ID работы: 8035986

Останься со мной

Гет
R
В процессе
90
автор
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 141 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 16. С такими друзьями

Настройки текста
Ещё минут двадцать назад я была готова рвать и метать, гнев хлестал из меня, словно разбушевавшееся море в грозу, а руки дрожали от количества злости. Сейчас же, глядя на летевших впереди всадников, во мне осталась лишь скорбь и пустота, и они разъедали мне душу, как раскаленное железо плавит воск. Иккинг летел сбоку от меня, и каждые пару минут бросал в мою сторону взгляды, значение которых я разобрать не могла. О чем он думал я не имела ни малейшего понятия, и, если честно, я бы предпочла, чтобы он просто на меня накричал, чем лететь в компании гробовой тишины. Лишь возгласы близнецов, которые не поделили сумку, хоть как-то разбавляли всю неловкость. Однако, как бы грустно и стыдно мне не было, я ни о чем не жалела. Ни о моменте, когда моя рука поднялась, ни когда кровь охотника брызгами разлетелась по всей палубе, пачкая моё лицо. Даже когда его голова, словно мячик, покатилась по деревянному полу корабля — я не жалела. И если бы у меня появилась возможность вернуться в тот момент, я без зазрения совести поступила бы точно так же. Когда Иккинг в очередной раз скосил на меня глаза, я не выдержала. — Ну говори уже! Скажи, что убивать — это ужасно, прочитай лекцию о том, как мы должны вести себя с врагами. Скажи как ты разочарован во мне и что теперь я прогневала богов! Давай, начинай, а то мне уже… — Астрид, ты снесла ему голову, — тихо перебил меня Иккинг, смотря вперед. — Ты не просто его убила. Ты отрубила ему голову, хотя он был безоружен и не представлял опасности. Через несколько минут он бы сам умер от ран. Это… — Не похоже на меня прежнюю? — подсказала ему я. — Это грязная игра, — парень посмотрел на свои руки. — Какими бы мерзавцами они бы не были, но такой смерти даже врагу не пожелаешь. — Они лишили меня дома, — прошипела я. — Убили кучу драконов и хотели убить нас. Этого мало для того, чтобы убить их? — И стать такими же? — Иккинг, наконец, повернул голову ко мне, и от его взгляда мне стало не по себе. В нем не было злости, разочарования или презрения. Он был… пустой. Словно сейчас парень вообще ничего не чувствовал, а был деревянной куклой. — Я понимаю, что тебе сложно сдержать эмоции перед ними, но превращаться в таких же монстров? Этим путём ты хочешь пойти? — Я лишь хочу справедливости, — выплюнув это, я отвернулась. Ненадолго наступило молчание. — Знаешь, Астрид, ты не восстановишь справедливость, снося людям головы. Ты лишь подольёшь масла в огонь войны, который, итак, горит ярче некуда. Я думал, что ты это понимаешь, но… — Но теперь ты считаешь меня монстром? — когда наши глаза снова встретились, меня обдало холодом. Он действительно сделал такой вывод? — Я этого не говорил, — Иккинг прервал зрительный контакт. Я ему не поверила. — Но ты так думаешь, — и будто словесного подтверждения мне было недостаточно, я кивнула. — Мне нельзя оставаться с вами. Пару секунд парень молчал, а затем его руки крепко сжали выступы на седле. Настолько сильно, что взбухли вены на тыльной стороне ладони. — Чёрт возьми, Астрид! — Иккинга прорвало и его взгляд начал метать молнии. — Вместо того, чтобы проанализировать ошибки и в следующий раз не повторять их, ты сразу же хочешь сбежать! Разве так ты всегда делала? И неважно какая ты была и какая сейчас. Астрид, ты никогда не сбегала от неприятностей, а шла напролом через них. Или ты просто ищешь повод улететь? Знаешь, если ты настолько этого желаешь, то можешь так и поступить. Как я говорил тебе раньше — тебя никто не держал и держать не будет. Только вот разве это будешь ты? Если ты вправду стала именно такой, то, возможно, действительно будет лучше тебе нас покинуть. Сделав мощный рывок руками, Иккинг