ID работы: 8028059

Две крайности одной сущности

Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
113
автор
Размер:
240 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 100 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 17.

Настройки текста
В которой некоторые понимают, как важно, иногда, говорить друг с другом.

***

— Ва-а-а-у, — протянула Синица, с трудом вскидывая МЛГ, прищуриваясь в зеленый глаз прицела. — Кошерная штука, откуда? — У нас тут солдаты, вообще-то, есть — с ближайшей базы что-то успели перетащить, — ответил Донован, скрестив руки на груди, привалившись к дверному косяку и дымя, как паровоз, если не гуще. — Мамочка тебя не учила не курить на оружейном складе? — Коллинз вырвал крышку ящика, в котором кучей были свалены разные гранаты и виды взрывчаток. — Моя мамочка при родах умерла, так что нет, — ответствовал рыжий. — Погляди-ка, даже мать собственную угробил, не успел родиться. Синица зыркнула на Коллинза, не встревая, после чего обернулась на Донована. Попытался не подать вида, но девушка увидела, как у него дернулись плечи. — Ебало завали и выбирай, — глубоко затянувшись от сигареты, сказал информатор. — Времени не так много. — У вас тут тонны пластичной взрывчатки, — Коллинз открыл соседний ящик. — Как с таким набором вы Железный Трон не сравняли с землей? — Во-первых, не придумывай, нет тут «тонн». Во-вторых, думаешь, мы не пытались? Эту елду не берет взрыв — мы больше соседние здания повредили, чем башню Пифона. — Можно я возьму эту штучку? — Синица все не отлипала от гранатомета, роясь в боеприпасах. — Жаль, что у вас тут фугасные, в основном, но и с этим можно работать. — Дарю, — хмыкнул Донован. — Сомневаюсь, что военные вели пересчет того, что притащили сюда, так что, думаю, не заметят пропажи. — Кла-а-асс! — она с усилием повесила оружие за спину, начиная распихивать по карманам и в рюкзак фугасные гранаты. — Этой вазочки с конфетами мне хватит, чтобы угостить и Блага, и самого Пифона, — она ехидно стрельнула глазками по складу. — А ядерной боеголовки нет? Всегда мечтала поиграться с ней. — Синица, — обреченно протянул Коллинз. — Будь у нас ракета, я думаю, давно бы сами справились, — рассмеялся Донован. — Нет, Птичка, нет у нас такого вооружения. — Ладно, тогда обойдемся гранатометом, — Синица примирительно подняла руки. — Надо было вообще раньше попросить вас пропустить в сие прекрасное место. — Мы бы и сейчас не стали напрашиваться, если бы Смерть не разрубил Копье Кей, — Коллинз набил пустой деревянный ящик взрывчаткой и закинул его на плечо, придерживая двумя руками. — Ну, разве что пару гранат одолжил бы. — Вам хватит одного гранатомета и СИ-4? — Донован удивленно вскинул брови. — Там не только СИ-4, но да, в принципе, на один заход хватит, — Коллинз пожал свободным плечом. — Пошли-пошли-пошли, не терпится уже пострелять! — Синица, как маленький ребенок, получивший новую игрушку, на всех скоростях стартовала со склада, убегая в свою комнату, чтобы облачиться в экзоскелет. — Первый раз вижу, чтобы девушка так радовалась тяжелым пушкам, — констатировал информатор. — То ли еще будет, — покачал головой Коллинз и задумчиво пожевал губу. — Слушай, Донован… блять, — он вспомнил, что наговорил с минуту назад. — Я тут лишнего… — Я услышал достаточно, — рыжий развернулся на пятках и, засунув руки в карманы, размеренно зашагал прочь от склада. — Захлопни дверь, как закончишь — автоматически закроется. Коллинз провожал его взглядом, пока тот не скрылся. Он поставил перед собой задачу, что, когда вернется обратно, попросит прощения у Донована, даже если придется связать последнего. Прошло пятнадцать