ID работы: 8029076

Black Sky

Джен
Перевод
R
В процессе
1823
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 728 страниц, 117 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1823 Нравится 413 Отзывы 1095 В сборник Скачать

79. О представлениях и разумной осторожности

Настройки текста
      Пока Талбот провожал группу, которая атаковала их, в здание — по-видимому, это было всего лишь недопонимание, но всё-таки — Ренс вёл Парвати обратно к стулу и шептал ей в ухо на хинди:       — Не показывай, что говоришь на английском; лучше не давать им возможности найти нас.       — Тогда хинди, — согласилась Парвати, понимая, что их акценты и плавность в общеизвестно своеобразном языке, каким и был английский, выдаст их. — Или французский; ты говоришь по-французски?       — Совсем нет, — прямо признал Ренс. — На латыни — да, и мой итальянский приемлем, но в остальном я обделён языками. У моей семьи не было связей для репетитора по языку. — Он говорил на латыни лишь потому, что его мать сама обучила его.       — Тогда я буду говорить на хинди, а ты будешь переводить на итальянский для меня, — твёрдо решила Парвати, — и если они не спросят о французском, то я не стану его предлагать. — Она вложила изумруд обратно ему в руку и устроилась в кресле, раздувая юбки вокруг себя. — Теперь иди и принеси те варианты дизайна.       Ренс двинулся повиноваться, но был прерван Талботом.       — Рыцарь! — позвал алхимик на итальянском. — Стулья!       Его учитель имел приоритет; Ренс развернулся и поспешил через проход, ведущий в дом.       — Сколько? — прокричал он через плечо, входя в главную комнату фермы.       — Два!       Ренс выбрал два лучших кресла у камина и понёс их обратно через проход в мастерскую, с лёгкостью Усиливая свои мускулы и кости, чтобы выдержали немалый вес мебели; они были тяжёлыми. Вернувшись в мастерскую, он установил стулья диагонально в противоположном углу сарая от Парвати, оставив щедрое пространство между ними, где могли бы скрыться мужчины в костюмах. Затем он вежливо кивнул пожилой леди в инвалидной коляске и отступил обратно к своему рабочему столу, чтобы принести варианты дизайна. Эти странные пользователи Пламени могли быть гостями его учителя, но Парвати была его гостем, а потому его главной обязанностью.       — Вот и они, — произнёс он на хинди, передавая ей всю стопку. — Не торопись; я принес несколько металлов, из которых ты сможешь выбрать. — У них всё ещё оставалось почти три часа, прежде чем она сможет отправиться домой.       Парвати кивнула, её гриффиндорская смелость поддержала её, и она намеренно расслабила свои плечи и начала медленное, вдумчивое изучение эскизов, что ей дал Ренс. Требовалась особая храбрость, чтобы расслабиться в комнате, полной людей, которые лишь минуты назад пытались убить вас; Ренс был очень впечатлён, как её мужеством, так и её верой в его способность защитить её при необходимости. Взглянув туда, где устраивались другие гости, зеленоволосый вассал Дома Поттер решил, что у него есть несколько минут, прежде чем Талбот решит представить его, и отправился за образцами металла. Поскольку он был учеником Талбота, то ему позволялось использовать некоторые из сплавов Мастера Алхимика, но показали ему ещё не все; он не настолько далеко продвинулся в своём ученичестве, чтобы получить доступ ко всем ним. С другой стороны, Парвати не была достаточно могущественной, чтобы ей понадобился действительно стойкий сплав, так что это не было проблемой.       Он как раз разложил на табурете, на котором сидел ранее, шесть немного отличавшихся по цвету маленьких металлических полосок, когда Талбот призвал его.       — Кавальеро!(1)       Ренс выпрямился, обнажая свою лучшую льстивую улыбку; время пришло.