погнал Беззубика вперед. Дракон с сожалением посмотрел на Молнию, а затем в несколько взмахов крыльев поравнялся с остальными всадниками, оставив меня и Молнию в компании ветра и кучи гневных мыслей. Через пару минут показался остров Олух во всём своем величии. Жизнь на нем так и кипела: викинги готовили корабли к отплытию, торговали на рынке, латали поврежденные дома. Многие из них восседали на своих драконах, коих тут тоже было великое множество. Казалось, жизнь здесь была легка и сладка, только вот мне это всё было не нужно. Я хотела в свой дом. Когда драконы пошли на снижение, на пристани тут же показалась худая темноволосая фигурка, от которой злость во мне вскипела с новой силой. Хедер. Я фыркнула, когда Иккинг слез с Беззубика, а эта девчонка тут же кинулась к нему в объятья, не замечая никого вокруг. Вот позёрка. Я дернула за выступы на седле, и Молния, сделав крутой вираж, с ревом пролетела над пристанью и стремглав кинулась в лес. Никого из викингов мне сейчас не хотелось видеть, тем более наблюдать за этой парочкой. Мне хотелось лишь умыться и что-нибудь прикончить. Когда лес стал гуще, Молния вильнула влево и нырнула в какой-то овраг с озером. Когда мои ноги соприкоснулись с землёй, я со всей силы закричала. Я кричала так громко, что меня должны были услышать на другом конце деревни, и не перестала, пока лёгкие не заболели. Лишь когда моя голова обессиленно опустилась, Молния подошла сзади и потерлась лбом о моё плечо. — Всё в порядке, — поспешила заверить её я, водя пальцами по шершавому носу. Молния выпустила из ноздрей клубы дыма, показывая этим, что не поверила мне. — Ладно, не в порядке, но я успокоюсь. Иди пока поохоться. Молния недоверчиво прищурила глаза, но потом лизнула меня в щеку, подарила на прощание короткий «мурк», а затем скрылась в зарослях плюща. Я глубоко вздохнула. Я не монстр. Присев около воды, я взглянула на свое отражение. Всклоченные волосы, съехавшая набок повязка, многочисленные порезы и… кровь. Чужая кровь россыпью светилась на моём лице, словно веснушки. Казалось, эти капли сейчас начнут двигаться и стекут вниз, выкладывая одно единственное слово. Я быстро набрала в ладони воды и плеснула на своё лицо. Затем ещё раз. И ещё. Я терла свои щеки до тех пор, пока они не заболели, но даже тогда мне казалось, что эти пятна въелись в мою кожу и я их уже никогда не ототру. Со злости я ударила кулаком своё отражение, а затем резко встала и отвернулась. Я не монстр. Он не имел права так думать. И почему меня вообще вдруг стало волновать, что обо мне могут подумать другие? Этот ублюдок заслужил смерти, и я поступила так, как поступил бы любой. Конечно же кроме Иккинга. — Ну да, ты же хочешь всё делать правильно, — ругалась я вслух, пытаясь зацепиться руками за корни деревьев, чтобы вылезти из оврага. — Но в жизни нет ничего правильного, есть только ты и твои силы. Эта гребанная жизнь настолько несправедлива, что ты можешь хоть в лепёшку расшибиться ради правильной жизни, но в конце концов останешься только ты и твои решения. Выбравшись из оврага, я вытащила секиру и побрела в неизвестном направлении. — И что, что он умирал? Я, можно сказать, облегчила его муки, хотя он заслуживал самой мучительной смерти. А то, что я хочу улететь, вообще не связанно ни с моим характером, ни, чёрт возьми, с тобой! — последние слова я прокричала, с силой запульнув секиру в ближайшее дерево. Тут же подскочив к нему, я вытащила оружие и метнула его вновь. — «Ты просто ищешь повод улететь», — спародировала я мальчишку, а затем сплюнула на землю от отвращения. — Да кто ты мне такой? Ты ни черта обо мне не знаешь, а ведешь себя, как будто моя мама. А я ведь даже матери то своей не помню! — вынув секиру из ствола, я закинула её на плечо. — Никто, н-и-к-т-о не имеет права командовать мной, а уж тем более критиковать мои чувства! Ещё несколько