ID работы: 8029076

Black Sky

Джен
Перевод
R
В процессе
1823
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 728 страниц, 117 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1823 Нравится 413 Отзывы 1095 В сборник Скачать

6. Об обучении и дружбе

Настройки текста
      Семилетняя Дорея Розамунда Блэк сидела, скрестив ноги, на полу библиотеки с огромным учебником по истории Древнего Рима на коленях, блаженно увлечённая. Прошло уже больше трёх лет с тех пор, как она начала своё обучение, и она наслаждалась им безмерно, хоть то и мало оставляло времени на что-либо ещё, и у неё не было возможности завести ещё друзей в Магическом Обществе с момента встречи с Невиллом Лонгботтомом.       Она была гораздо выше и стройнее, чем была в четыре года, её лицо гораздо менее круглое, а её волосы и длинней, и гораздо послушней. Её глаза всё ещё имели тот самый жуткий оттенок зелёного, её кожа была всё ещё бледной, но немного позолоченной на лбу, скулах и подбородке, а её манеры всё ещё оставались пылкими и глубокими. Её пальцы стали более ловкими в сравнении с тем, какими были в четыре года, и она в целом стала также гораздо более грациозной, хотя этого нельзя было сказать, глядя, как она плюхнулась у шкафа, неопрятно задрав юбку над коленями, выставляя свои кружевные нижние юбки. Её платье из золотисто-зелёного муслина имело высокий вырез, плотно облегающий лиф, удлинённую юбку в складках и пышные рукава, собранные на запястье. Воротник, манжеты, линия талии и подол были украшены чёрной вышивкой цветов и виноградной лозы, а широкий обод вокруг головы, удерживавший волосы выше глаз, был украшен точно так же. Лента, удерживавшая волосы в высоком хвосте, была тёмно-зелёной, колготки были аналогичного тёмно-зелёного цвета, а туфли с пряжками — из чёрной кожи. Её внешность поразительно сочеталась с теми несколькими портретами, что висели в библиотеке, создавая впечатление, будто она была призраком кого-то из Блэков, до сих пор обитавшем тут.       — Дорея! — впечатление исчезло, когда семилетка бросилась на ноги, уравновесила громадный том, которым была так поглощена, на приставной стол и поспешно расправила свои юбки в тщетной попытке разгладить складки.       — Иду, пратётя Кассиопея! — отозвалась она, опуская взгляд на своё платье и содрогаясь, прежде чем выскочить из лабиринта полок, через библиотечную дверь и вниз по двум пролётам лестниц на первый этаж своего дома. Большой, магически увеличенный дом в Садах Южного Холма в Хэмпстеде, называвшийся «Планетарий», был местом, которое Дорея любила больше всего, поскольку именно там она жила со своим отцом. Она также любила элегантное поместье своего дедушки в Глостершире, с его парком, лесами, фермами и множеством секретных укрытий, как в главном здании, так и вне его. Нынешнее поместье Блэков было построено лишь в начале восемнадцатого века, но большая часть раннего дворца Тюдоров всё ещё существовала за массивным георгианским фасадом здания, скрытая среди приусадебных хозяйственных построек. На расстоянии от главного здания находились остатки ещё более раннего нормандского замка, которые невозможно было угадать, если только вы не являлись Блэком и уже не знали, что там находилась крепость.       Дорея посещала поместье Блэков каждое воскресенье в обязательном порядке, прибывая в середине утра и не отбывая, не поужинав. Где-то раз в две недели тётя Нарцисса и Драко тоже приходили, но Дорея находила компанию Драко всё более выматывавшей и менее приятной. Он не желал делать что-либо, чего, по его мнению, не одобрил бы его отец, смехотворно важничал о всевозможных глупостях и отказывался бегать с ней на свежем воздухе. В результате Дорея изо всех сил избегала его прошедший месяц, что, скорее всего, стало причиной, вызвавшей смену рутины, из-за которой она бросилась вниз по лестнице в девять утра воскресенья. Первого воскресенья в жизни, когда она не отправится к дедушке, не считая тех случаев, когда она или дедушка были больны.       Добравшись до вершины широкой лестницы, ведущей на первый этаж, Дорея сделала паузу, чтобы проверить свою внешность в зеркале прихожей, грозно нахмурившись на смятые складки на своём платье, пока те магически не разгладились, затем быстро, но неспешно спустилась по последнему набору ступеней и вошла в гостиную на первом этаже.       