* * *

      Ганаш, Хранитель Молнии Девятого Босса Вонголы, был беззастенчиво очарован зелёным парнем с щитом, который только что избил эго Койота и Шницеля. Отчасти потому, что парню удалось сделать что-то, чего он стремился когда-нибудь достигнуть, но в основном потому, что этот парень-Рыцарь был Молнией, как и он, и, в отличие от большинства других Молний, с какими когда-либо встречался Ганаш, явно действовал в соответствии со своими первоначальными настройками личности. Тот факт, что то, что он вытворял со своим Пламенем, было чем-то, о чём Ганаш даже никогда не задумывался раньше, был просто вишенкой на торте, причём очень пикантной вишенкой. Девятнадцатилетний юноша внимательно наблюдал, как ученик Талбота — который казался ровесником Ганаша — подходил к своему учителю с маленькой, малопонятной улыбкой на лице.       — Даниэла, это Зелёный Рыцарь моей маленькой племянницы, которого я взял в качестве своего ученика, — произнёс Талбот, хлопая по плечу зелёного парня и подталкивая того в сторону вышедшей в отставку Оттавы. — Рыцарь, это Даниэла Вонгола, Восьмой Босс Семьи Вонгола в отставке.       Рыцарь — у юноши было другое имя, или «Рыцарь» было таким же кодовым именем, как и «Ганаш»? — шагнул вперёд, поклонился и поднёс руку пожилой леди почти к своим губам.       — Леди Вонгола, — вежливо пробормотал он, прежде чем отпустить её руку и вновь шагнуть назад. Оттава заворковала, обмахивая своё лицо одной рукой.       — О, какой галантный юный джентльмен! Какие манеры! В наши дни так редко их можно увидеть!       Лицо Рыцаря даже не дёрнулось; с таким же успехом он мог быть необычно зелёной кирпичной стеной. Талбот продолжил знакомство:       — Это Тимотео Вонгола, сын Даниэлы и Девятый Босс Вонголы. Тимотео, Зелёный Рыцарь моей маленькой племянницы, — добавил Талбот. Конечно, Талбот с такой же лёгкостью мог иметь в виду «маленькую внучку», а не «маленькую племянницу»; в итальянском слово «nipotina» использовалось для обеих. Ганаш не знал, что у старого мастера были родственники. Ну, живые родственники; Бога ради, он был старше Семьи Вонгола!       Рыцарь несколько формально поклонился Ноно.       — Очень приятно.       — Взаимно, юноша; вы удивительно одарённый боец, — тепло ответил его Босс.       — Я служу моей Леди во всём, — произнёс Рыцарь с тихой силой; ах, вот и базовый фанатизм Молний, который до сих пор не проявлялся. Ганаш был столь же Солнцем, сколь и Молнией, поэтому страдал от этого меньше, но в обычных мафиозных обстоятельствах тренировка Молний включала в себя уничтожение всего, кроме этой одержимости и полной преданности Семье.       — Так как ты начал служить племяннице Талбота? — спросил Ноно с улыбкой.       — Её учитель по искусству меча попросил, чтобы я присмотрел за ней, — немного неясно ответил Рыцарь, — и я дал клятву служить ей во всём несколько лет спустя.       Так Рыцарь был, по сути, личным компаньоном племянницы Талбота, вероятно, даже её Хранителем, если она была Небом.       — Так где ты встретился с ней? — поинтересовался Ноно немного более акцентировано.       Рыцарь моргнул.       — В школе.       — Какой школе?       Рыцарь наклонил свою голову на бок, его лицо всё ещё оставалось таким же пустым, каким могло быть.       — Вы не слышали о ней.       — Как ты можешь быть так уверен? — потребовал Койот, слегка ощетинившись от пренебрежения.       Очередное медленное моргание от Зелёного Рыцаря.       — Если бы вы знали о той школе, то уже знали бы о моей Леди.       