деревьев подверглись безжалостному попаданию моей секиры, пока я продолжала гневно рассуждать о глупом мальчишке и гнилом охотнике. Этот старый и проверенный способ вымещения эмоций сейчас лишь больше меня распалял, но я настолько вошла в раж, что не замечала ничего вокруг. Я знала, что злилась на себя саму, ведь в словах Иккинга был смысл, и это раздражало ещё больше. Я не хотела, чтобы он был прав. Как на Олух опустилась ночь я даже не заметила. Слабый свет со стороны деревни помогал видеть что-то перед собой, но его было слишком мало. Уже кидая секиру просто потому что больше было нечем заняться, я подняла руку для очередного броска, но не успела её опустить, как мимо меня что-то со свистом пролетело и воткнулось в кору впереди стоящего дерева. Застыв на пару секунд, я растерянно похлопала глазами, а затем медленно подошла к дереву и прищурилась. Из него торчали металлические шипы. Нахмурившись, я провела рукой по поверхности одного из них. Это был не металл, шип был шершавый и теплый на конце. Ничего не понимая, я склонилась над странным предметом, увидев слегка размытое отражение себя. — Мне показалось твоё занятие довольно интересным, — резко развернувшись, я увидела фигуру Хедер, прислонившуюся к дереву. — Роза Ветров решила тоже попробовать. Рядом с девчонкой стоял дракон чуть больше Молнии и смотрел на меня большими ярко-зелёными глазами. Его тело будто заковали в металлическую броню, но уже через пару секунд я поняла, что видела его чешую. Позади него шлейфом тянулся длинный такой же металлический хвост, который напомнил мне хвост у Змеевика — он так же был усыпан сложенными шипами. Я видела такого дракона впервые, и тот факт, что такое прекрасное создание как-то связанно с Хедер, меня не на шутку взбесил. На её слова я лишь изогнула бровь, что явно раздосадовало девчонку. Она видимо ожидала, что этим жестом произведет на меня хоть какое-то впечатление. Оторвавшись от дерева, она вынула свой топор и раздвинула его. — Не против, если и я поучаствую? — Поучаствуешь в чём? Резкий взмах руки и её топор тут же угодил в дерево, прямо между шипов дракона. — В твоём импровизированном усмирении эмоций, — Хедер медленно подошла ко мне, положила руку на топор и закрыла глаза. — Да, что-то в этом есть. — Что ты хочешь? — задала я единственный вопрос, который меня волновал в данную минуту. — Слышала, что ты убила одного из охотников, — Хедер вытащила свой топор и убрала за спину. — Не волнуйся, никто, кроме меня и Иккинга об этом не знают. — Он рассказал тебе? — Он всё мне рассказывает, — пристально глядя мне в глаза, Хедер скрестила руки на груди. — Начиная от планов операций и заканчивая своими личными делами. Так было всегда. — Но про меня он тебе не сказал, так ведь? — я повторила её позу. Видимо, я попала в точку, потому что вся напыщенность Хедер на секунду дала сбой. Она сузила глаза. — Это было лишь недоразумение. В любом случае я не считаю твой поступок ужасным. Даже наоборот. Я вскинула брови. — Неужели? — Конечно, — лицо Хедер тут же приобрело самый сочувствующий вид. — Я понимаю, как тяжело тебе, ведь они лишили тебя дома. На твоём бы месте я сделала то же самое. К тому же тебе приходится жить в компании людей, которых ты совершенно не помнишь, — Хедер обошла меня со спины и положила руку на плечо, — все вокруг только и твердят, что знают тебя, как облупленную, хотя это не так. Это безумно тяжело. Конечно, тебе хочется улететь отсюда. — Говоришь так, будто у тебя такое было, — на секунду мы встретились с ней взглядом, но девчонка поспешно его перевела. — Не забывай, я оказалась тут практически так же, как и ты, — она убрала руку с моего плеча и посмотрела в землю. — На мой остров напали пираты, и пока мы с родителями спасались, начался шторм. Наш корабль выбросило на берег. Родители погибли в тот день, а меня нашли ребята. Поэтому я знаю, какого