лет, а он продолжает причинять ему боль. Надо завязывать. Синица, в предвкушении опробовать гранатомет, насвистывая легкую мелодию под нос, обмундировывалась в экзоскелет. Облаченная в неизменный комбинезон и красную толстовку, но уже отстиранные, она, кажется, совсем не испытывала больше того страха, как перед миссией с захватом Смерти. — Уж больно ты радостная, — а вот Коллинз был уже не в пальто, а в недлинном плаще из синтетической ткани, под который он прятал бруски СИ-4. — А ведь сейчас все будет гораздо сложнее. — Да ты что! За тобой да за МГЛ — как за каменной стеной, — улыбнулась девушка. — Да что может пойти не так — мы прекрасно знаем, на что способны эти ваши Блага, идем полным скопом — вернемся еще до обеда. — Мне бы твой оптимизм, — мужчина добро потрепал ее по плечу. — Между прочим, мог бы попросить прощения у Донована, — весь веселый настрой охотницы улетучился в одночасье. — Коллинз… Отец, дьявол тебя раздери, как ты вообще мог?! Мне что-то о вреде курения и алкоголя говоришь, а сам? Ирландец тяжело выдохнул. — Я пытался — он слушать меня не стал, — он с силой потер переносицу, нахмурившись. — Когда вернемся — повторю попытку, но более настойчиво… Я же извинился перед тобой, Синица. Первый и последний раз, клянусь тебе. Я… сорвался. Психанул. — То, что ты таскаешь с собой кокс, еще и непонятно какого качества, вообще никакого доверия к тебе не внушает, — она вытянула руку ладонью вверх. Понятный жест — Коллинз извлек из кармана плаща портсигар, вытащил из него спрятанный пакет с кокаином. — Я очень надеюсь, что больше не застану тебя… обнюхавшимся, — Синица приняла наркотик, после чего прошествовала в ванную и смыла его в унитаз. — Я не хочу раньше времени хоронить тебя, — продолжила она, выйдя обратно к отцу. — Я вас всех переживу, будь уверена, — хмыкнул Коллинз. — Ладно. Да. Больше никакой наркоты. Мир? — он протянул девушке руку. Та слегка прищурила глаза — не врал. — Мир, — с улыбкой ответила она, отвечая на рукопожатие и обнимая отца. — Давай, как разберемся с Пифоном, отпуск возьмем? Мы же хотели на Октоберфест? — Точно! — Коллинз щелкнул пальцами. — И ужремся там в хлам. — И будем приставать к работницам фестиваля! — поддержала его идею Синица. — Обязательно, — согласился Коллинз, обнимая дочь. Ван найдет Блага. Они вдвоем — Ярость и Хитрость — в компании орды демонов. Вам понадобится ударная сила — Синица и Леди. Вергилий и Данте разберутся с генералами, Триш и Коллинз — прикрывают. Я буду держать общую связь, шаманка и Вестал обеспечат поддержку, если Ярость снова попытается повлиять на вас своими силами. Никаких разборок на задании, никаких перепалок — у нас общая цель и общий враг, действуем как единое целое. Все претензии — после, в бункере, а так, терпите мой мат, мои приказы и направления. Зная вас всех, прошу еще об одном — поменьше самодеятельности. — Ярость в поле зрения, прием. Огромная демонесса перешагивала через здания, носками иногда задевая крыши, обрушивая итак разломанные строения. Хитрость стоял у нее на плече, вокруг прибавилось тел демонов, возле шеи висел труп Террора. А вокруг двух генералов огромным нестройным роем сновала толпа демонов, навскидку, пару сотен самых разных адских тварей. Невооруженным глазом было видно, как они боятся старших демонов, шугаются каждого их резкого движения, но незримый приказ сверху, которого они страшились еще больше, не давал им разбежаться в разные стороны. — Отлично, — Донован отладил связь — слышно его было прекрасно. — Синица, Леди, начинайте представление. Надо было видеть молодую охотницу — ее аж затрясло от предвкушения. Вдавив штангу, что заменяла