Глава 8. На краю гибели
20 июня 2021 г. в 18:32
Тёплый воздух ритмично обдувал мои щёки, когда я начала приходить в себя. Голова пульсировала, а только что промелькнувшее воспоминание всё ещё стояло перед глазами цветной пеленой. Когда моё сознание более-менее прояснилось, я начала различать среди писка, стоящего в ушах, треск поленьев в очаге, затем услышала вой ветра за окном и, наконец, чьё-то приглушённое урчание. Медленно разлепив веки, я увидела перед собой два огромных сапфировых глаза, и немой крик застрял в моём горле, но буквально через долю секунды я поняла, что это были глаза Молнии.
Дракониха радостно взревела и принялась лизать моё лицо, а я, как могла, закрывалась руками, однако это нисколечьки не помогало. Сила Молнии была просто титанических размеров, поэтому спустя минуту я бросила свои попытки и принялась чесать шею Фурии.
— Ну всё-всё, девочка, я в порядке, — повторяла я снова и снова, но она меня не слышала. — Ай, ну Молния, тише!
— Она не подпускала меня к тебе даже на сантиметр, — бархатный и теплый голос вдруг разлился по всей комнате.
Вот теперь я вскрикнула. В голове тут же начали всплывать события сегодняшнего дня, и понимание постепенно затопило меня.
Корабль.
Ночная Фурия.
Иккинг.
— Эй, это всего лишь я, — парень встал со стула и начал подходить ко мне, но Молния тут же загородила ему путь и громко зарычала. Я медленно села и погладила свою подопечную по крылу.
— Всё хорошо, малышка. Он не причинит мне вреда, — по крайней мере, я очень на это надеялась.
Молния продолжала испепелять глазами Иккинга, а затем недовольно фыркнула и отошла в сторону, бросив на меня предупреждающий взгляд. Она всеми частицами своей драконьей души будто бы говорила: «Добром это всё не кончится». Я глубоко вздохнула, а парень подошёл ближе и сел на край моей кровати.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.
— Я… — мой взгляд остановился на его изумрудных глазах, и я тут же потеряла дар речи.
«Когда-нибудь, когда я подрасту и побольше выучусь у Плеваки, я сделаю тебе настоящую секиру.»
Это же он!
Это был Иккинг!
— Э-э-э, Астрид? — вопрос Иккинга вывел меня из ступора.
— Да… Да, всё в порядке, — я отвела взгляд и встала с кровати. Ноги подкосились, и я чуть не упала обратно, однако мне удалось сохранить равновесие. Мысли беспорядочно метались в голове, и как бы я не старалась собрать их в кучу, у меня это никак не получалось.
Иккинг говорил правду.
И выходит, что где-то на другом острове осталась вся моя жизнь.
Чёрт!
Мои кулаки сжимались и разжимались, а истерический смех плясал на кончике языка. Я была на краю припадка, и мне безумно хотелось накинуться на Иккинга по двум причинам — чтобы расспрашивать его про это воспоминание и чтобы поколотить его за то, что поколебал мою внутреннюю гармонию.
Зачем этот мальчишка здесь появился? За столько лет я научилась жить одна и получать от этого удовольствие, каждый день охраняла драконов от этих монстров, что продают их неизвестно кому и зачем, а сейчас у меня случился настоящий разрыв шаблонов.
— Эй, — голос Иккинга вывел меня из раздумий. Я резко обернулась и поняла, что всё это время тупо стояла посреди комнаты. Иккинг встал с кровати и подошёл ко мне. — Ты меня пугаешь, что произошло?
Я смотрела ему в глаза и не знала, что ответить. Что изменится от того, что я дам ему призрачную надежду, что вспомнила его, вспомнила, как он дал мне обещание, которое, как оказывается, сдержал? По сути я ничего не знаю ни о том острове, ни тем более о нём. За пять лет я уже усвоила, что никому нельзя доверять, даже самой себе. А значит и говорить нам не о чем.
И тут я поняла.
Да, возможно, у меня был дом, в котором я выросла. Возможно, я знала его, и всё, что Иккинг мне говорил, действительно происходило. Но теперь всё иначе. Все эти бесконечные гонения охотников, защита острова, встреченные вместе с Молнией закаты и рассветы — всё это теперь жило во мне, и только тут я могу почувствовать себя свободной.
Всё это было моим домом.