лишиться всего, что тебе дорого. Я не знала, что сказать. Мы оказались с ней в одной лодке, и понимали друг друга очень точно, но я просто не могла принять этот факт. Я по непонятным причинам испытывала к ней непередаваемую неприязнь, хотя эта история тронула меня. — Видимо это понимаешь только ты, — пробормотала я, краем глаза смотря на медленно расхаживающую туда-сюда Розу Ветров. — Иккинг понимает, но он всегда хочет помочь и вылечить всех, - девчонка обошла меня и посмотрела на свои ногти. - Даже когда это сделать невозможно. — На что ты намекаешь? Хедер повернула голову ко мне. — Подруга, будем честны — тебе не место среди нас. Ты это понимаешь, я это понимаю. Придет время и Иккинг это поймет. Тебя тут держат лишь охотники, ты хочешь им отомстить. — Допустим, — я сжала губы. — Как только ты тут появилась, всё пошло наперекосяк. — теперь девчонка развернулась ко мне всем корпусом. — И мне это дико не нравится. Поэтому я предлагаю тебе сделку. Моему удивлению не было предела. — Что? — Я помогаю тебе выследить охотников и расправится с ними, и как только это будет сделано, ты и твой дракон улетите с Олуха. Навсегда. Под её пытливым взглядом я переваривала эту информацию. Выгодное предложение, если подумать, но иметь какие-то дела… с ней? Это просто противоречило моей природе. — А если я откажусь? — Тогда ты будешь ещё глупее, чем я думала, — Хедер усмехнулась. — Ты всё равно рано или поздно улетишь отсюда, только вот без моей помощи охотникам ты сможешь отомстить только через несколько лет. Вдвоем мы сможем сделать куда больше, особенно если учитывать наших смертоносных драконов. Так что, — девчонка протянула мне руку, — согласна? Всё ещё считая эту идею мутной, я медлила. С охотниками мне мог бы помочь Иккинг или Рыбьеног. К ним у меня было гораздо больше доверия, чем к этой непонятной девчонке, которая действует мне на нервы. Однако внутренний голос подсказывал, что никто из них не сможет дать мне именно то, что я хочу. А я хотела убить охотников. — Да, — протянув руку в ответ, мы обменялись рукопожатием. Хедер довольно улыбнулась, а затем зашагала к своему дракону. — Вот и отлично. Как только я раздобуду информацию про последние их форты, я тебе сообщу. Спокойной ночи. Взобравшись на Розу Ветров, Хедер накинула свой капюшон, и под громкий рык дракона они улетели в сторону деревни. В этот момент из-за кустов выскочила Молния, неся в своей пасти несколько белок, каких-то птиц и пару рыбёшек. Она довольно разложила свою добычу перед моими ногами и посмотрела вслед скрывшейся всаднице. — Боже, — я с глубоким вздохом прислонилась лбом к мощной шее драконихи, — на что я только что подписалась?

* * *

Естественно я не собиралась возвращаться в дом Иккинга, поэтому последние пару часов бродила по деревне вместе с Молнией. Впервые за всё это время мне удалось обойти почти всю её территорию, подметив пару интересных по виду домов и даже запомнив несколько дорог. В особенности меня привлёк один из оружейных магазинов, в котором находилось столько различных кинжалов и мечей, будто их собирали со всех уголков мира. А сколько елей тут росло! Молния от души позабавилась с одной из них, ведь для неё, любительницы запаха хвои, это была просто находка. Даже я вдруг начала питать симпатию к этому запаху. Единственное, что мешало нашей с Молнией прогулке, это моя нога, которая после всех приключений сегодняшнего дня болела так, будто её ритмично обдавали огнём каждые пару секунд. Я даже думала полететь к Готти, чтобы она хоть как то облегчила боль, но отказалась от этой идеи, ведь все равно не пойму, что она пишет. Я могла бы обратиться к Рыбьеногу, но не хотела будить его в столь поздний час. Поэтому оставалось лишь терпеть. И вот, когда я встретилась с каким-то викингом по имени Флоки, рана на ноге открылась и кровь пятнами стала проступать через штаны. Конечно, пьяный