ID работы: 8039752

Прости мою ошибку

Слэш
NC-17
Завершён
141
автор
chas_seur бета
Размер:
25 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 13 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Сэм без тени улыбки посмотрел на Роджерса. Тот сверлил взглядом спину уходящего Старка и поджимал от злости губы. Миллионер взбесил его своими вопросами, откровенным любопытством и тем, что заставил полицейского краснеть в его присутствии. Стив вспомнил: в докладе о Старке говорилось, что тот, возможно, поставляет оружие незаконным формированиям, и это необходимо было доказать или проверить. Роджерс отчего-то был уже уверен в этой информации. Что ж, он выведет на чистую воду этого богача и засадит его за решетку. Пока Стив размышлял о планах, голос Уилсона вывел его из задумчивости и застал врасплох: — Ты не убить его должен, а соблазнить, — Сэм держал в руке бокал, который Стиву тут же захотелось выбить. — С ума сошел? — разъяренно шикнул на друга Роджерс. — Ты что несешь? — Я несу мысль, дружище, — Уилсон поставил опустевший бокал на поднос проходившего мимо официанта и вновь обратился к изумленно стоявшему полицейскому. — У меня возникла идея. Ты явно приглянулся Старку, так что упускать возможность побывать в его доме ну никак нельзя. Тебе просто необходимо познакомиться с ним поближе и попасть в его берлогу. Там ты точно сможешь разыскать любые улики. Пока Сэм выдавал свою тираду полушепотом на ухо другу, тот только успевал все шире раскрывать глаза от возмущения. Уилсон был горд своей идеей и не желал замечать негодования Роджерса, пока тот не остановил его, перебив. — Сэм, прекрати, — все также шепотом говорил Стив. Он поправил галстук, который уже порядком надоел ему, сдавливая шею. — Я не стану сближаться с этим… Красавчиком! Я не хочу этого делать, я убью его, я не выдержу. — Стив, перестань вести себя, как девчонка, — цыкнул теперь Сэм. Он явно был настроен на воплощение своей мечты и поскорее. — Что тебе стоит соблазнить его? Старк и сам не против поскорее затащить тебя к себе. Ты бы видел его сладкий взгляд на тебя. Он в мыслях уже облизывался. Речи, льющиеся из уст Уилсона, давили на Роджерса. Его и без того плохое настроение ухудшалось с каждой минутой. С юного возраста Стив ненавидел различного рода преступников и мошенников. Повзрослев, Роджерс с отверженной решимостью поступил в полицейскую академию, закончил ее с отличием и теперь, спустя с десяток лет работы, готов был сажать любого подозреваемого. Личной жизни у Стива почти не было, если не считать нескольких незначительных встреч. Он был одинок и полностью свободен. Сэм знал куда давить. Уилсон замечал косые взгляды сотрудников да и обычных людей на друга, Роджерс нравился очень многим. И поэтому именно сейчас у него был великолепный шанс отличиться. Пока двое друзей грозно перешептывались, мимо них мелькали официанты и гости клуба. Но издалека, в районе одного из игральных столов, за ними наблюдали две пары глаз. Старк сделал ставку и взглянул на сидящего рядом темнокожего мужчину. Его преданный друг и партнер, Джеймс Роудс, уже был посвящен в новое знакомство Тони. Его зоркий пристальный взор уловил двоих незнакомцев в толпе и застопорился на них. Его привлекло чудное перешептывание хорошо одетых мужчин. Чуть позже, тщательно приглядевшись, Джеймс был готов дать руку на отсечение, что они вовсе не бизнесмены. Эти двое могли быть кем угодно, но скорее всего они находились тут с каким-то особым заданием. Роудс закончил игру и поднялся из-за стола, отойдя немного в сторону. За ним, уловив легкий позыв, бросил игру и Старк. Мужчины взяли в руки бокалы и вместе посмотрели в сторону мнимых «дельцов». — Это полицейские, — высказал вердикт Джеймс. — Я вижу: руки одного из них то и дело потягиваются к заднему карману, как по привычке или удостовериться, что оружие на месте. — Я тоже это заметил, Роудс, — Тони отвел взгляд в сторону, заметив, что те двое зрят на них в ответ. Старк взял под локоть друга и повел из зала, тихо продолжая говорить. — Я хочу знать, зачем