— Ничего не произошло, — коротко ответила я и отвернулась. — Я в порядке. Как… твой дракон себя чувствует?
— Уже лучше, но это временно, — голос Иккинга стал обеспокоенным. — Нам нужно срочно попасть к Готти, иначе может случится самое страшное.
— Хорошо, — я кивнула и, взяв в руки тарелки, положила в них жаркое. — Вы можете остаться тут до утра, а затем полетите обратно. Всё, что вам нужно в дороге, можете взять здесь.
— А ты? — Иккинг снова встал передо мной. Несколько прядей каштановых волос упало на его лоб, но он даже не подумал их смахнуть. — Что насчет тебя?
Я поставила тарелку на стол и посмотрела на парня. В его глазах проскользнул лучик надежды, и сейчас Иккинг был похож на маленького наивного ребёнка, который ждет, что ему дадут ту самую заветную игрушку. Однако эту «игрушку» я дать ему не могла.
— Ничего. Ничего со мной, - сказав это, я развернулась и ушла на второй этаж, не дав Иккингу больше ничего сказать.
Утро следующего дня встретило меня приятными солнечными лучами, проникшими через окно в дом. Я сладко потянулась и оглядела лес, что простирался подо мной. Утренний патруль, что может быть прекраснее? Молния, разделявшая мои чувства, уже радостно скакала по деревянной площадке в нетерпении перед полётом. Я погладила её по голове и услышала довольный рокот, который отразился от стен и раздался над всем лесом, перепугав парочку Жутких Жутей. Я рассмеялась. Самые наглые драконы были ещё и самыми пугливыми.
— Ты всегда встаёшь в такую рань? — недовольно пробурчал Иккинг, выходя из-под навеса и сонно потирая глаза. Ну вот, такое прекрасное утро было испорчено. — Не пробовала спать подольше?
Я закатила глаза.
— Я тебя не заставляла вставать вместе со мной.
— Увы, но я проснулся. Грохот от твоей драконихи разбудит даже мёртвого.
Молния предупреждающе зарычала, обнажая свои белоснежные клыки.
— Не обращай на него внимание, малышка, — я смахнула челку с лица. — Недалёким не понять.
— Я недалёкий? — Иккинг положил руку на грудь. — Ты ранила меня в самое сердце, Миледи.
— Позёр…
— Да брось, я же не серьёзно. — парень ласково улыбнулся и подошёл к нам. — Что мы сейчас собираемся делать?
— «Мы» — я указала на него и меня, — ничего. А я с Молнией собираюсь облететь остров и осмотреть его. Так что будь умницей и не мешай нам.
— Я могу вам помочь.
— Исключено.
— Астрид, дополнительная пара глаз никогда не помешает.
— Она помешала ещё вчера, когда заруинила мне всю операцию, — выплюнула я и забралась на спину к Молнии.
— Я уже извинился за это, что ты ещё хочешь? — Парень наклонил голову на бок. — К тому же я бы хотел посмотреть на растения, которые могут нам с Беззубиком пригодиться в дороге. Неужели ты откажешь мне в такой маленькой просьбе?
Я обреченно рыкнула и злобно зыркнула на Иккинга. Тот стоял совершенно спокойным, а брови сошлись на переносице в умоляющем жесте.
Мне сразу же захотелось ударить его по этой самодовольной роже.
— Скажешь хоть слово, и я скину тебя с дракона с тридцати метров, — лицо Иккинга просветлело, и он радостно забрался следом за мной на Молнию. Аромат хвои тут же окутал меня со всех сторон, от чего возникшее вчера мимолётное чувство снова заёрзало где-то внутри. Я помотала головой, пытаясь его прогнать, а затем легонько похлопала Молнию по боку.
— Вперёд, девочка, — прошептала я.
— И всё-таки ты не изменилась, — услышала я бархатный голос Иккинга, прежде чем рёв драконихи раздался по всему острову и мы поднялись в воздух.
Прохладный ветер тут же ударил мне в щёки, в ушах стоял невероятный шум. Оранжево-розовые лучи озаряли верхушки деревьев, а над головами плыли кучерявые золотые облака. Внизу показалась голубая дорожка реки, которая сверкала, как тысячи бриллиантов. Уже первые драконы собрались вдоль берега на водопой, и Молния поприветствовала их радостным рыком. Те закричали в ответ, раскрывая свои крылья и улюлюкая. Вот же прекрасные создания, за ними можно наблюдать целую вечность! Затем мы обогнули мыс и пролетели над озером, рядом с которым я впервые оказалась пять лет назад. Теперь же там красовались различные смотровые вышки, зиплайны и прочие сооружения, построенные мной давным-давно.