викинг не заметил этого, а лишь со смехом вспоминал былое прошлое. — Мне тогда было не больше десяти, — рассказывал он. — Мы с Сигурдом получили свои первые клинки, а ведь это был просто подарок богов по сравнению с теми ножечками, что мы собирали с ним. Естественно, эти клинки были для нас большеваты, но мы настолько были счастливы, что просто не замечали, как их лезвие перевешивало нашу маленькую ручонку. Представляешь? Какие-то железяки для нас стали роднее матери! — Да уж, — усмехнулась я. — И вот мы такие бравые и сильные решили с ним пойти убить своего первого дракона. Думали, что они сами разбегутся при виде нас и наших грозных оружий. Я стащил у бати щит, который был чуть ли не с меня ростом, и мы с наступлением темноты пошли в наш лес. Сигурд трясся, как собачонка, но мы продолжали уверенно идти по той темной тропинке, шарахаясь от каждой мыши… В глазах вдруг стало темнеть, но я постаралась сохранить непринужденный вид. — И тут мы его увидели — красавец, с длиннющими рогами и крыльями под пятнадцать метров каждое. Мы подумали, никак Ужасное Чудовище! Вот улов! Я приготовил щит и клинок, Сигурд натянул мамкин шлем и вот такие грозные мы с криками бросились на эту громадину. И что ты думаешь? Как только мы увидели его морду, я наделал в штаны так, как ни один младенец не сможет! И тут же развернувшись, мы побросали всё своё оружие и дали деру. Проморгавшись, я сделала глубокий вдох. В глазах прояснилось, но странное ощущение в голове не покинуло меня. — И что было дальше? — стараясь не заострять на своих ощущениях внимание, спросила я у Флоки. — Мы спрятались в кусты, — викинг сделал несколько добрых глотков из бутылки. — Прошло минут тридцать, не меньше, пока мы не решились выйти оттуда. Вокруг стояла гробовая тишина. — Боковым зрением я уловила какое-то движение у дальнего дома, и тут же замерла. На меня смотрела та девочка, которую я видела утром. — Через пару минут кусты за нами зашевелились и мы, беззащитные, попятились назад, чуть ли не залезая от страха друг на друга, — девочка улыбнулась и поманила меня пальчиком. Я перестала дышать. — И вот через несколько секунд на нас что-то выскочило, и мы заверещали как девчонки. И знаешь, кто это был? — Кто же? — не отрывая взгляд от девочки спросила я. — ПАРШИВАЯ ОВЦА! — викинг залился громким смехом, чуть не упав навзничь. Я усмехнулась, хотя внутри меня всё заледенело. Девочка ещё раз улыбнулась и скрылась за домом. — Очень забавная история, Флоки, — я обошла викинга и попятилась. — Если ты не против, я пойду, мне надо… Моя спина вдруг во что-то врезалась и уже знакомый запах накрыл меня с головой, словно одеяло. Замерев на мгновение, я резко обернулась и встретилась взглядом с Иккингом. Вот чёрт! — Привет, Флоки, — поздоровался парень. — Как дела? — Лучше не бывает, приятель! — Флоки поднял бутылку вверх. — Астрид — самая лучшая собеседница! — Это я знаю, — Иккинг ухмыльнулся. Я постаралась незаметно улизнуть, хоть моя больная нога не позволяла это сделать ловко и тихо. — Что отмечаешь? — У моей Сабельки сегодня день рождения, — из беседы с ним я узнала, что Сабелька — Змеевик, которая вылупилась прямо у него на руках. — Вот уже как год она радует меня своими проказами. — Поздравь её от меня, — Иккинг повернул ко мне голову. — Молния сейчас съест крышу. Я остановилась и недоуменно посмотрела на дом рядом с нами. Молния старательно царапала черепицу и пыталась отгрызть от неё очередной кусок. Те, что ей по каким-то причинам не понравились, одиноко валялись на земле, поблёскивая под светом факелов. — О Тор… — Я поспешила к драконихе, чтобы снять её оттуда, но в неподходящий момент моя нога подвернулась, и я стала неуклюже падать на землю. Иккинг тут же подхватил меня за локоть. — Ладно, я пойду, — Флоки ещё раз сделал глоток из бутылки. — Болтайте тут. Светловолосый викинг не спеша побрел в ту сторону, куда