ID работы: 8039093

The worst servant. The best bodyguard

Гет
PG-13
В процессе
48
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 15 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 6 "Леди на пиру"

Настройки текста
- Это совершенно невозможно! Я напишу ему записку с извинениями. Я не могу присутствовать на пиру! - Да чего ты боишься? – удивилась Гвен, расшнуровывая мой корсет. – Никто ничего не узнает. Завтра утром ты уедешь от леди Клариссы, и все о тебе забудут. А Мерлина Артур в ближайшее время искать не станет. Гаюс сказал, что у бедняги лихорадка. - Мне очень странно говорить о себе в третьем лице, - пожаловалась я, с удовольствием вдыхая полной грудью. – Но я все равно не могу пойти на пир. Лучше спокойно высплюсь. - Не выдумывай. Тебе нужно произвести хорошее впечатление на Артура. - Зачем это? - Затем, что однажды ты можешь проколоться. И тогда тебе понадобится… его заступничество. - Гвен, ты невероятный стратег, - покачала головой я, оборачиваясь к подруге. – Когда ты успеваешь все это выдумывать? - Я не выдумываю, я планирую, - рассмеялась Гвиневра. – Расслабься, Нил. Я тоже буду там и присмотрю за тобой. А платье я тебе уже подобрала. Его нужно чуть-чуть укоротить, но я быстро это сделаю. - Я сама могу, - покачала головой я. – Просто… Мне все это не нравится. Мне… неловко находиться рядом с Артуром. - Ты все время рядом с Артуром. - Когда я Мерлин, все проще. Гвен внимательно посмотрела на меня и покачала головой. Улыбка сошла с ее лица. - Знаешь, - медленно проговорила подруга, стаскивая шелковую ткань с моих плеч, - а вот в этом плане тебе нужно быть осторожнее, Нил. Если ты поддашься эмоциям, то можешь сделать ошибку. Я прекрасно это понимала, и потому не стала спорить. Гвен аккуратно расправила платье и пристроила его в шкафу. Потом повернулась ко мне и, как ни в чем не бывало, заявила: - Давай примерим следующее. - Давай я сама, - помотала головой я. – Это очень странно, когда ты меня одеваешь. - Сама ты в этих юбках запутаешься. Не выдумывай, Нил! Откуда в тебе столько предрассудков? Мне нравится делать тебя красивой. Я пожала плечами, понятия не имея, что ответить на этот вопрос. Было очень странно стоять вот так перед Гвен, которая одевала меня, точно огромную куклу. С непривычки устала спина, а плечи и грудь покрылись мурашками. К тому же, меня ужасно раздражало плетение на голове. Как бы умудриться хоть чуть-чуть распустить прическу? Гвен протянула мне следующее платье. А я, просовывая руки в рукава, вдруг вспомнила о том, как буквально вчера утром помогала одеваться Артуру. И совершенно не смущалась по этому поводу. Так какого же дьявола все изменилось сегодня? И когда это произошло? Когда он посмотрел мне в глаза и поцеловал руку. Или раньше… Так разве бывает? И что нужно делать в таких ситуациях? - Смотри, Нил, по-моему, здорово! – воскликнула Гвиневра, протягивая мне зеркало. – Так и пойдешь. Только чуть-чуть укороти юбку, чтобы не путаться. А теперь мне нужно бежать к Моргане, потому что иначе она меня уволит. Я не успела произнести ни слова, а она уже послала мне воздушный поцелуй и выскочила за двери. Я же тяжело вздохнула и уселась на кровать. Задумчиво расправила на коленях юбки и покачала головой. Господь Всемогущий, во что я ввязываюсь? Или уже ввязалась… Вытащив из-под подушки маленькое серебряное зеркало, я прошептала заклинание и, дохнув на гладкую поверхность, провела по ней рукой. Мое лицо, которое до этого отражалось в зеркале, тут же исчезло. И на его месте возникла комната Артура. И он сам, одевающийся к празднику с помощью расторопного мальчишки по имени Вилли. Вилли я знала и не боялась никаких каверз с его стороны. Поэтому, не без некоторого сожаления, отложила зеркало. Нужно было чем-то забить свое время до пира. И, не придумав ничего лучшего, я вытащила из-под кровати книгу, подаренную Гаюсом. Изучение магии всегда отвлекало меня от проблем насущных. Помогло оно и на этот раз. Когда в комнату заглянул Гаюс и напомнил, что мне пора, я даже не сразу поняла, о чем идет речь. А, опомнившись, мгновенно перепугалась. Но отступать было некуда. Так что я спрятала книгу, еще раз критически оглядела себя в зеркале и покинула покои Гаюса. К счастью, в коридоре никого не было, так что придумывать, что я здесь делала, не пришлось. На пиру я собиралась вести себя, как на турнире – примоститься где-нибудь с краю и не привлекать к себе внимания. Однако все мои планы нарушил Артур, который решил представить меня своему отцу. Так что мне пришлось раскланяться перед Утером и