Ну, это положило конец этой линии расследования. Этот парень был немного обструкционистом. Действительно зелёная кирпичная стена, даже с этой своей маленькой улыбкой.       — Итак, расскажи мне больше о своей Леди! — громко произнесла Оттава, прежде чем молчание могло стать неловким. — Я уверена, что она должна быть очень способной, чтобы привлечь твоё внимание.       Это получило ответ: пустая, бессмысленная улыбка Рыцаря расширилась во что-то более искреннее.       — Она великолепна, — тепло согласился ученик Талбота. — Это она, кто привёл меня сюда, когда я проявил интерес к изготовлению ювелирных изделий, и именно она оплачивает моё обучение.       Это… это было серьёзной самоотверженностью, осознал Ганаш. Компоненты колец были не из дешёвых, а Талбот превышал лучших из лучших; даже с учётом семейной скидки племянница Талбота обязана была потратить кучу денег для обучения Рыцаря. Большинство Боссов не пошли бы так далеко, даже несмотря на все преимущества, которые может когда-нибудь принести наличие в Семье мастера.       — Она симпатичная? — спросил Ганаш. Улыбка Рыцаря превратилась во что-то менее дружелюбное.       — Моя Леди замужем, — холодно произнёс он, затем добавил более спокойным тоном, — но да, она очень красива. — Затем последовало дёрганье губ Рыцаря, которое Ганаш не смог как следует расшифровать: — Я подхожу её глазам.       — Зелёные глаза? — удостоверился Ганаш.       — Изумрудно-зелёные, — тепло ответил Рыцарь, перебирая края своей очень средневековой туники, которая действительно, сюрприз-сюрприз, был изумрудно-зелёной.       — Вот почему ты носишь зелёное? — Ганаш обязан был спросить; зелёные волосы, глаза и зеленоватая кожа действительно сделали зелёную одежду довольно нежелательным модным выбором в любом случае. Губы Рыцаря снова дёрнулись.       — Отчасти, — согласился он.       — Могу я просто сказать, что я в восторге от твоих боевых навыков? — продолжил Ганаш, потому что это действительно требовалось сказать. — Та пузырьковая штука была впечатляющей, и я хочу узнать, как это делать.       Рыцарь снова по-настоящему улыбнулся.       — Это работает лишь на Дождях, — объяснил зеленоволосый, — из-за того, как Пламя Дождя держится вместе. Думай об этом как о полу-твёрдом водяном шаре; ты заставляешь Пламя Молнии течь, как смола, твёрдым, но жидким, поверх и вокруг Пламени Дождя.       Ганаш не мог в это поверить; он получил инструкции!       — Фантастично! Огромное тебе спасибо, я так с этим развлекусь, — произнёс он счастливо улыбаясь.       — Конечно, у этого есть слабые стороны, ну, как и у любой техники, — рассудительно добавил Рыцарь. Он вовсе не стал вдаваться в подробности, но Ганаш был уверен, что немного практики со Шницелем — потому что старший Дождь точно захочет найти способ побить трюк с пузырём — укажет на эти слабости.       — Что насчёт локализованного взрыва? — спросил Койот. Рыцарь наклонил свою голову.       — Какого взрыва?       — Тот трюк, которым ты воспользовался, чтобы выпихнуть меня из двери, — настоял Ураган.       — Это не было взрывом, — ничего не объясняя сказал Рыцарь.       — Тогда что это было?       Рыцарь ухмыльнулся.       — Военная тайна.       — Ты с достаточной готовностью объяснил пузырь, — указал Шницель.       — Мистер Молния не попытался атаковать клиента под моей защитой, — мягко указал Рыцарь, — и, на самом деле, он не просил меня объяснять; он просто восхитился им.       — Мои извинения за недопонимание ситуации, Зелёный Рыцарь, — произнёс Ноно, вступая, прежде чем что-нибудь не дипломатичное могло быть сказано. — Мы считали, что Талботу могли угрожать.       — Тогда я прощаю вас за недопонимание ситуации, — с лёгкостью сказал Рыцарь. Ганаш отметил, что их не простили за атаку на клиента Рыцаря; опять же, технически, Ноно за это и не извинялся.       — Возможно, ты можешь представить меня юной леди, чтобы я мог лично перед ней извиниться? — предложил Ноно.       Рыцарь нахмурился.       — Она не говорит и не понимает по-итальянски.       — Ну, на каких языках она говорит? — спросила Оттава. — Возможно, нам удастся найти компромисс.       — Хинди, — спокойно произнёс Рыцарь. Снова возвёл стену, отметил Ганаш.       Ноно моргнул, знак, что он довольно сильно опешил. Оттава выглядела задумчивой.       — Так ты говоришь на хинди, — задумчиво произнесла пожилая отставная Босс.       — Говорю.       — Тогда будешь ли ты готов переводить для нас, чтобы мы могли передать свои сожаления? — продолжила Оттава, её тон был всё ещё немного отдалённым.       — Определённо, — приветливо сказал Рыцарь, — как только закончится наша консультация. Время у моей клиентки ограничено, и она хотела бы решить всё сегодня.       — Мы также хотим сделать заказ, — согласилась Оттава, — так что нам стоит отложить это на потом. Было приятно встретить такого верного и проницательного юношу, Рыцарь; надеюсь увидеться когда-нибудь снова.       — Вы очень добры, Леди Вонгола, — тихо сказал Рыцарь, снова кланяясь, прежде чем отступить назад туда, где темнокожая девушка в розовом сари разложила у себя на коленях около дюжины бумажных страниц.       — Он такой хороший парень, не так ли? — тепло сказал Талбот. — Так удерживает секреты моей племянницы; не думай, что я не заметил твоего любопытства, Тимотео! Это едва ли вежливо, просить сплетничать вассалов Леди!       Уши Ганаша закололо от слова «вассалы». Это подразумевало, что племянница Талбота — или внучка — на самом деле была настоящей знатью, что было немного странно, поскольку сам Талбот явно знатью не был. Даже немного. Вероятно. Возможно. Сколько лет было Талботу, в любом случае?       — Почему ты никогда не представлял меня своей племяннице раньше, Талбот? — спросила Оттава надувшись. — Ты знаешь, как сильно я люблю знакомиться с молодым поколением!       Талбот хрипло усмехнулся.       — Ах, Даниэла, я не совсем порядочный человек, не так ли? Какой родитель позволит мне представить свою дочь моим сомнительным друзьям? Нет, моя маленькая племянница — сокровище, но узнал я её лишь недавно. Однако вы пришли сюда не для того, чтобы встретиться с моим учеником; за чем вы сюда пришли на этот раз?       Другими словами, обожаемая Леди Рыцаря, вероятно, ни в каком виде не была связана с преступным миром. Или, по крайней мере, не была связана ни с какими его частями, что были дружелюбны с Коза Нострой. Наблюдая за зелёным юношей, сидевшим рядом со своей клиенткой, указывавшей на что-то на листке бумаги, Ганаш сильно надеялся, что Оттаве удастся убедить Талбота пригласить его племянницу в гости. Она казалась действительно интересной и обязана была быть довольно крутой, чтобы привлечь кого-то вроде Рыцаря. Плюс, Ганаш сомневался, что у неё не имелось своего собственного набора Хранителей или, по крайней мере, друзей, которые были способны пользоваться Пламенем; то, что пузырь из Молнии работал лишь на Пламени Дождя, означало, что Рыцарь испытывал его и на всех других разновидностях.