убежала девочка. Я грустно смотрела ему вслед, понимая, что сейчас я бы тоже с удовольствием погрызла черепицу какого-нибудь дома. — Ты ранена? — Иккинг развернул меня к себе лицом, принявшись осматривать. — Нет, я просто… — Ты ранена, — найдя кровавое пятно на моей ноге, Иккинг нахмурился и потянул меня за руку. — Пойдем. — Это просто царапина, — я вырвала свою руку, на что Иккинг закатил глаза. — Тебе всегда нужно быть такой упёртой? — А тебе всегда нужно выводить меня из себя? Парень пару секунд смотрел на меня, а затем снова подошел. — Ла-а-адно, раз не хочешь сама… — я вскрикнула, когда Иккинг одним движением подхватил меня на руки. Молния тут же оторвалась от своего занятия. — Отпусти меня! — я заколотила парня по спине. Надеясь, что моя девочка сейчас вступится, я подняла на неё взгляд, но Молния посчитала всю эту историю ей не интересной и вернулась к отгрызанию крыши. Предательница! Иккинг ногой открыл дверь, и в нос мне тут же ударил запах масла и кожи. Перестав колотить мальчишку, я огляделась по сторонам. Куча сёдел и различных креплений к ним лежали на полках, поводки стройным рядом висели на стене, а у дальнего конца комнаты, рядом с дверью, грудой валялась железная драконья броня, и видов её тут было великое множество. Даже для Жуткой Жути имелась. Это был магазин сёдел. Мой бывший дом. — Посиди тут, я сейчас, — Иккинг опустил меня на стул, отошёл к полкам у окна и принялся греметь склянками. Я же продолжала осматривать помещение. Было что-то ироничное в том, что я сейчас сидела здесь. И нет, во мне не проснулись какие-то древние чувства и не вернулись воспоминания. Просто я помню, как запротестовало всё моё нутро, когда Иккинг рассказал мне о моем прежнем доме. И теперь мне почему-то очень сильно хотелось всё тут изучить, хотя я не рвалась восстановить свою прежнюю жизнь в памяти. — Так, — Иккинг подошёл ко мне и сел на пол. В руках у него была какая-то стеклянная баночка и ткань. — Сиди ровно. — Зачем ты это делаешь? — я отодвинула от него больную ногу. Иккинг глубоко вздохнул и посмотрел на меня. — Ради Одина, Астрид, ты можешь хоть раз не задавать вопросы и делать то, что тебя просят? Ничего, кроме как помочь я сейчас не пытаюсь сделать. Наши переглядки длились около минуты, но с шумным выдохом я всё-таки вернула ногу на место и скрестила руки на груди. — Вот и славно, — парень улыбнулся, а затем потянулся ко мне. Еловый запах ещё больше ударил в нос, а каштановые кончики волос защекотали мой лоб. Я замерла. Но Иккинг лишь вытащил кинжал с моего пояса и вернулся на место. Всё ещё в оцепенении я наблюдала, как парень легкими, но точными движениями поворачивал мою ногу, и только когда слабый импульс боли прошелся вверх по бедру, я зашипела. Иккинг кинул на меня взгляд. — Сейчас не двигайся, — парень осторожно подцепил итак разорванную ткань штанов и медленно принялся разрезать её. Запёкшаяся кровь не хотела расставаться со злосчастной тканью, поэтому болезненные ощущения стали в разы больше. А когда Иккинг вдруг резко дернул пальцами за отрезанный кусок, я вскрикнула. — Прости. Крепко стиснув зубы, я посмотрела на масштаб ущерба. Рана была не слишком глубокой, но тянулась от середины бедра до задней части колена. И хоть парень и старался особо не тревожить её, но все-таки тонкая струйка крови потекла по ноге. Я вздохнула. — Что это такое? — кивнула я в сторону стеклянной банки, которую Иккинг держал в руке. — Отвар трав, — парень смочил чистую ткань и принялся вытирать кровь. — В кузнице и здесь часто кто-то себя травмирует, поэтому проще держать эту штуку тут, нежели каждый раз летать к Готти. Я предлагал даже в каждом доме сделать что-то на подобии средств первой помощи. — Это было бы очень удобно, — я со всех сил вцепилась пальцами в сидушку, которая мелодично скрипнула, будто пожаловавшись на такое бестактное действие. — Вот и я