Но тут всю идиллию прервал жалобный крик какого-то зверя. Я быстро огляделась вокруг в поисках источника звука и нашла его: на краю поляны лежал серо-зелёный дракон с красивым синим жемчужным узором на крыльях. Молния тут же среагировала и, круто спикировав вниз, полетела в его сторону.
— Она летает прямо как Беззубик, — восторженно крикнул Иккинг. — Я конечно понимаю, что она тоже Фурия, но…
— Кажется, я тебя предупреждала о разговорах, — оборвала его я, на что Иккинг тут же поднял руки.
Когда мы приземлились на поляну, я слезла с Молнии и аккуратно начала подходить к дракону. Тот жалобно пищал и барабанил своими короткими лапками по земле, от чего моё сердце облилось кровью. Ему было больно, но от чего, я никак не могла понять.
— Толстое тело, очень длинная шея, четыре короткие лапы, два сравнительно небольших крыла и макушка, увенчанная треугольным плавником, — бормотал Иккинг, идя позади меня. — Да это же новый вид дракона!
— Тихо ты, — злобно шикнула я на него. — Ты его напугаешь.
— Ты хочешь подойти к нему? — Иккинг даже остановился. — Но это же опасно, Астрид!
— И это мне говорит человек, который в одиночку полез освобождать целую стаю драконов из клеток, — я подняла бровь.
— Это… другое.
Я покачала головой.
— Стой здесь и не мешай, раз ты такой трусишка, — я развернулась и снова начала подходить к дракону.
— Да не трусишка я… Я просто трезво смотрю на ситуацию, — пробормотал Иккинг, но я уже не обращала на него внимание.
Аккуратно ступая по траве, я шаг за шагом подбиралась к дракону, который от безысходности уже начал биться в агонии. Затем он наконец-то меня заметил, и начал рычать, преградив путь к себе своим шипастым хвостом. Я остановилась, наклонила голову на бок и провела рукой по земле. Дракону явно понравился этот жест, и теперь он не рычал, а внимательно смотрел за моей рукой. Я принялась вырисовывать на земле круги и витиеватые фигуры, параллельно подбираясь всё ближе к его хвосту — именно там я заметила кровоточащую рану. Когда я оказалась на расстоянии вытянутой руки от дракона, я осторожно погладила его по боку, вызвав дрожь по всему его телу.
— Вот так, малыш, — ласково проворковала я. — Кто у нас такой красивый, такой хороший? У тебя чудесные глазки, прекрасные крылья. Да ты же прямо всем драконам дракон!
Довольный рокот раздался из его утробы, и малыш нежно обтёрся об меня своим носом. Я улыбнулась, осторожно провела рукой от бока до хвоста, остановившись около раны. Дракон жалобно заурчал, но позволил мне дотронуться до этого места.
— Он нас не тронет, — сказала я Иккингу. — Можешь подходить сюда.
Парень изумленно смотрел на меня, и только толчок Молнии заставил его сдвинуться с места. Иккинг медленно подошел ко мне, и когда дракон не высказал никакого возмущения, то удивился ещё больше.
— Как ты это сделала?
— Этот дракон явно любит, когда его хвалят, — проговорила я, подзывая к себе Молнию. Я достала из сумки, что висела на Молнии, бинт и специальную заживляющую мазь, а затем принялась осматривать рану дракона. — У него остался кусочек стрелы в ране. Мне нужно, чтобы ты мне помог.
Иккинг кивнул.
— Что нужно делать?
Я быстро рассказала ему план действий, и парень ловко принялся извлекать кусок дерева из хвоста. Его лицо тут же приняло серьёзный вид, и я даже удивилась, насколько вдруг он поменялся, как будто делал это уже не в первый раз. Его руки аккуратно дотронулись до раны, затем он ухватился пальцами за обломок и резко вытащил его. Параллельно он ущипнул дракона за бок, от чего тот даже не взвизгнул.
До такого даже я не додумалась.
— Эй, Астрид, — Иккинг помахал перед моим лицом. — Нужно обработать рану и наложить повязку.