Малая гостиная на первом этаже в Планетарии была большей из двух одинаковых комнат в здании, с бледно-серыми шёлковыми обоями, украшенными дамастом с цветочным орнаментом, с блестящим паркетным полом и тёмно-зелёным ковром, лежавшим посредине комнаты перед широким эркером, выходящим на улицу. На ковре находилось четыре стула Bergère, расставленных полукругом вокруг кофейного столика, остальные три стула и совпадающий двухместный диван были придвинуты к стенам. Лишь один из стульев, второй справа, был не занят, так что Дорея закрыла за собой дверь и прошла через комнату прямо туда, где явно должна была сидеть она. Взяв чашку и блюдце, ожидавшие на столике, она уселась на стул с травянисто-зелёной-и-золотой обивкой в ожидании, пока пратётушка Кассиопея её представит девочке-сверстнице, сидевшей на дальнем левом сидении.       За эти годы Дорея познакомилась со множеством маггловских девочек и была нечто вроде друзьями с несколькими из них; она также находилась в дружеских отношениях со своими троюродными братьями и сёстрами Блэк со стороны семьи прадяди Мариуса. Впрочем, они в основном были старше неё, и обе, Дон и Дебора, присоединятся к Дезмонду, Ричарду и Патриции в Хогвартсе в этом сентябре. Но те кузены и кузины были в основном воспитаны магглами и ходили в дневную маггловскую школу по будням, так что в действительности они не понимали, когда Дорея говорила об изучении латинского, танцев, этикета и магической истории. Впрочем, Грегори был в восторге от книг, которые она подарила ему по магической истории на его девятый день рождения в этом марте. Грегори Леандр Блэк действительно любил историю, и чем кровавей, тем лучше.       Эта девочка, однако, была её ровесницей. Она была одета в мантию волшебников жемчужного мятно-зелёного цвета с ярко-белой вышивкой по всему лифу и с тонкими совпадающими тесьмами на манжетах коротких рукавов. Её колготки под юбкой до голеней также были ярко-белыми, а её очень модные ботильоны были тёмно-серыми. У неё была чистая, розовая кожа, бледно-золотые волосы, которые были более яркого оттенка, чем скучные светло-русые с оттенком платины у Драко, и большие, слегка прикрытые глаза очень красивого синего оттенка, которые имели некоторый намёк на зелёный в своей глубине. Её лицо было гораздо круглей, чем у Дореи, с заострённым подбородком, маленьким вздёрнутым носом и тонкими изогнутыми бровями. Глядя на неё, Дорея подумала, что казалась маггловским стереотипом злой ведьмы, встретившейся с доброй феей. Впрочем, личность, выглядывавшая из тех сине-зелёных глаз, казалась интересной, поскольку ответом на пристальный взгляд Дореи была лишь слегка приподнятая бровь. Губы Дореи дёрнулись. Это могло сработать.

* * *

      Будучи проинформирована, что её мать взяла её с собой, чтобы она подружилась с Наследницей Блэков, Дафна Гринграсс не питала иллюзий. Она виделась с Драко Малфоем на различных малых общественных собраниях уже полтора года и находила его глупым, чванливым мальчишкой, который и понятия не имел, в чём заключались настоящие слизеринские качества. Младший мальчишка упоминал свою «кузину Дорею» нечасто, но регулярно, как правило, чтобы принизить то, чем занимались Дафна и Трейси, в сравнении. Дорея говорила на французском, итальянском, русском и китайском. Дорея могла достаточно хорошо играть на пианино, чтобы впечатлить его отца. Дорея могла контролировать свою магию. Дорея являлась настоящей чистокровной безупречной евгеники, и никакая другая особа не могла сравниться с тем врождённым семейным качеством.        Из того, что Дафна поняла между строк и стратегического подслушивания взрослых, Дорея Блэк являлась единственным ребёнком Сириуса Блэка, наследницей печально известного, Тёмного и безупречно чистокровного Дома Блэков, была невероятно умна, очень могущественна и имела довольно тревожное внешнее сходство с Беллатрикс Лестрейндж в том же возрасте. Ох, и обладала глазами действительно жуткого оттенка зелёного. Упомянутая чистокровная принцесса жила в изоляции от своих сверстников, обучалась по самым высоким старомодным стандартам различными престарелыми родственниками и никогда не общалась ни с кем менее связанным с ней, чем четвероюродные родственники. В общем, она казалась такой же неприятной, как и Пэнси Паркинсон, но гораздо более опасной. Не то чтобы Дафна виделась со многими своими сверстниками; единственная причина, почему