ID работы: 8039623

Старая, старая сказка

Джен
R
Заморожен
11
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Лорд Дэймон Нортон был практически счастлив, ведь его сын всё-таки занялся семейным делом, да добыча информации всегда стоял только на третьем месте в их работе, но это уже что-то, а через пару лет можно будет назначит сына своим заместителем по Шпионажу. Впервые за двадцать лет отец и сын поняли друг друга и сумели прийти к компромиссу. Наконец-то, наследник перестал воротить нос от их вековой профессии. А наследник, Эдрик Нортон, в это время думал, как бы сообщить отцу, о своём желании жениться на феи. И чтобы раньше времени не навлечь на себя его гнев, он вёл себя тише воды и ниже травы, во всём соглашаясь с родителем. И как же это удачно, что полгода назад он пошёл на соглашение с отцом, теперь у него будет пусть и небольшой, но щит. Хотя Эдрик прекрасно понимал, что это щит из бумаги, и лорд Дэймон будет в ярости. Ведь женитьба единственного сына на феи означает прерывание рода по мужской линии, а для отца род был превыше всего. Но тянуть больше было нельзя. Пора сообщить ему новость. И вот набравшись мужества Эдрик постучал в кабинет отца. — Входи, Эдрик, — прозвучало из-за двери. Отец всегда как-то определял кто стучит или подошёл к нему со спины. А на удивление Эдрика только вздыхал и отворачивался. — Здравствуй, отец. У меня к тебе срочное дело, — руки у Эдрика дрожали. Несмотря на его возраст, без малого двадцать пять лет, он всё ещё боялся своего отца. Ведь в гневе тот был страшен, не даром его прозвали лордом Демоном. Эдрик надеялся, что успеет уйти из кабинета прежде, чем отец начнёт крушить всё вокруг. — Говори, — прозвучал сухой ответ. «Отец как всегда немногословен, ну это пока он не услышит мои новости, » — с обречённой усмешкой подумал Эдрик. -Я решил жениться, — глаза у лорда Дэймона радостно блеснули, он давно хотел женить непутёвого сына. Но окончание предложения выбило из лорда дух. — На фее. «На фее!» — эти слова звучали в голове Дэймона набатом. «На фее!» — это приговор семи вековой истории Рода Нортонов. В душе Дэймона поднимала голову слепая ярость. Он прекрасно отдавал себе отсчёт, что если сын не уберётся с его глаз, то его род лишиться единственного наследника, так как лорд Дэймон разорвёт его на куски. — Пошёл вон! — прошипел он, едва сдерживая гнев. — И что бы я тебя не видел до завтрашнего вечера. Эдрик мигом испарился из кабинета, и уже через десять секунд Дэймон услышал удаляющийся стук копыт. Видать сын заранее озаботился способом побега от разгневанного отца. Все эти секунды лорд Нортон пытался взять себя в руки, но понимая, что вот-вот сорвётся, он почти бегом отправился в тренировочный зал. Дэймон и сам не заметил, как оказался там и достал из ножен свой любимый двуручный меч. Когда он более-менее пришёл в себя, и начал осознавать действительность, вокруг него были только обломки, целым в зале не осталось ничего кроме каменных стен, даже дверь была сброшена с петель, это видимо он её так открыл, когда зашёл сюда, вернее сказать залетел. «Как этот мальчишка, посмел! Он же знает, что наследников кроме него нет. О! будь проклят, тот подонок, из-за которого мне пришлось переплывать реку зимой! Всё из-за него, если бы не это у моего рода были бы ещё наследники! Дал бы бог, не такие слабаки и идиоты как Эдрик!» Так проклиная сына, и человека из-за которого он не мог больше иметь детей, Дэймон пошёл обратно в свой кабинет. Вызванного лордом слугу пришлось ждать десять минут, а когда он всё-таки появился, то дрожал как осиновый лист. — Принеси мне вина и что-нибудь из закусок. И скажи, чтобы меня никто не беспокоил, даже если сам король будет желать меня видеть. Понял? Ах да найдите мастеровых для ремонта в тренировочном зале, но пусть они приступят к работе через три дня. А до завтрашнего вечера в замке должно быть тихо как в склепе. Ты всё понял? Джон быстро закивал, боясь произнести хоть слово. Он молился, что его милости не понадобится ещё что-нибудь в его смену. Весь замок прекрасно помнил Майка, попавшего под горячую руку лорда, тот до сих пор заикается и не может встать с постели. И пусть ему выплачивается пенсия в размере двойного оклада, но ноги ему уже не вернут. А ведь его милость тогда был в меньшей ярости и всего лишь сбросил Майка с лестницы. Что будет сейчас если он что-то выполнит не так, Джон боялся представить, достаточно просто взглянуть на тренировочный зал. Заказ лорду Дэймону не пришлось долго ждать. После того как слуга расставил всё на столе, лорд прогнал его и запер двери. Ему нужно обдумать ситуацию и найти из неё выход. Лорд Нортон прекрасно знал своего сына и понимал, что переубедить его невозможно. А значит придётся принять его выбор, но как при этом сохранить род, Дэймон не знал. А в это время Эдрик мчался к своей любимой Изабелле, и не предполагая, что отец уже смерился с его будущей женой и окончательно разочаровался в сыне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.