит Стайлз. - Эм... это весьма странно прозвучит... но... в общем... - Да хватит мямлить! - Это я-то мямлю? - оскалился Хейл. - Я к нему с извинениями, а он еще и чем-то недоволен! Стайлз отпив несколько коротких глотков горячего чая, тут же закашлялся, несколько раз ударив себя по груди и с искренним удивлением смотря на брюнета. - С чем - с чем ты там ко мне пришел? - Ну, с извинениями... - сквозь зубы пробубнил Дерек, скрещивая руки на груди. - Извини, что ли. Стайлз кое-как удержал кружку в руках, потупив взгляд и уставившись в собственную тарелку. Может, я все еще сплю? Как-то не верится, что он так просто извиняется. Хотя на извинения Это похоже в последнюю очередь. - С тобой все хорошо? Выглядишь не очень. Слова Хейла мгновенно вывели Стайлза из ступора. - Ну... хорошо. Извинения приняты, - отсалютировав Хейлу кружкой, Стайлз коротко улыбнулся, тут же отводя взгляд. В последнее время излишнее внимание Дерека начинало смущать и Стайлз все чаще начинал думать о том, чем на самом деле могло быть вызвано столь странное поведение Дерека по отношение к нему. - ... уважаешь традиции? - услышал последнее Стайлз, поднимая непонимающий взгляд на брюнета. - Специально для тебя повторю, - усмехнувшись, Дерек добавил, - закреплять договор через рукопожатие или же объятия. Стайлз недоверчиво хмыкнул, но все же поднялся с места, подходя к Дереку. - Обнимашки? - стараясь не показывать охватившего его смущения, Стайлз позволил обнять себя за плечи, несильно притиснув к сильному телу Хейла. МакКолл прижимаясь спиной к стене рядом с дверью, криво усмехался: - Иногда, манипулировать тобой Хейл проще нежели маленьким ребенком. - Я думаю, этого вполне хватит. Я пойду. - Ага, свободен, - беззлобно усмехнулся Стайлз, провожая Хейла взглядом. Что-то явно идет не так. - От того, что со мной там произошло, меня тянет радугой блевать, - Хейл показательно засунул два пальца в рот. - Все не так уже и плохо, - поспешил заметить Скотт, - теперь он хотя бы не чувствует себя чужим рядом с тобой. - Только этого мне не хватало... - Да брось. Ты потом совсем по другому запоешь. - Дождь будет идти до завтрашнего утра, - развалившись на диване, произнес Стайлз, краем глаза следя за прогнозом погоды. - Не комильфо, - недовольно протянул Скотт, - прогуляться мы не сможем... - Зато у нас есть телик, - хмыкнул Дерек. - Это только для вас хорошо, - МакКолл печально присел на кресло, потянувшись за книгой. - Зануда, - Хейл опустился на диван рядом со Стайлзом, - еще обняться не хочешь? - добавил он чуть тише и с неизменной усмешкой так, чтобы слышал лишь Стайлз. Скотт демонстративно закрылся книгой. - На сегодня, думаю, достаточно. - Как скажешь, детка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.