они с Трейси были лучшими друзьями, заключалась в том, что её мать и мать Трейси были лучшими друзьями в Хогвартсе и впоследствии поддерживали связь. Как старая и уважаемая чистокровная семья, Гринграссы приветствовались в самых высоких социальных кругах, таких как семейства Малфоев, Паркинсонов, Флинтов, Булстроудов, Ноттов, Макмилланов, Эвери и Кэрроу. Конечно, Блэки также являлись подобной семьёй, но их количество значительно уменьшилось, а та самая невидимая Дорея Блэк являлась единственным потомком того дома, что носила имя Блэк в своём поколении. Ну, единственным чистокровным потомком того дома. Ходили слухи, что в Равенкло была Патриция Блэк, которая, по-видимому, была полукровкой, а также о её двоюродных братьях, Ричарде Оатли и Дезмонде Вудморе, которые учились на Слизерине и были на два года старше неё. Насколько близко были связаны те трое с Дореей Блэк было неизвестно, но Дафна подозревала, что они были потомками или сквибов, или отсечённых членов семьи, которые состояли в браке с магглами. Весьма примечательно, что указанные маггловоспитанные потомки Дома Блэков были достаточно знакомы с магической культурой, чтобы их присутствие на Слизерине осталось без комментариев, если верить друзьям старшего брата Трейси, Роджеру. Роджер Дэвис начнёт учиться в Хогвартсе не раньше сентября следующего года, но большая часть его круга общения была старше его.       С учётом всего этого, когда её мать проинформировала её, что они приглашены на воскресный утренний чай печально известной Кассиопеей Блэк, пратётей Дореи Блэк и её главной опекуншей, это стало большим сюрпризом. Кассиопея Блэк была глубокоуважаемой и очень опасной ведьмой, выпускницей Слизерина тридцать третьего года, сделавшей себе имя как Мастерицы Тёмных Искусств и Трансфигурации на полях боя в Войне против Гриндевальда. Она также являлась могущественным окклюментом, опасно хорошо осведомлённой о неблаговидных поступках других людей вплоть до того, что подозревали, что являлась легилементом, и была весьма влиятельной в светских кругах чистокровных. То, что она в значительной степени отдалилась от тех кругов, чтобы вырастить свою внучатую племянницу, указывало, что Дорею Блэк готовили к похожей роли. Всё это определённо хорошо объясняло, почему родители Дафны немедленно согласились на приглашение. Дафне практически приказали подружиться с другой девочкой, и она смирилась с тем, что будет пытаться угодить вне зависимости от личных предпочтений.       Однако само утро прошло совсем не как ожидалось. По прибытии в указанную резиденцию Блэков, очень приличный и ухоженный дом в престижном маггловском районе, Дафну и её мать встретил и пригласил внутрь домашний эльф, затем их провели в переднюю гостиную, где Кассиопея ожидала их. Внушительная старая дева встретила их, налила чай на четверых, затем вышла в коридор и проорала в сторону верхних этажей у лестницы наиболее неожиданным образом, прежде чем соскользнуть обратно в гостиную, закрыть за собой дверь и вовлечь мать Дафны в разговор. Дафна слушала вежливую болтовню лишь вполуха, более заинтересованная отдалённым грохотом на лестнице, краткой паузой, затем более спокойным спуском по последнему пролёту, за которыми последовал вход вызванной Дореи Блэк в гостиную.       Девочка немного младше неё была очень яркой, с чернильно-чёрными и сильно вьющимися волосами, свисавшими до середины спины в высоком хвосте. Её лицо было длинным и овальным, лоб высоким, скулы, нос и челюсть остры, подбородок упрям, а брови угловаты. Её глаза были большими, с длинными ресницами и поразительно яркого оттенка зелёного, кожа бледной и даже слегка желтоватой, а рот полным и с надутыми губами. На ней было надето очень старомодное, но безукоризненно пошитое платье золотисто-зелёного цвета с аккуратной чёрной вышивкой вокруг шеи, талии, подола и манжет, в противоположность этому на ней были надеты современные чёрные туфли с пряжками и тёмно-зелёные колготки. Дафна видела похожую одежду на бабушке на детском портрете и была в тайне рада, что её мать позволяла ей одеваться по последней моде.       