Я похлопала глазами и поняла, что всё это время откровенно пялилась на него. Моё лицо тут же порозовело, но я поспешила спрятать его и начала обрабатывать рану, вот только Иккинг явно всё заметил, и теперь стоял с довольной улыбкой на лице.
Уже второй раз за день мне захотелось его ударить.
— Ты явно делаешь это уже не в первый раз, — я попыталась хоть как-то разбавить это неловкое молчание.
— Я так же, как и ты, спасаю драконов, Астрид. Конечно я делаю это не в первый раз, — Иккинг улыбнулся ещё шире.
Закончив с обработкой и наложив повязку, я похлопала дракона по боку, от чего тот встрепенулся, оглядел свою рану и радостно закружился вокруг нас. Я захихикала, а Молния подошла к дракону и потерлась об него своим носом. Дракон выпустил в воздух струю воды, а затем, раскрыв крылья, исчез в пелене облаков.
— Дождерез.
— Что?
— Его будут звать Дождерез, — Иккинг повернулся ко мне и наклонил голову на бок. — Надо же его как-то обозначить.
— Без разницы как его будут звать, — я принялась складывать мазь и бинты обратно в сумку. — Важнее то, почему он оказался ранен.
— Возможно, это один из тех драконов, которых мы вчера освободили.
Я поглядела на Молнию. Та беззаботно нежилась на солнышке, и от его лучей её чешуя неистово сверкала. Безумно красивый дракон.
— Нет, — отозвалась я и уставилась на небо. — Это дракон с этого острова, я его уже видела. К тому же, если бы он был с того корабля, он бы не долетел вместе с нами из-за раны.
— Что ты хочешь этим сказать? — настороженно спросил парень.
Я повернулась к нему и пожала плечами.
— Не знаю. Но мне это всё не нравится.
Наступило молчание. Каждый из нас думал о своём, и только Молния разряжала эту обстановку своим довольным урчанием. Затем Иккинг вдруг отошел от меня на шаг.
— Надо вернуться к Беззубику. Скоро нужно будет лететь домой.
— Хорошо, — кивнула я и хотела уже забраться на Молнию, как вдруг Иккинг схватил меня за локоть.
— Полетели с нами, Астрид, — его голос стал очень тихим. — Ведь там… и твой дом тоже.
Я пару минут смотрела в его изумрудные глаза, а затем медленно отстранилась.
— Нет, мой дом здесь. Здесь я и останусь.
— Астрид, ты не понимаешь…
— Это ты не понимаешь, Иккинг. Я уже не та Астрид, которую ты, возможно, знал. Я даже не знаю какой я была и как выглядит тот остров. У меня совсем другая жизнь, и я ни за что её не променяю. Извини.
Какой-то шум донёсся до меня со стороны моря, и я начала к нему прислушиваться.
— Послушай, мы ведь все думали, что ты погибла при том нападении, все считают, что ты умерла, а теперь…
— Тихо, — я подняла руку.
— Да послушай же…
— Я серьезно, тихо!
Вдруг раздался оглушительный взрыв, от чего содрогнулась даже земля. Следом прогремел ещё один, от чего нас с Иккингом сбило с ног и мы упали на траву. Резко вскочив, я рванула к источнику звука. Мимо пролетали напуганные Жуткие Жути, животные разбегались кто куда, и когда я добежала до обрыва, моё сердце ушло в пятки.
О мой Тор.
Дюжина кораблей двигалась прямо к острову. На их мачтах виднелись рваные флаги охотников, а огромные шипы на бушприте показались мне острыми зубами хищников. Иккинг догнал меня и остановился рядом.
— О нет… — протянул он.
С ближайшего к берегу корабля понёсся ещё один снаряд, который угодил прямо в смотровую вышку, что я построила вместе с Молнией года два назад. Стая Змеевиков взмыла в небо, но с корабля тут же выпустили партию сетей, сбив половину обратно вниз.
Нет, нет, нет!
— Нужно помочь им! — крикнула я и тут же ринулась вниз по склону.
— Астрид, стой!
Я не слушала, что говорил Иккинг, а просто неслась вперед под градом стрел и копий. Добежав до первого Змеевика, я выхватила нож и разрезала сеть, а затем побежала к следующему. Однако добежать я не успела, так как очередной снаряд снова сбил меня с ног, и я покатилась вниз по обрыву.