Морганой, которая, к счастью, меня не узнала. И устроиться за столом неподалеку от королевской семьи. Такое соседство весьма напрягало, но, в другой стороны, я могла наблюдать за Артуром. А это самое главное. Пока все наслаждались едой и выступлением музыкантов, я с интересом оглядывала зал. В бытность свою Мерлином я успела пообщаться практически со всеми собравшимися. Однако сейчас они выглядели и вели себя совершенно иначе, чем когда разговаривали со слугой. Откуда ни возьмись, рядом со мной появилась Гвен. Наполнила вином мой кубок и шепнула: - У тебя все хорошо? - Все отлично. - Будь осторожна с сэром Кэдорном, он положил на тебя глаз. Я слышала, как он бился об заклад с сэром Рейном, что сегодня же получит от тебя поцелуй. - Сказала бы я, что он от меня получит, - фыркнула я и, желая успокоить нервы, сделала глоток из кубка. Это было сомнительным решением – вино пить я не умела. Хватило одного глотка, чтобы в голове зашумело, а в груди приятно потеплело. Но когда чья-то рука коснулась моего плеча, я едва не подпрыгнула от неожиданности. - Нас, кажется, не представили друг другу, - проникновенно произнес сэр Кэдорн, глядя на меня, как на кусок ветчины. – Сэр Кэдорн, к вашим услугам. - Леди Нилрем, - отозвалась я, всем своим видом показывая, что ужасно голодна и вставать из-за стола не собираюсь. Однако рыцарь не унимался. - Уделите мне пару минут, миледи. Это такое счастье, встретить на пиру столь прекрасную даму. Без вас здесь было бы ужасно скучно. Я бросила быстрый взгляд на его лицо, по которому блуждала глупейшая улыбка, и вспомнила, как три дня назад во время охоты этот увалень заставил меня трижды начищать сбрую его лошади. Как будто в лесу ее кто-то будет рассматривать! Что ж, надеюсь они с сэром Рейном поспорили на что-то ценное… - Неужели вам бывает скучно? – удивилась я, демонстративно хлопая ресницами. – Вы кажетесь таким интересным человеком… Сэр Кэдорн от радости распушил усы. Он подал мне руку, предлагая прогуляться по залу. Я благосклонно улыбнулась, искренне забавляясь. И пока сэр Кэдорн разливался соловьем, пересказывая мне последние дворцовые сплетни, я представляла, как отошью его и отправлю к сэру Рейну отбывать наказание. Однако довести свою партию до конца я не успела. Потому что во время очередного круга по залу перед нами вырос Артур. И, кивнув Кэдорну, заявил: - Благодарю, что развлек мою гостью. Тебя, кажется, искал Рейн. Кэдорн посмотрел на меня со значением, но спорить не стал. Вежливо поклонился и направился к столу, где его уже ждали друзья. При этом у сэра Рейна был весьма довольный вид, что очень меня порадовало. - Надеюсь, он не слишком вам докучал? – осведомился Артур, глядя на меня с улыбкой. - Нет, нисколько. Сэр Кэдорн рассказывал мне о Камелоте. Весьма… увлекательно, нужно заметить. - Я могу сделать это не хуже. Как вы смотрите на то, чтобы выйти на балкон? Здесь становится шумно. В зале действительно начинался бедлам. После того, как король Утер ушел с пира, придворные и рыцари заметно расслабились. То там, то тут звучали взрывы хохота. Кто-то громко распевал балладу о Королеве воинов. Вино лилось рекой. Мне было весело наблюдать за происходящим, но я не имела ничего против, чтобы выйти на балкон. В зале становилось душно. Отведя в сторону гобелен, Артур подал мне руку и помог переступить порожек, о который бы я точно споткнулась. Потом он вернул ткань на место, отсекая шум, доносящийся из зала, и обернулся ко мне. - Итак, Нилрем. Как вам нравится Камелот? - Здесь… очень хорошо, - отозвалась я, облокачиваясь на балюстраду и с удовольствием вдыхая свежий воздух. – Ваш край процветает. А ваши подданные, похоже, довольны жизнью. - Мой отец – мудрый правитель, - с гордостью отозвался Артур. – В том, что Камелот процветает, только его заслуга. Вы задержитесь у нас? - К сожалению, нет. Завтра я должна уезжать. Я… очень спешу. Все время, пока мы разговаривали, я смотрела на ночной город. А потом решила обернуться и вздрогнула от неожиданности. Потому что Артур стоял совсем рядом и внимательно смотрел на меня. - Так скоро? Куда же вы направляетесь? - Я… - Этот момент я не продумала и потому растерялась. И выпалила: – В монастырь. Молиться. - И вы спешите? - Да, очень. Тут Артур неожиданно набросил мне на плечи плащ и, задержав руки на его отворотах, проникновенно произнес: - Задержитесь хотя бы на день, Нил. Я покажу вам Камелот. Монастырь ждал вас сотню лет. Подождет еще немного. - Я… Я сама не знала, что ответить. Но придумывать ничего не пришлось. Потому что где-то во тьме