так подумал, — перестав вытирать кровь, Иккинг взял другую банку и зачерпнул какую-то жижу цвета коровьей мочи. В целом, сравнение было достаточно точным, ведь запах от неё шел соответствующий. — Но наш народ слегка… неуклюжий, поэтому вместо того, чтобы облегчить Готти работу, её стало лишь больше. — Методичными движениями Иккинг наносил жижу на рану. Её стало неприятно печь. — Люди стали глотать целыми банками эти отвары, от чего у всех началось несварение. Я слабо рассмеялась и после недолгого молчания спросила: — А где Беззубик? — Отдыхает после полёта, — его теплые пальцы сейчас казались ледышками, ведь рану уже не пекло — она горела огнем. Я с трудом подавила желание отодвинуть свою ногу к другой стене. — А ты почему не был дома? — спросила я скорее машинально, нежели меня правда это интересовало. Сейчас мне больше по душе было окунуть ногу в ледяную воду на пару сотню лет. — Я… честно говоря, я искал тебя. Я подняла брови, а Иккинг, кинув на меня взгляд, перестал мазать мою ногу и сел на ноги. — Слушай, — начал он с видом виноватого котёнка. — Я не имел в виду то, что говорил… точнее, хотел совсем не то сказать… то есть… чёрт, я не хочу, чтобы ты улетала, Астрид. Извини, что нагрубил тебе. Я знаю, как тебе тяжело с этим справляться, и поэтому не осуждаю тебя. И уж точно не считаю тебя монстром, — наши глаза, наконец, встретились. — Честно. Я просто очень испугался. — Испугался чего? — недоуменно спросила я. — Что снова тебя потеряю, — Иккинг снова переместился на колени и взял меня за руку. — Поверь, ты не лишняя здесь, и через некоторое время ты вольешься в нашу забавную, хоть порой и несносную жизнь на Олухе. Ведь ты одна из нас. Была, есть и будешь. Невольно в голове вспомнились слова Хедер про его желание вылечить всех и вся, но сейчас я не хотела портить такой чудесный момент. Опустив взгляд на наши руки, я заправила прядь волос за ухо и тихо произнесла: — Я… не знаю, получится ли это у меня. Ты мне очень помог за последнюю неделю, и я, наверное, не расплачусь с тобой до конца жизни за это… — Перестань, — Иккинг поморщился. — Нет, не перестану, — я посмотрела на него. — Ещё ни один человек не делал для меня так много. Чёрт, да ты даже сейчас возишься со мной. Я же просто не понимаю, что я должна, а что нет, и это потихоньку сводит с ума. Я могла не трогать того охотника, но он… Я замолчала, почувствовав подступающий к горлу ком. — Давай просто оставим это в прошлом? — Иккинг наклонился чуть ближе, чтобы заглянуть в моё лицо. — Что было, то было. Сейчас есть более важные цели и задачи, — я легонько закивала, всё ещё борясь с непрошенными слезами. — Например крадущиеся на улице близнецы, уверенные, что их никто не слышит. Я нахмурилась, подняла голову и прислушалась. На улице действительно кто-то шел, вот только я никогда бы не подумала, что эти люди крадутся. Скорее хотят оповестить всю деревню о том, что они тут. Иккинг поднялся на ноги и осторожно подошел к двери, я же, хоть и более неуклюже из-за ещё не прекратившейся пульсации в ноге, проделала то же самое. -… будут слагать лягенды, моя недалёкая сестрица. Слышишь? Ля-ген-ды! Мы станем первыми Торстонами, которые найдут клад и не умрут! — Ну не знаю, — голос Забияки звучал ещё противнее от того, что она пыталась шептать. — Не лучше бы было отдать это Иккингу, пока мы не наломали дров? — Я понимаю, что по праву наследства мозг достался мне, а не тебе, поэтому прощаю тебя за эти слова, сестрёнка, — шаги близнецов становились ближе. — И, так уж и быть, разрешу приносить мне одеяло, когда я стану знаменитым. Но это произойдет без участия Иккинга или кого-либо другого. Особенно Сморкалы. — У Сморкалы лицо превратится в пережёванный пирог, когда он узнает, — девчонка ехидно рассмеялась. — Фу, Забияка! Нельзя! Что я тебе говорил? Никто не должен знать о… Иккинг резко распахнул дверь, от чего Задирака