ID работы: 802941

Вот так отдохнули...

Слэш
R
Завершён
30
автор
Размер:
31 страница, 8 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 33 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Надеюсь, глава получилась не сильно бредовой :Р ----------- - Добро пожаловать, гости дорогие, - поприветствовал прибывших улыбающийся Дов, когда шум моторов стих. - Merci, - ответила Мел, выходя из машины и осматривая территорию. Мерван продолжал сидеть на своем железном коне, сжимая руль и думая, как бы разбудить спящего дружка. Пока остальные выгружали себя и вещи из автомобиля, алжирец тихо посвистывал и разглядывал голубое небо. Из мыслей его выдернул стук закрывающейся двери. Рим, посмотрев на спящую принцессу, пихнул ее локтем, но та лишь блаженно улыбнулась и еще больше стиснула мужчину в объятиях. - Ох…да тебя вместо корсета носить надо, - пробубнил Мер и громко запел припев Comedie-tragedie, покачиваясь из стороны в сторону и отбивая пальцами такт песни на руле. - Заткнись, клоун несчастный, - пробормотал Локонте и подскочил на месте, когда понял, что происходит, - я, кажется, уснул… - сказал он, наконец отпустив алжирца и потерев глаза. - Когда кажется, креститься надо, - ответил Рим и продолжил петь. - Сумки забирайте, птички певчие, - Фло улыбнулся, проходя перед мотоциклом, и, отдав Микеле ключи от машины, ушел за остальными в дом. - Круто Дов живет, - итальянец слез с мотоцикла и посмотрел на здание. - Ага, и чего к нам лезет – непонятно, - подойдя к блондину, Мерван забрал ключи, открыл багажник, вытащил две сумки и, все закрыв, побрел к крыльцу. - Может от этого он получает моральное удовлетворение, - Локонте зевнул, спросонья не понимая, что вообще болтнул, и почему алжирец тихо посмеивается. Однако, довольно быстро к нему вернулась его энергия, и он, догнав Рима, обнял его за шею, - покатай меня… - беспалевно попросил мсье Моцарт, довольно улыбаясь. - Я что, похож на русского крокодила Гену? – искоса глянув на Микеле, спросил Мер. - А при чем тут он? – непонимающе смотря на друга, поинтересовался итальянец. - Ну как же… «Гена, давай я вещи возьму, а ты понесешь меня?» - процитировав русский мультфильм, Рим развел руками, держа в каждой по сумке, а потом, снова посмеявшись, ушел в дом. Девушки в восхищении и с горящими глазами ходили туда-сюда по большому холлу, тараторя наперебой о том, что попали в рай. Поместье и впрямь было как из средневековья. Золотистые тона, узоры, картины, - все это придавало вид старого замка. А в большой гостиной даже камин был. - Вот это хоромы! – воскликнул итальянец, с раскрытым ртом смотря по сторонам. - Располагайтесь, не стесняйтесь. Комнаты все на втором этаже, кому какая уж сами разберитесь. Не подеритесь только, - отозвался Дов, стоя поодаль, скрестив руки на груди. - А что тут еще есть? – поинтересовался разговорчивый Локонте. Слышно было только его. - Во дворе фонтан, как вы могли заметить. В пяти минутах от дома – озеро… - договорить Аттья не успел, так как уже вся труппа начала галдеть, услышав о водоеме. - Пойдем комнаты занимать, - шепнула Мелисса Клэр, на что та кивнула и, взяв сумку, побрела наверх. *** Пока девушки и «молодые» люди отдыхали и разбирали вещи, Дов с Солалем ушли во двор и принялись разжигать небольшой костер. Поставили мангал и принялись жарить шашлыки, решив не тянуть время. - Оп, горим что ли? – послышался голос Мервана, который вприпрыжку приближался к мужчинам. - Ну тебя, - буркнул папочка Со, поливая чем-то мясо, - иди лучше девчонок повесели, - не отрываясь от своего занятия, продолжил он и кивнул в сторону девушек, вышедших позагорать. - Уно моменто, - Рим снова припрыгнул и ускакал к девчонкам. - Уже от Микеле нахватался… - все бурчал Солаль, качая головой. - Что опять Микеле? – возмутился итальянец, встав в позу «ноги на ширине плеч и руки в боки». - Иди к нам, - позвал его Фло, сидя на покрывале и пытаясь настроить гитару. - Начинаем концерт! Выступает хор мальчиков-зайчиков! – обнимая Маэву и Мелиссу за плечи, опять выпендрился алжирец. - А что…я запросто… - Локонте опустился на колени рядом с французом и стал с ним перешептываться о выборе песни. - Ты же у нас главный зайчик, - подмигнула итальянцу Марс, от чего Мелин тихо хихикнула. В ответ им послышалось нечто невнятное, а после первые аккорды L’assasymphonie. Так, под музыку, в тепле и уюте и с вкусной едой, проходил первый день отдыха. Всем без исключения понравился дом Дова, и уже никто не считал бредовой идеей гостить у него. Чудесная природа, хорошая погода, смена обстановки – труппа была довольна всем. Они весело смеялись, удобно устроившись на травке, обсуждали работу, говорили о жизни, просто о ерунде, как вдруг по земле поползла тень, окутывая и мраком. Солнце закрыла тяжелая свинцовая туча, закрывая