противоположной галереи хищно блеснул арбалет. И я вдруг поняла, что сейчас произойдет непоправимое. Артур стоял прямо передо мной и не сводил с меня глаз. Колдовать не было никакой возможности. Поэтому я просто схватила его за грудки и изо всех сил потянула на себя, желая скрыться за колонной. Артур, который сначала весьма опешил, тут же опомнился и шагнул мне навстречу. А еще через секунду в стену за его спиной воткнулся металлический болт. - Простите, - пролепетала я, выпуская одежду Артура и отступая на шаг назад. – Я просто… - Понимаю… - хрипло отозвался он. А потом схватил меня в охапку и стал целовать. Это было настолько неожиданно, что я совсем растерялась. Это было настолько приятно, что у меня закружилась голова. И это было настолько не вовремя, что я… с силой оттолкнула его от себя. - Болт! – выпалила я, тяжело дыша. - Болт? – переспросил Артур. – Ты, правда, хочешь поговорить сейчас о болтах? Тут он снова попытался меня схватить, и мне пришлось спрятаться за колонной. Одновременно я схватилась рукой за тот самый болт и повторила: - Болт! Кто-то выстрелил в тебя из арбалета! Тут Артур, наконец-то, понял, о чем я говорю. И мгновенно собрался. Он бросил быстрый взгляд на болт и тут же обернулся, обозревая противоположную галерею. - Откуда стреляли? Ты видела? - Оттуда. Но там уже никого нет. - Жди здесь! – велел Артур и, откинув гобелен, бросился обратно в зал. Я подобрала юбки и поспешила за ним. Он сразу это заметил, но не сказал ни слова. Бегом миновав зал, где до сих пор пировали придворные, мы промчались по коридору, преодолели две смежные галереи и, наконец, оказались там, откуда был произведен выстрел. Здесь, естественно, уже никого не было. Артур остановился, огляделся, пытаясь вычислить, где скрывался злоумышленник. Я же просто подошла к парапету и облокотилась на него, стараясь отдышаться. Бегать по замку в корсете и тесных туфлях оказалось очень сложно. К парапету пристал какой-то клочок. Я протянула руку и аккуратно отцепила его от острого камня. Шелковистая красная ткань. Похожа на ту, из которой шьют плащи королевских рыцарей. Но не мог же в Артура стрелять один из рыцарей… Или мог? - Ты зачем со мной побежала? – требовательно поинтересовался Артур, приближаясь ко мне. - По привычке, - честно ответила я. - Странные у тебя привычки… Что это? - Сама не знаю. Зацепилось за камень, - я передала Артуру обрывок ткани, и он задумчиво покрутил находку в пальцах. Некоторое время мы молчали. Артур о чем-то сосредоточенно думал. Я же пребывала в растрепанных чувствах. За каждой колонной мне мерещились убийцы. А воспоминания о том, как он меня целовал, будоражили воображение. Только вот… с какой стати он это сделал? Неужели я выгляжу настолько… доступной? Словно угадав мои мысли, Артур вдруг потянулся и взял меня за руку. Заговорил негромко и проникновенно: - Я должен извиниться перед тобой, Нил. То, что произошло на балконе… Я неправильно тебя понял. И я совсем не хотел тебя обидеть. - Верю, - пролепетала я, старательно опуская глаза. - Я не имею привычки целовать полузнакомых женщин. - Верю, - повторила я. Хотя на самом деле не верила. - Но ты не такая, как все. Мне кажется, я давно тебя знаю. Понимаешь? - Понимаю, - согласилась я, продолжая рассматривать плиты пола. - Хорошо. Тогда ты не откажешься завтра погулять со мной? Обычная прогулка по окрестностям, ничего больше. Обещаю вести себя сдержанно и галантно. - А разве ты не собираешься расследовать это покушение? – Я так удивилась, что даже осмелилась поднять на него глаза. - Да черт с ним, не в первый раз. Так что, поедем? - Я не могу. Мне нужно… - В монастырь. Я помню. Ты же не навсегда туда собираешься, надеюсь? Еще полчаса назад я бы сказала, что навсегда. Чтобы лишить себя возможности продолжать эти безумные отношения. Но сейчас отрицательно помотала головой. Потому что Артур целовал меня за колонной. И потому что в тот момент я вдруг поняла, ради чего живу. Я живу ради него. Не потому, что де Буа заставил меня стать его телохранителем. Не потому, что он мне снился задолго до нашего знакомства. Не потому что по ночам мне слышится неземной голос, который рычит-нашептывает, что мы с Артуром – две стороны одной медали… Потому что он улыбается, просыпаясь. Потому что умеет смотреть внимательно и чуть насмешливо. Потому что его волосы темнеют от дождя… - Завтра я пришлю за тобой слугу, и мы поедем на прогулку. Согласна? - Согласна, - кивнула я, уже понимая, что обрекаю себя на муки адские и геенну огненную.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.