заверещал на ультразвуке. — Что никто не должен узнать? — спросил парень, скрещивая руки на груди. Парочка так и застыла на месте, а что-то, что блондин держал в руке, упало на пыльную дорогу. Их дракон, огромный зелёный Престиголов, не заметил такой подлянки со стороны своих хозяев и врезался в близнецов. От удара головы дракона переплелись и с грохотом упали прямо на макушки Забияки и Задираки, а здоровенная коричневая сумка слетела с плеча девушки и отскочила прямо к ногам Иккинга. Я хлопнула себя по лбу ладонью. — Что нас раздавил собственный дракон, — промычала Забияка, пытаясь высвободить правую руку из-под хвоста Престиголова. Молния спрыгнула с крыши и недоуменно склонила голову, наблюдая за этим клубком из викингов и дракона. — Это было так… Круто! — девушка каким-то волшебным образом умудрилась за секунду выбраться из-под зелёной головы и вскочить на ноги. Вскинув руки наверх, она радостно закричала: — Хочу ещё раз! — Эй, вставай в очередь! — Задирака тоже успел встать и пихнул рукой сестру. — Я первый хочу ещё! Оба начали бить друг друга. — А что это у вас такое? — Иккинг наклонился и поднял сумку с земли. Глаза Задираки тут же округлились, и он, позабыв о своем первом месте на повторное расплющивание, ринулся к Иккингу, пытаясь отобрать сумку. — Это записи разговоров во сне нашего троюродного дяди Хью по маминой линии, которого переехала в младенчестве повозка и он остался без одного уха! Нам это подарил папа на прош… позапрошлый день рождения перед поездкой на остров Гордула, — Задирака тараторил так, будто если он перестанет говорить, он умрет, попутно стараясь выцепить сумку из рук Иккинга, но тот крепко её держал. — Там правда нет секретный записей охотников, которые мы свистнули с корабля Райкера и… — Что ты сказал? — брови Иккинга сначала взлетели вверх, а потом так же быстро сошлись на переносице. — И вы мне об этом не сказали?! Парень отпихнул Задираку и полез в сумку. Забияка грустно вздохнула, подошла к брату и положила ему руку на плечо. — Плакал наш плед, — грустно произнесла она. Иккинг вытащил сложенный пергамент и кинул сумку на землю. Я подошла к парню ближе. Развернув листок, Иккинг вместе со мной принялся его читать. Райкеру Гримборну! Благодарим за доставку товара в такие кротчайшие сроки. Все драконы прибыли в хорошем состоянии, и мы смогли практически обойтись без жертв со стороны Ваших людей. В скором времени доставим Вам положенную сумму в порт. На западной границе пришлось столкнуться с протестантами, поэтому не удалось вовремя доставить золото, но надеюсь, что на наше сотрудничество такая задержка не отразится. Наш агент раздобыл информацию, что в скором времени будет проходить новый аукцион с яйцами драконов, и среди них будут Разнокрылы. Следующим письмом сообщу время и место. Ещё хочу обратить Ваше внимание на остров Драконов недалеко от Олуха. По нашим сведеньям, сын Стоика Обширного сейчас отсутствует, и его группа всадников находится без предводителя. Дагур согласился произвести отвлекающее нападение на остров, поэтому Вы без труда сможете подготовить новую партию драконов к следующему месяцу. Свяжитесь с Дагуром для более точных данных по поводу нападения и после выполнения операции свяжитесь со мной. С наилучшими пожеланиями, А.М. — Чья это подпись? — я ткнула пальцем на изящные петли рядом с последней строчкой. Иккинг ещё больше нахмурился. — Понятия не имею, — Иккинг схватил сумку и снова начал в ней рыться. — Тут полно их писем и карт, есть даже лист с их продажами за последние месяцы, — парень поднял голову на близнецов. — Вы с одной стороны гении, с другой стороны полные болваны. Что ему ответили близнецы я, честно говоря, не слушала. Я взглянула на Молнию, в глазах которой тут же зажегся огонь. Вот он — первый шаг к поимке охотников и их истреблению.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.