все пути, без возможности освободиться. - Ребят, походу дождь собирается, пойдемте-ка в дом, пока не накрыло, - отозвался Солаль, недовольный такой перемене погоды. - Да, похолодало что-то… - Клэр поежилась и взяла тарелку с шашлыками, собираясь унести в дом. - Мясо верни! – в голос крикнули Фло и Мерван, а после рассмеялись вместе со всеми, поднимаясь с земли и собирая все вещи. Итак, шумная компания снова оказалась в особняке. Если у стен и правда есть уши, то, пожалуй, зданию можно посочувствовать. К такой нагрузке он явно не привык. Стоял себе несколько веков чуть ли не в гробовой тишине, а тут… - Располагайтесь в гостиной, я сейчас приду, - проинструктировал ребят Аттья и скрылся в подвале. - Я знаю, на что я буду копить деньги! – воскликнул Локонте. - На тонну мяса? – опять попытался пошутить Рим. - Да нет! На такой особняк! – блондин с упоением, нежность и восторгом рассматривал стены «замка». - Оу. Зачем тебе? Приедешь ты с работы, обойдешь весь дом, а там уже снова на работу! – не успокаивался алжирец, намекая на размеры и площадь здания. - Ничего ты не понимаешь! – Микеле махнул рукой и уселся на диванчик. Подогнув под себя ногу. - Да куда мне, - Мер развел руками и сел в кресло. - Что тут за споры опять? Как дети малые, ей Богу, - продюсер вернулся с двумя бутылками вина, которые поставил на столик. Погода испортилась окончательно, поливая Францию и оживляя ее после долгих дней засухи. - Гулять так гулять? – поинтересовался Мот, скептически глядя на бутылки. - Именно, - Аттья поднял указательный палец, а после принялся разжигать огонь в камине, благодаря которому атмосфера в помещении стала еще более таинственной и манящей, - А вы знали, что это поместье принадлежало одному очень знатному роду? – продолжил мужчина, садясь в кресло напротив всех. Труппа отрицательно помотала головой, заинтересованно глядя на Дова. Тот улыбнулся, сделал глоток налитого в бокал вина, который затем поставил на стол, и скрестил пальцы рук в замок. - Графиня де Фуа. Некогда это поместье принадлежало ей. Славная была женщина. Однако судьба у нее была нелегкая. Уже с малых лет она отличалась особой самостоятельностью. Родители ее погибли при неизвестных обстоятельствах, поэтому она сама за себя отвечала, еще и брата младшего тянула на себе. Шли годы, они взрослели. Брат женился и уехал в другой город, оставив ее одну и забрав с собой весь смысл ее жизни. Она долго тосковала, работая служанкой в одном почетном доме. Однажды заприметил ее один знатный человек. Полюбил ее. В итоге спустя какое-то время они поженились и стали жить вдвоем в этом самом поместье. Так она и стала графиней. Жили они душа в душу, Де Фуа наконец почувствовала себя по-настоящему счастливой. Но в один прекрасный день, возвратившись из города, она застукала своего мужа со служанкой. Был жуткий скандал, она грозилась уйти и забрать все, что у него было, он же угрожал ей тем, что не оставит ее в живых. Жена – истеричка, это не то, о чем он мечтал. Она ушла, хлопнув дверью. Блуждала по окрестностям графиня долго, до того момента, пока не поняла, что идти ей совсем некуда. Был холодный дождливый вечер. Она со слезами на глазах и грустью в сердце вернулась. В доме было на редкость тихо: ни звона посуды, ни каких-либо шорохов из столовой, ни ворчания и бормотания мужа, который любил поговорить и со слугами, и даже с собакой. Лишь раскат грома разбавлял странную тишину. Она шагнула в спальню и застыла, с ужасом глядя на открывшуюся картину: на полу, в центре комнаты, около кровати, освещаемый частыми вспышками молнии, лежал граф в луже собственной крови. Глаза его были открыты и выражали боль, отчаянье и страх. Вены на шее и запястье были вскрыты. Женщина не в силах даже закричать от такого кошмара просто опустилась по стенке, закрывая дрожащими руками лицо. На следующий день ее нашли повешенной в гостиной на люстре. И поговаривают, что после этого люди стали замечать какие-то странные явления. Те, кто после жил здесь, не раз видели силуэт женщины, а проходящие мимо слышали непонятные звуки. Дов замолчал, с интересом наблюдая за испуганными ребятами. Фло и Микеле сидели с раскрытыми ртами, неотрывно глядя на рассказчика, Клер и Мелисса, сидящие рядом друг с другом, крепко держались за руки, съежившись, и боясь пошевелиться, а Маэва крепко прижалась к папочке Со. Теперь ни один их них не считал это место раем. Даже не смотря на то, сколько они выпили, страх все равно настигнул их. Вспышка молнии озарила гостиную, открывая взору перепуганные лица труппы и едва заметную усмешку Дова, а после зал заполнил громкий звон битого стекла, оглушающий каждого присутствующего и привыкшего к тишине и после сопровождающийся не менее громким визгом девушек.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.