Чёрт!
Я пыталась схватиться за что-нибудь, но все ветки и корни выскальзывали из моих рук. Когда я оказалась прямо над пропастью, вдруг чья-то рука схватила меня и потянула вверх.
— Ты с ума сошла! — Иккинг яростно кричал, восседая верхом на Молнии. — Их же тут сотни! Тебя могут убить!
— Я не могу оставить их умирать! — так же закричала я, забираясь на дракониху.
Молния взревела и, резко взмыв в небо, понеслась к нашей базе. Весь лес горел, дым разъедал глаза, а по земле уже бежала целая армия охотников. Один из них заметил нас, крикнул что-то остальным и выпустил стрелу.
— Осторожно!
Но увернуться мы уже не успевали. В замедленном времени я смотрела, как стрела рассекает воздух, всё ближе подлетая к незащищённому животу Молнии. В самый последний момент вдруг нас что-то оттолкнуло в сторону и загородило от роковой стрелы.
— Сильвер, — вдохнула я, но на выдох у меня просто не хватило сил.
Серебристый дракон неистово взревел, опаляя охотников синим пламенем. Те закричали от боли, и я поморщилась, ведь даже самому злостному врагу я бы не пожелала сгореть заживо под невероятно мощным залпом этого дракона. Сильвер что-то прорычал Молнии, и та жалобно отозвалась урчанием, а затем стремглав полетела к базе.
— Кто это был? — крикнул Иккинг.
— Сильвер. Дракон, с которым я тут подружилась. Он обычно в небе летает и редко спускается на землю.
— Видимо, он услышал выстрелы, — коротко ответил парень.
Мы долетели до базы, и как только приземлились на деревянную поверхность, Иккинг соскочил с Молнии и побежал к Беззубику. Я слезла следом и бросилась собирать все важные бумаги, чтобы спрятать их в надежном месте. Еще один выстрел угодил прямо в крышу, от чего та мигом рухнула прямо вниз.
— Молния! — вскрикнула я, но огромная балка перегородила мне путь к моей девочке.
Дракониха принялась яростно скрести когтями по ней, но все её попытки были безуспешными, как и беспорядочные плазменные залпы. Я схватила свою секиру и принялась рубить дерево, но оно было настолько прочным, что секира просто застревала в нём. Вдруг ещё одна фиолетовая вспышка, намного ярче и мощнее, озарила все пространство вокруг, и проклятая балка, наконец, разлетелась в щепки, а за ней стоял Беззубик с Иккингом на спине.
— Астрид, надо уходить отсюда! — крикнул он, загораживаясь рукой от бесконечно сыплющихся досок.
— Я не оставлю их!
— Придётся, иначе мы умрем вместе с ними!
— Пусть так, но я должна им помочь!
Ещё один снаряд попал смотровую вышку недалеко от базы, и та загорелась неистовым пламенем. Иккинг слез с Беззубика и подбежал ко мне, взяв меня за руки.
— Астрид, их слишком много. Мы не сможем их остановить при всём желании. Они просто убьют нас! Надо улетать отсюда, пока не поздно.
Я зажмурилась и сжала кулаки. Я понимала, что бой был слишком неравным, что охотники будут прибывать и прибывать, но я просто не могла оставить драконов. Я была обязана их спасти.
— Подумай о Молнии, Астрид, — Иккинг наклонил свою голову ко мне. — Если ты погибнешь, то что станет с ней?
Я открыла глаза и посмотрела на Дневную Фурию. Та прижала уши и яростно шипела, закрываясь от обломков своими крыльями. Я бросила взгляд на её шрам, тянущийся вдоль всего бока, и меня тут же охватил страх.
Я выскочила из-за дерева и побежала к дракону, не обращая внимание на промокшую и грязную одежду и на дождь, заливавший мне глаза. Скользнув вниз по мокрой земле, я увидела безжизненное белое тело, лежавшее около ели, и молниеносно подскочила к нему, опустившись на колени. Глубокая рана тянулась по всему драконьему боку, от передней лапы до крыла, и из неё ручьем текла кровь. Множественные порезы покрывали все тело дракона, а крылья были разодраны, и я тут же принялась останавливать льющуюся кровь. Разорвав свою юбку, я приложила ткань к ране, молясь всем богам, которых знала и не знала, чтобы фурия выжила.
Нет, я не могу допустить, чтобы и этот дракон умер из-за меня.