Пока она размышляла о девочке, с которой ей требовалось подружиться, указанная девочка грациозно и без колебаний пересекла комнату, чтобы сесть на свободный стул, взяла свою чашку и задумчиво посмотрела на Дафну поверх той. Дафна спокойно сидела, находясь под пристальным вниманием приподняв бровь, когда взгляд Дореи встретился с её собственным. Немного злобная ухмылка, что затронула уголки рта Дореи в ответ на холодное признание Дафны оплошности в манерах наследницы Блэков, заставила блондинку задуматься, что, возможно, это всё-таки сработает.       — Теперь, когда ты здесь, Дорея, я бы хотела представить тебя Леди Атланте Гринграсс и её дочери, Дафне. Атланта, Дафна, это моя внучатая племянница, Дорея.       — Приятно познакомиться с вами, Леди Гринграсс, Дафна, — вежливо пробормотала Дорея, бросив беглый взгляд на мать Дафны, прежде чем возобновить изучение своей ровесницы.       — Аналогично, — мягко произнесла Дафна немногим позже своей матери.       — Двоюродная бабушка Кассиопея, могу я показать Дафне классную комнату? — внезапно спросила Дорея.       — Конечно, можешь, Дорея. Я собираюсь устроить, чтобы ты брала уроки танцев вместе с Дафной, так что вы будете часто видеться в будущем друг с другом, — твёрдо произнесла Кассиопея. Дафна отметила с интересом, что пожилая леди не потребовала, чтобы они с Дореей поладили друг с другом; было вполне вероятно, что Дорея являлась таким человеком, который воспринял бы такие ожидания, как вескую причину сделать обратное. В таком случае эта дружба определённо могла оказаться очень интересной, осознала восьмилетняя девочка с внутренним трепетом озорства. Поднявшись на ноги и вежливо извинившись перед хозяйкой, Дафна последовала за Дореей Блэк из гостиной.

* * *

      Дорее нравилась Дафна Гринграсс: старшая девочка обладала быстрым умом, хорошим чувством юмора и соглашалась, что Драко был невыносимым кретином. Совместные уроки танцев с блондинкой днём по четвергам стали долгожданным изменением в её ежедневной рутине. Дорея обнаружила, что ей определённо нравилась и Трейси Дэвис тоже, несмотря на первоначальную отчуждённость другой девочки. Было приятно иметь друзей, которые понимали, каково это, иметь учителей с высокими ожиданиями, родственников, которые решали, с кем вам будет позволено знакомиться, и отдалённый, но тем не менее тяжёлый груз обязанностей, висящий над твоей головой. Дорея знала всю свою жизнь, что от неё ожидалось хорошо выйти замуж и родить как минимум двух сыновей, чтобы продолжить линии Блэков и Поттеров. Поступить иначе — значит разочаровать её живых родственников и подвести её покойную мать и дядю Джеймса, которые возложили все надежды его семейной линии на её плечи. Хотя необходимо было уточнить, что расписание Дафны было гораздо легче, чем у Дореи, а расписание Трейси ещё легче. Впрочем, это было отчасти из-за того, что Трейси была полукровкой из малой семьи и не наследником своих родителей.       Еженедельное расписание Дореи было таковым:       Утро понедельников проходило с прадядей Мариусом, где они изучали математику и счётное дело, за которыми после утреннего перерыва следовали маггловские науки. После обеда по понедельникам были маггловские литература и культура, небольшой перерыв на чай, затем готовка без магии с пратётей Хонорой, маггловской женой Мариуса. Вечерами по понедельникам Дорея практиковалась в музыкальной комнате на фортепиано и проводила время со своим отцом.       Вторники проходили с пратётей Кассиопеей: вначале магическая история и русский по утрам, за которыми следовали короткая сессия окклюменции и латинского. Во второй половине дня она занималась гербологией и теорией зелий до чая и семейной историей после чая. Вечером по вторникам Дорея практиковалась в танцах в музыкальной комнате, затем снова проводила время со своим отцом после ужина. Они обычно играли в различные настольные и карточные игры, говорили о её уроках и чем бы она хотела заняться с ним в субботу. Иногда отец говорил о том, чем он занимался днём или делился смешными рассказами.       Среды проходили с пратётей Лукрецией: искусство и французский в первой половине утра — обычно одновременно — за которыми следовали китайские язык и культура до обеда. После обеда у Дореи была музыка, как теория, так и практика, за которыми следовали итальянский язык и культура. Затем у них был послеобеденный чай, и пратётя Лукреция каталась с ней в течение часа по Пустоши. По возвращении домой Дорея практиковалась в музыке, а после ужина слушала маггловское радио со своим отцом, поскольку среды были обычно тем временем, когда у него была бумажная работа по вечерам, а потому у него было мало времени для неё.       