предохранитель, в гранатомет, девушка с легкостью от экзоскелета вскинула оружие и прицелилась, высчитывая траекторию полета снаряда. Глухой спуск — граната полетела ровно в центр толпы демонов, под ноги Ярости. Взрыв. Следом полетела ракета от Калины Энн — второй взрыв, разметавший еще больше демонов. Генералы явно были готовы к битве — Хитрость, не издав ни звука, мысленно отдавая приказы толпе, вскинул руки, после чего сиганул с многометровой высоты вниз. И тут же был встречен пистолетной очередью Триш и Данте. Охотники схлестнулись с демонами. Тут и там раздавался лязг мечей, взрывы тяжелых снарядов, звуки выстрелов, электрический треск молний — битва гремела нешуточная. — Ярость пытается использовать на вас свои силы! — раздался в передатчике голос Донована. — Вестал и Ван сдерживают ее. Словно в подтверждение его слов, демонесса издала громкий, злобный и обиженный вопль, активизируясь, начиная топтаться на месте, стараясь попасть по надоедливым охотникам, но лишь давя собственных демонов. Коллинз ловко увернулся от стопы Ярости, размахивая топорами и обезглавливая рискнувших подойти тварей, виражируя между огромными ногами генерала, словно Эовин меж мумаками. Он отчетливо слышал радостные улюлюканья Данте, который наряду с братом столкнулся с Хитростью — тот, скопировав полукровок, давал им достойный отпор. Ирландец опять увернулся от Ярости, выматерившись — придавило и оторвало край плаща. Впрочем, эту срань из секонд-хенд было не жалко. Охотник танцевал вокруг стоп и голеней демонессы, один за другим прилепляя к ним взрывчатку на липучке, благо, из-за своего размера, тварь даже не чувствовала этих движений. Он использовал всю взрывчатку из рюкзака, оставалась лишь та, что покоилась под плащом, когда Коллинз прилепил последнюю — с две дюжины должно хватить, чтобы подрезать этой сучке сухожилия. — Вспышка! Он ломанулся подальше от демонессы, видя, как Данте и Вергилий, обратившись демонами, отлетают на безопасное расстояние ввысь. Немногие уцелевшие окна в домах на этой улице лопнули от взрыва. Ноги Ярости, будто стеклянные, надломились и посыпались мелкой крошкой, а сама демонесса грузно рухнула на землю, огласив округу протяжным воем боли. — Покончите с ней! Быстрее! Пока генерал не успела воспользоваться энергией из окружавших ее трупов или исцелить свои раны собственными силами, Синица и Леди стали посылать в нее снаряд за снарядом. Тварь дергалась под оглушительными взрывами, не в состоянии встать, ее черная кожа трескалась и ломалась, обнажая такие же черные и крепкие мышцы. Еще ракета, еще граната — финальный подрыв — Ярость обрушилась на землю грудой темного лома и праха, источая терпкий запах горелого железа. Трупы демонов, что ранее парили рядом, свалились рядом, более не контролируемые магией. — Ярость, нет… — многоголосье Хитрости можно было назвать горестным — демон сложил крылья и приземлился около праха, зачерпывая немного широкой когтистой ладонью. — Вы ответите за это, — прорычал он. — Ваши души будут пожраны Пифоном, не будет никаких больше тюрем! — его голоса переросли в крик. — Классика, — констатировал Данте. — Если бы мне платили по доллару, когда кто-то из демонов говорит подобную фразу, я бы никогда больше в долги не влез. Земля дрогнула. Затем еще раз — сильнее. — Это что еще за чертовщина? — Коллинз повертел головой, стараясь найти источник. Гул нарастал, обрушилась стена одного из домов — на ногах едва можно было устоять. И вдруг земля и остатки асфальта разверзлись большой дырой, из которой, как из воды, вынырнул огромный длинный червь, словно сошедший со страниц Дюны. Его сопровождала адская, нестерпимая