они здесь и кто такие. Хэппи на месте? — Да, — кивнул Роуди, доставая из кармана мобильный и собираясь набрать номер их первого помощника. — Сейчас попрошу его. Пока Джеймс давал указания Хэппи, Тони незаметно поглядывал в сторону Роджерса. Стив и Сэм заметили внимание миллионера к ним и решили выйти на улицу, чтобы вдохнуть свежего воздуха и почувствовать себя более свободно. Старк пристально следил за Роджерсом, за его движениями, походкой, его привлек красивый мужчина. Голубые глаза, светлые волосы, сильное, крепкое тело — все слишком совпадало с изысканным вкусом Старка. Соблазнительные мысли тут же полезли в голову, и Тони почувствовал напряжение не только в душе. Интересно, этот Стив надолго здесь задержится? Можно было попросить Хэппи еще и проследить за ним, за тем, где он проживает или где остановился. И Тони мягко, но твердо намекнул об этом Роуди. Оказавшись на воздухе, Роджерс глубоко вздохнул. Гул голосов стоял в ушах, различные запахи парфюма перепутались и били в нос. Он не привык к слишком большому скоплению народа вне работы. Дома Стив всегда находился в одиночестве, расслабленно сидя в кресле перед телевизором в одних трусах. А сейчас один галстук действовал на нервы, сдавливая шею. — Ты подумал над моим предложением? — отвлек его от мыслей от парадной одежды Уилсон. — Да, подумал, — нервно ответил Роджерс, оглядываясь назад. Теперь ему казалось, что именно за ними следят, а не они за Старком. — И что? — не отставал Сэм, настойчиво глядя в лицо друга. — Возможно, ты прав, — теребил идиотский галстук Роджерс. — Но только возможно, Сэмми. Я не представляю, как с ним общаться. Он меня выбешивает. Я вижу в нем преступника, от продукции которого страдают люди. Это слишком тяжело. Как ты представляешь себе, я должен улыбаться ему, зная о преступлении? — Подожди, насчет преступления еще не доказано, — Уилсон рассуждал трезво, в отличии от разгоряченных мыслей в голове друга. Он широко улыбнулся, предвидя встречу Стива с Тони наедине. — Ты и должен будешь выяснить это. — Тебе смешно, Сэм, а мне абсолютно нет, — Роджерс продолжал оборачиваться. Он чувствовал себя на крючке, словно кто-то и впрямь следил за ними. — Перестань дергаться, — Уилсон коснулся его руки. — Здесь никого нет. Давай вернемся внутрь, и ты начнешь свою «дружбу» со Старком. Чем скорее мы выясним, тем быстрее закончится твоя пытка. Сэм громко захохотал, чем снова заставил Стива сомневаться в его планах. Роджерс покачал головой из стороны в сторону и обреченно произнес: — Мне нужно много выпить. Очень много. — Хорошо, идем, — Уилсон продолжал посмеиваться и подтолкнул друга к входу. Благо, спиртное в этом заведении не заканчивалось, и спустя полчаса Стив уже заметно повеселел, глядя на все происходящее более раскованно. Идея Уилсона начала казаться менее сложной в своем водворении в жизнь. Но тревожило одно: как начать близкое знакомство со Старком? Стив давно не заводил отношений и немного подзабыл о флирте. На помощь ему пришел сам подозреваемый. Сэм отошел в уборную и оставил Роджерса с очередным бокалом одного. Тот делал один глоток за другим, надеясь, что алкоголь поможет набраться еще большей смелости, и услышал знакомый голос за спиной. Стив резко обернулся и пошатнулся, чуть не выплеснув содержимое бокала на изумленно глядевшего на него Старка. — Извините, — икая, проговорил Роджерс. Его голубые глаза уже выглядели довольно затуманенными. Легкая улыбка напоминала улыбку соблазнения или заигрывания. — Мне так хорошо. — Я заметил, Стив, — ответил Тони, улыбаясь в ответ и понимая, что Роджерс набрался лишнего. Он оглянулся. — А ваш напарник? Он оставил вас? — На минуточку, — икота становилась сильнее и мешала говорить Стиву. Его голова покачивалась в унисон телу. — Но он скоро вернется. — Да, я понял, — Старк осторожно дотронулся до локтя Стива. — Давай перейдем на более дружеский тон, Стив, и выйдем на улицу? — Согласен, Тони, — Роджерс послушно двинулся за подозреваемым, полностью очарованный им.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.