Утро четвергов предназначалось для грамматики и поэзии с пратётей Каллидорой, за чем следовали «манеры, этикет и заведение друзей с различными типами людей», на важности чего настаивал прадядя Септимус. Те уроки укрепили Дорею в мысли, что гриффиндорцы были инопланетным видом, что равенкловцы дурацки обособленные, а хаффлпаффцы чрезвычайно полезны, а потому должны взращиваться. После обеда у неё был очередной урок окклюменции с пратётей Кассиопеей, за которым следовали уроки танцев с Дафной и Трейси вместе с рядом других чистокровных девчонок, включая Ханну Аббот, Сьюзен Боунс, Лаванду Браун и Лизу Турпин в частной студии наверху Косой Аллеи. Танцы были очень важны в чистокровном обществе, и не только лишь для балов; множество семейной магии и ритуальной магии женщин включало танец или, по крайней мере, ритм, так что это являлось жизненно важным навыком. После уроков танцев пратётя Кассиопея выводила Дорею на поздний чай в маггловский Лондон, что всегда было чудесным времяпрепровождением. После чая она практиковала новые движения дома до ужина, после проводила время со своим отцом, а затем отправлялась в постель.       Пятницы продолжались по тому же образцу: утро для астрономии в комнате звёзд, которая давала Планетарию своё имя, почерк и композиция до одиннадцати, затем теория чар или трансфигурации до обеда. После обеда были дикция и драма с пратётей Цедреллой, за которыми следовали вышивание, создание гобеленов и похожие «подобающие леди занятия», которые длились до чая, после чего у неё была очередная сессия верховой езды до ужина. По вечерам пятницы Дорея практиковалась в музыке или отправлялась пораньше в постель в ожидании следующего дня.       Дорея была бы рада брать уроки у дяди Римуса, который был всегда счастлив помочь ей с учёбой, когда у него имелось время, но пратётя Кассиопея не позволяла этого, так как дядя Римус не был семьёй. К тому же, дядя Римус управлял поместьем Поттеров для папы, так что был слишком занят, чтобы обучать. Дорея согласилась с этой формулировкой закона, но не позволила этому остановить её от просьбы к дяде Римусу о помощи с магической теорией. Он был очень хорош в объяснении вещей.       Субботы были лучшим днём недели для Дореи: она вставала рано, ела завтрак на кухне со своим отцом, затем одевалась в маггловскую одежду и проводила весь день с ним в Лондоне. В некоторые субботы он брал её даже ещё дальше: на данный момент они посетили Йорк, Ноттингем, Оксфорд, Кэмбридж и Винчестер. По утрам они посещали музеи, замки, дома-музеи или просто бродили по улицам, в то время как дни предназначались для парков, садов и просмотров шоу. Дорея была на балете, в опере, на большом количестве театральных и музыкальных представлений и видела огромное множество фильмов и любила это всё, впрочем, ей нравились музыкальный театр и балет больше оперы. Поскольку субботы были неизбежно более утомительны, чем будни, отец приводил Дорею домой к раннему ужину, и они проводили оставшуюся часть вечера в небольшой, гораздо более уютной гостиной на первом этаже. Иногда они играли в игры, иногда отец читал ей, а иногда Дорея просто засыпала на нём, пока они слушали радио. Отец никогда не слушал волшебное радио, утверждая, что качество звука и программы значительно уступали таковым у магглов.       Воскресные дни были медленными: завтрак был позже, чем в другие дни, и сразу после завтрака отец забирал её в поместье Блэков, где ожидалось, что она не будет попадаться на глаза до полудня, когда подадут воскресный обед. После обеда она могла проводить своё время в гостиной или библиотеке с дедушкой, изучать дом и территорию или играть с любыми другими посетившими её кузенами и кузинами. Так как старшие внуки прадяди Мариуса пошли в Хогвартс, их более юных родственников вместе с их родителями иногда приводили в поместье Блэков, но это обычно случалось не чаще раза в месяц. Днём воскресений, до ужина, Дорея практиковалась в танцах, читала в библиотеке Планетария или играла, а затем, после ужина, у неё был последний урок окклюменции с пратётей Кассиопеей перед сном.       Эта строгая рутина продолжалась вплоть до января после десятого дня рождения Дореи, когда дедушка Арктур внезапно умер одним морозным вечером вторника.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.