— Чёрт, — я ударила стену кулаком, но и это не помогло мне избавится от ужасных ощущений. Схватив бумаги и ещё пару вещей, я затолкала их в сумку и прицепила её к Молнии. Затем закинула за спину секиру, забралась в седло, и оба дракона взмыли в небо.
Дым стоял над всем островом. Драконы улетали кто куда мог, но я прекрасно понимала, что не все из них смогут уцелеть. Сильвер продолжал опалять врагов где-то в чаще леса, но тут на него накинули одну из цепей прямо на шею и начали тянуть вниз.
— О нет! — крикнула я и развернула Молнию в том направлении.
— Астрид! — крикнул Иккинг, но я вновь его проигнорировала.
Резко спикировав, Молния выстрелила плазмой в цепь, но та осталась целой. Драконостойкая сталь, черт её побери! Я направила Молнию на дракона, а сама запрыгнула с ногами на её спину и приготовилась прыгать.
— Держи ровнее… так… Давай!
Молния выстрелила зарядом в охотников, что держали Сильвера, а я тем временем спрыгнула прямо ему на шею. Схватившись за металл, я что есть силы дёрнула его на себя, но он лишь совсем немного сдвинулся. Кто-то из охотников скомандовал «огонь!», и я с силой зажмурилась, но последующего за командой выстрела не последовало. Зато я увидела проносящегося черного дракона, который со свистом лавировал между бесконечно летающими стрелами.
— Давай скорее! — крикнул Иккинг. — Надолго мы их не задержим.
Я принялась дергать цепь, и лишь через минуту она со звоном расцепилась и полетела камнем вниз. Сильвер взмахнул своими огромными крыльями, оказавшись на добрых десять метров выше за один толчок.
— Малыш, надо уходить, — ласково сказала я, от чего Сильвер заурчал и изогнул ко мне голову в вопросе. — Иначе мы погибнем.
Дракон сбросил меня на спину к Молнии, а сам полетел вперед к морю. Я села в седло, а затем полетела вслед за ним, но Сильвер яростно зарычал, от чего Молния остановилась и полетела в другом направлении. Я недоуменно посмотрела на серебристого дракона, который поднимался всё выше к облакам и надеялась, что он послушается меня и улетит отсюда.
Но вдруг над всем лесом прозвучал оглушительный рев, и Сильвер, сделав ещё пару взмахов крыльями, начал падать вниз.
— НЕ-Е-Е-Т! — закричала я, но мой крик Сильвер уже не слышал.
Его подстрелили.
И попали в самое сердце.
Тем самым попали и в моё.
Дракон с грохотом упал на землю, и охотники тут же окружили его тушу и радостно закричали.
Гнев затопил меня, зарычал как бешеный пес, и я уже не видела ничего кроме красной пелены перед глазами. Направив Молнию к ним, мы стремглав полетели к этим уродам, которые ликовали рядом с мертвым Сильвером. Но тут плазменный выстрел прогремел прямо перед нами, а тело Ночной Фурии загородило нам дорогу.
— Не мешай мне, Иккинг! — крикнула я, полная ярости и желанием отомстить.
— Ты уже ничем ему не поможешь! — Иккинг смотрел на меня, пытаясь вразумить. — Нужно сматываться, пока они не подстрелили нас!
Я в последний раз взглянула на серебристого дракона, который так часто радовал меня своим появлением все эти пять лет. Который поднимал меня высоко в небо, где уже почти невозможно было дышать, который вместе с Молнией ловил для меня рыбу в первый год моего пребывания здесь, который спас Молнию от смерти.
Который погиб, яростно сражаясь за свой дом.
Внутри я словно тоже погибла вместе с ним, поэтому развернула Молнию, и мы полетели прочь с острова. Драконы уворачивались от снарядов и копий, пробираясь к горизонту, и вот когда мы, наконец, летели над водной гладью, я позволила себе обернуться.
Весь остров пылал. Корабли уже обступили его со всех сторон, завладевая драконами и всем тем, что я любила. Все мои постройки горели, мой дом горел, и я уже ничего не могла сделать.
Гнев, ярость, чувство безысходности и скорбь об умерших драконах смешались и превратились в ураган. Я закричала, что есть силы, и кричала, пока мой голос не сел, а горящий остров был уже далеко-далеко от нас.
Моего дома больше не было.