* * *

      — Всё в порядке? — спросила Парвати на хинди, как только Ренс снял маленькие полосы сплавов с табуретки и сел снова.       — Они спрашивали о Рее, — мрачно сказал Ренс, крохотные зелёные искры порхали вокруг его пальцев. Потребовалось немало усилий, чтобы немедленно не атаковать любопытного Вонголу за вопрос о его леди-сеньоре, но это бы привлекло ещё более нежелательное внимание. В конце концов, это были люди, которые держали лорда-мужа его Леди во льду; он не хотел, чтобы они узнали о ней ещё больше и осознали связь.       Парвати надула губы.       — Тогда я изо всех сил постараюсь не выдать больше, чем случайную с ней связь; теперь, о кольце, которое ты сделаешь…       Ренс принял смену темы и позволил себе втянуться в дискуссию о дизайне, расположении драгоценных камней, эффектах различных настроек и почему выбираемый сплав имел значение. Было довольно непросто переводить всё на хинди, но по ходу разговора Ренс обнаружил, что его плавность возвращалась. Он также узнал немало новых слов, что было очень приятно. Но затем не осталось ничего для обсуждения, выбор Парвати был сделан, задокументирован и изложен, чтобы он мог начать работу следующим утром, и до её отбытия всё ещё оставалось полчаса.       Это значило посредничество в разговоре с очень острой старой леди Вонголой из-за того обещанного извинения; Ренс тихо вздохнул.       — Что-то случилось? — спросила Парвати.       — Старая леди хочет извиниться перед тобой за атаку, — объяснил Ренс, — но она очень хитрая и опасная.       — Тогда, вероятно, лучше убедить, что я просто очередная симпатичная дурёха, у которой денег больше, чем ума, — указала Парвати. — Это будет не так уж и сложно.       — Нет, я имею в виду, она на уровне Реи в цепкости и хитрости, — настоял Ренс. — Она увидит это сразу. Думаю, лучше быть отчуждёнными.       — Тогда непреклонные ответы и вежливые, но прозрачные оправдания, — догадалась Парвати. — Потому что я честно вовсе не хочу говорить с ними и, хочется надеяться, эта правда прикроет нижние уровни. — На самом деле, было возможно спрятать что-нибудь от Реи, несмотря на её восхитительную интуицию, но вы должны были не думать о том, что прятали, и быть, к тому же, честными и правдивыми. Это было сложным балансом и никогда не работало очень долго, но они, вероятно, смогут задержать на полчаса, а затем сослаться на необходимость отбытия.       — Тогда так и поступим, — покорно сказал Ренс, поднимаясь на ноги и предлагая Парвати свою руку. — Когда будешь готова.       Парвати поднялась на ноги, расправила юбки своего сари и крепко сжала предложенную им руку.       — Если всё пойдёт не так, я могу спрятаться за тобой и стрелять по ним, пока мы стратегически отступаем, верно?       — Конечно, можешь.       — Спасибо, Ренс.

* * *

      Даниэла Вонгола была очень тиха, пока Неббия отвозил машину обратно в поместье Вонгола, её острый ум и проницательная Интуиция разбирались в загадке, которой был ученик Талбота, тайне племянницы мастера — она была уверена, что это племянница, а не внучка, — и очень очаровательной отстранённости юной леди, для которой Зелёный Рыцарь делал кольцо. Она всегда любила встречаться с молодым поколением; это давало ей надежду, что, может быть, всё не было столь плохо, как казалось.       Рыцарь представил юную леди как «Провидицу», что указывало на уровень экстрасенсорных способностей в добавление к среднему, но очень остро сфокусированному Пламени Молнии. Провидица весьма очевидно не хотела иметь ничего общего с ними и их извинением, но проявила видимую вежливую сдержанность и милосердно приняла их сожаления. Ну, в том смысле, что было очевидно, что она не хотела их извинений и скорее предпочла бы, чтобы Рыцарь избил их до крови от её лица, но всё же осознавала, что говорить это было бы невежливо. Серьёзно, это было сделано довольно мастерски, особенно для юной леди, ещё не достигшей двадцати лет. Если бы Даниэла остро не осознавала, как мало лет ей оставалось, то попыталась бы убедить Провидицу стать её Хранителем.       Что ж, по крайней мере, ей удалось договориться о встрече с девушкой; Провидица прибудет в поместье Вонгола с Рыцарем и вплоть до двумя другими вскоре после нового года, чтобы выпить чаю с Даниэлой и несколькими из яркого молодняка, которых отставная Оттава натаскала на стороне. Вероятно, с Петрониллой и одной из других Гарпий; серьёзно, юный заместитель её внука определённо умел удивительно уместно называть…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.