Библиотека Пустых Книг, часть 2
19 марта 2019 г. в 16:59
Когда последняя группа закаленных гуляк, растерянно моргая, вывалилась на тротуар перед порогом клуба, только-только занимался рассвет. Двери решительно захлопнулись, и работники клуба уже готовились приниматься к тяжелому дневному труду – приводить заведение в порядок после нескольких сотен пьяных посетителей.
Внутренние часы Розы начинали постепенно привыкать к местному ритму жизни, она с трудом подавила зевок. Акклиматизация после ТАРДИС наносит новый удар.
– Так, – сказала Эйс, закидывая на плечо здоровенный рюкзак и, вытянув шею, оглядываясь в поисках своего друга. – Я официально начинаю волноваться.
– Ага. И не ты одна. Что думаешь делать теперь?
Эйс вздохнула.
– Кофе. Определенно кофе – или что они тут пьют вместо него. Потом отправлюсь на поиски ближайших беспорядков. Профессор, разумеется, будет там.
– Уже вошло в привычку, да? – спросила Роза. – Да. Кофе – это хорошо. – Она перехватила ближайшего прохожего. – Извини, приятель. Что вы тут пьете, когда пьяны, чтобы протрезветь и не уснуть?
Он сонно уставился на нее.
– Ты про кавию, что ли?
– Да, точно. Где нам ее достать?
Он указал через дорогу, в противоположный конец квартала.
– Вон там есть магазин, рядом с новостным киоском. Только булочки фэза не пробуйте, они отвратные.
– Новостной киоск, да? Отлично. Спасибо, приятель. – Роза повернулась к Эйс. – Вот тебе и кавия, и беспорядки.
– Нет ничего лучше первой утренней порции, – ответила та.
– Чего, кавии?
– Нет. Беспорядков.
После краткого спора в попытке разобраться, принимает ли кассир к оплате кредитные стеки, они вышли на улицу с чашками мерзостной на вид зеленоватой субстанции с сильным запахом и вкусом растворителя.
Скучающий продавец в киоске выдал им газету, с любопытством наблюдая, как они склонились над первой страницей.
– Так, что у нас тут? – Риторически спросила Эйс. – «Премьер-министр пойман с поличным с ведущей двухчасовых новостей канала Зед»… «Страх перед сырьевым демпингом снизил цены на брюшки челюкрылов до рекордно низкой отметки»… «Государственный совет утвердил дату сноса Библиотеки в следующем месяце»…
– Давно пора избавиться от этой мерзости, – вклинился продавец, вяло привалившись к прилавку.
– От чего? – спросила Роза, оторвавшись от газеты.
– От Библиотеки, – ответил он. – Чертовски опасное место. Надо было ее снести еще с полгода назад.
– Почему? Что опасного может быть в библиотеке? Она что, такая ветхая?
Мужчина несколько мгновений смотрел на нее.
– Все знают о Библиотеке, милая. Вы в пещере, что ли, живете?
Наконец и Эйс отвлеклась от газеты и уставилась на него.
– Мы тут проездом, приятель. Может, просто расскажете?
– Вот тебе на, – воскликнул он. – Я думал, в Восьми Системах всем известно о Библиотеке Пустых Книг.
– Видимо, не всем, – сказала Роза.
Он удивленно покачал головой.
– Ну, это случилось месяцев десять назад. Библиотека Ариан-сити – одна из самых больших в этом секторе. Она всегда была популярна среди академиков, исследователей, школьников-экскурсантов и просто любителей почитать. И вот однажды, ни с того ни с сего, из книг начали исчезать слова. Ну, вроде как просто… растворяться.
Началось все с секции антропологии, постепенно перешло в научную, биографическую, драматическую и художественную. Гости кричали, бросались к выходу – поднялась настоящая паника. Говорят, последней пропала романтическая литература… странно это.
В общем, с тех пор любой, кто войдет в Библиотеку, просто… исчезает. Поговаривают, что книги пытаются забрать назад свои знания и, если к ним приблизятся, просто засасывают жертву. Трудновато это подтвердить, учитывая, что никто еще не возвращался. Пытались даже заслать робота. То же самое. Только приблизился к Общему фонду – пщщ! – и нет. Говорю же, опасное место.
Роза и Эйс переглянулись.
– Бинго, – сказала Роза.
– Чего? – переспросил продавец.
– Ничего, – отозвалась Эйс. – А где найти эту библиотеку? Она близко?
– Вы же не думаете туда пойти? – Он не на шутку встревожился от этой мысли. – Не суйтесь туда, мисс. От этого места сплошные беды.
– Нет, нет, – заверила его Роза. – Мы просто хотели бы… эм… посмотреть. Ну, издали. В этом же нет ничего опасного?
Продавец все еще смотрел на них скептически.
– Пожалуй, – осторожно согласился он. – Ну, ее трудно пропустить. Вон там, на большом холме к востоку от городской черты. Только не подходите близко. Вы вроде неплохие девушки, мне не хотелось бы, чтобы вас сожрали книги.
– Эм, спасибо, – сказала Роза.
– Да. Спасибо, приятель, – повторила Эйс и повернулась к ней. – Ну, готова?
Роза опустила взгляд на свою недопитую кавию.
– Угу. Эта штука здорово бодрит, но какая же она отвратная.
Она вылила напиток на тротуар и бросила стаканчик в ближайшую мусорку.
– Идем.