вонь, распространяющаяся из круглой, усыпанной зубами пасти, как у миноги. Десятки языков-отростков червя хватали тела демонов и закидывали их в глотку — кажется, кому-то было пора перекусить. Помимо твари, из воронки вылетали сотни и сотни мефистофелей и фаустов, заполоняя собой пространство, закрывая светлое небо — сгустились сумерки от темных плащей. На хребте червя стоял рослый шипованный демон с хвостом-змеей и злыми красными глазами. Он был очень недоволен. — Хитрость! — громогласно позвал он. — И что здесь происходит? — Владыка, они… — доппельгангер упал наземь, принимая нормальный облик, уткнувшись лбом в землю. — Застали врасплох! — Я недоволен, — отмахнулся Пифон, не желая слушать последнего генерала. Он поднял крупную длань над головой, отдавая приказ появившимся демонам. — Принести мне их головы! Хитрость, тебя это тоже касается! — Вот это вообще уже лютая херня! — крикнула Синица. — Эй, два брата-как-лопата, потяните всех? — Сомневаюсь, — неуверенно ответил Данте. — Отступаем! Яснее некуда. Вергилий спикировал с небес, хватая Синицу и Леди, чтобы перетащить их в безопасное место. Данте проделал то же самое с Триш и Коллинзом. — Ну уж нет, охотнички, — лязгнули зубы рядом с ухом Коллинза, когда его схватила когтистая рука Хитрости и потянула вниз. Звонкий треск — ворот плаща, за который его держал Данте, оторвался, оставляя в руке полудемона лишь обрывок ткани. «Сраная синтетика», — только и подумал ирландец, увлекаемый генералом к земле. — Назад не поворачивать, — голос Коллинза даже не дрогнул, когда тот увидел, как Данте обернулся на возникшую проблему. — Спасайтесь. — Чего?! — воскликнула Синица в наушнике. Приземление было не из приятных, но, благо, в момент, когда его схватил демон, Данте еще не успел далеко взмыть от земли. Коллинз зарычал от боли, хватаясь за топор, свалившийся рядом — на его кисть тут же приземлилась тяжелая нога Хитрости, ломая кости в труху. Охотник протяжно застонал, едва не срываясь на крик, вырвал руку из-под стопы демона, перекатился и привалился спиной к кускам асфальта, тяжело дыша и не сводя гневного взгляда с Хитрости. Орды темных туманных демонов летели за сбежавшими, не обращая внимания на Коллинза: над всей этой адской сворой возвышался огромный червь, и Пифон, скрестивший руки на груди, и с нездоровой гордостью наблюдая за своей армией. — Одного пока хватит, — прорычал Хитрость, хватая пленника за горло, с силой сжимая — еще мгновение и он просто сломает ему позвоночник. — Более чем, — из последних сил прорычал Коллинз — порыв ветра раздул подранный плащ, открывая грудь в испачканной в пыле и земле белой рубашке. И с перевязкой СИ-4 с детонатором. Два. Один. Ноль. Взрыв. — Коллинз, прием. Безопасное место было далеко — прежде чем они оторвались от мефистофелей и фаустов, пришлось преодолеть почти четверть города. — Ричард, прием, черт бы тебя подрал! — безуспешно пытался докричаться до него Донован. Вергилий отпустил Леди и Синицу, обращаясь человеком, через мгновение рядом с ним приземлился Данте, но вот у него, в отличие от брата, попутчик был только один. — Коллинз! — Синица прижала наушник к уху, словно это должно помочь с отладкой связи. — Коллинз! Данте слепо обернулся назад, на кружащих вдалеке демонов, на густой черный клуб дыма от места последнего мощного взрыва. — Коллинз… — едва слышно пролепетала Синица — осознание нахлынуло. — Господи, папа! — Возвращайтесь в бункер, — голос Донована не выражал ничего. — Ван подтверждает — Хитрость мертв. — Принято, — ответил Данте. Информатор снял гарнитуру с уха и со всей силы швырнул ее в стену.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.