Стив вошел в лифт уверенной походкой, а консьерж вставил ключ в нужную ячейку номера пентхауса. Как только кабина подняла полицейского на верхний этаж, консьерж любезно кивнул и попрощался со Стивом. Оставшись в пустом огромном холле наедине с собой, Роджерс немного заволновался. Что он скажет Старку? Уилсон был прав. У них нет никаких доказательств вины миллионера, лишь надуманные доводы и пустые догадки. Только сейчас Стив начал понемногу понимать, что его совершенно ненужный порыв гнева мог усугубить положение. Полицейский вздохнул, стараясь успокоиться и остыть, и отошел к окну. Он успел только подойти к огромному стеклу, сквозь которое было видно все ближайшие дома и строения, как дверь квартиры Старка распахнулась, а затем послышался знакомый голос.
— Стиви, мне сказали, что ты пришел, — улыбаясь и гостеприимно раскрывая дверь, произнес Тони. — Твои носки уже забрала домработница, отнесла в стирку. Если бы ты предупредил, что вернешься…
— Я не за носками, — перебил льющуюся речь полицейский.
— Ну все равно, проходи, — Тони выглядел великолепно, как и всегда. Даже в домашней обстановке Старк умудрялся быть соблазнительным. Футболка-поло и спортивные брюки украшали великолепную стройную фигуру миллионера.
Стив вошел внутрь и тут же оправдал свой визит:
— Я хочу знать, не натворил ли вчера лишнего, пока был невменяем?
— А если и натворил, то что? — ухмылка Старка заставила Роджерса засомневаться в себе. — Проходи, виски налить? Небось, голова раскалывается?
— Нет, я не пью, — Стив понимал, что несет чушь, если учесть вчерашнее его состояние. — Лучше кофе.
— Хорошо, проходи, — Тони указал нужное направление и, оказавшись в кухне, тут же принялся шустро управляться с кофемашиной.
Через несколько минут Стив уже наслаждался ароматным напитком и старался казаться приятным и спокойным собеседником. Тони рассказал полицейскому события вечера, из которых Роджерс уловил главное — он вел себя подобающим образом.
— Так почему ты сразу не сказал, что все хорошо? — Стив пристально рассматривал Тони.
— Я сейчас это сделал, — пожал плечами Старк. — Или ты хотел в дверях услышать отчет?
— Скажу честно, Тони, — Стив поставил чашку на стол и взглянул на миллионера. — Мне интересно знать, чем ты занимаешься на самом деле.
— Я думаю, ты в курсе, — хитро посмотрев на полицейского, Старк сделал очередной глоток кофе.
— Может, расскажешь мне подробнее, — после столь явного намека стало понятно обоим, что Стив совершенно не умеет флиртовать. Его манера добиваться от подозреваемых правды влезла и в иные отношения, именно поэтому Роджерс был одинок. Кто будет терпеть резкую прямолинейность и грубоватость общения?
— Послушай, Стив, — Старк, нисколько не смущаясь напористости полицейского, сидел абсолютно спокойно. — Если ты в чем-то меня подозреваешь, то лучше скажи сразу. Я не стану вертеться как уж на твоей игле допроса. Мне скрывать нечего.
— Да нет, — Роджерс тут же угомонился, осознав, что таким образом подорвет все отношения и никогда не узнает правды. Старка не так легко вывести из строя. — Просто мне интересно, как можно заработать такие огромные деньги.
— Ты забыл, я — миллионер по наследству, — Тони улыбнулся, немного задумавшись о чем-то своем, а затем добавил. — А теперь просто укрепляю доходы.
Стив понимал, что надо чем-то увлечь Старка, но не знал как и не умел он романтично общаться. Да и нервы сдавали. Роджерс начинал чувствовать себя полным идиотом, совершенно не умея соблазнять. Полицейский терялся под напористым взглядом Тони, карие глаза которого неотрывно следили за каждым движением гостя.
— Я все узнал, — наконец Роджерс сообразил, что пора уходить, иначе все окончательно усугубит. — Мне пора в участок…
Он хотел пронести еще какую-то чушь, но Старк нехотя пришел ему на помощь:
— Может, как-нибудь заглянешь, когда будет время? — его приглашение оказалось как раз кстати. Роджерс ведь должен осмотреть дом миллионера.
— Конечно, Тони, — Стив широко улыбнулся, в мыслях благодаря Старка за помощь себе. — Я наберу. Не дашь телефон?
***
В полицейском участке, как и догадывался Стив, его ждали издевательские допросы и увеселительные нотки разговора друга. Уилсон уже и не думал, что Роджерс сегодня вернется. Но теперь им предстояло просмотреть планы пентхауса Старка, чтобы заранее Стив знал, где находятся кладовка, тайные комнаты и мало ли что еще. Фьюри и в этом помог им, он предоставил им доступ к секретным файлам.
А тем временем в доме Тони проходила неторопливая беседа с Джеймсом.
— И что ты думаешь насчет всего этого? — спросил Роуди, выслушав рассказ о визите полицейского и догадываясь о мыслях Старка.
— Я думаю, он хочет рыскать в моей квартире, — Тони действительно уловил планы Роджерса сразу. Не такой уж Стив ловелас, чтобы просто так являться в дом миллионера с вопросами о вечере пьянства. — Отлично. Я дам ему такой шанс, но потом посмотрим, кто кого обыграет.
Джеймс лишь тихо засмеялся над словами Тони. Он отлично знал своего напарника, который добивается своего любыми способами.
***
Следующий день прошел в тишине. Стив и Уилсон изучали планы и ходы, расположение комнат и дверей, возможных шкафов и построек пентхауса. Роджерс старался запомнить выходы и входы, где ему нужно будет быстро, но тщательно осмотреться. Вскоре он уже по памяти рисовал на чистом листе пентхаус Старка.
Стив решил не медлить и набрал номер в тот же вечер, сидя у себя дома с бутылкой пива в руках. Полицейский не мог говорить спокойно, поэтому решил немного побаловать себя. Легкое пиво расслабило мужчину, и он уверенно заговорил, как только услышал ответ в трубке.
— Тони! — голос Роджерса немного выдавал его нервозность, но мужчина как мог старался скрыть ее.
— Стиви! — услышал он в ответ. — Приятно слышать.
— Я тут подумал, завтра вечером я буду полностью свободен, и, если ты не против, мы могли бы встретиться, — это прозвучало немного заискивающе.
— В каком месте? — Старк будто ждал звонка, так быстро он согласился на приглашение.
— Может быть, у тебя дома? — Роджерс боялся, что Тони откажет. Ведь тогда это будет первый проигрыш. Надо будет назначать второе свидание, а этого Стив боялся как огня.
— Может, — Старк ожидал этого вопроса. Они с Джеймсом знали, чего жаждет полицейский.
Договорившись о времени и перекинувшись еще парой дежурных фраз, мужчины распрощались. Стив отбил звонок и взглянул на руки. Они дрожали. Что делает с ним этот чертов миллионер? Поскорее бы закончить с этим фарсом и никогда с ним больше не встречаться.
***
Стив стоял у двери с бутылкой шампанского в руках. Ох уж этот предательский напиток! Роджерс проверил кобуру, затем прощупал наручники в кармане. Зачем он все это взял, Стив и сам не понимал. Все случилось, словно на автопилоте. Собираясь сегодня в гости и надевая лучший костюм, полицейский по привычке положил оружие и меру задержания. Уже подъезжая к дому Тони, Роджерс покачал головой с отрицанием происходящего. Что он делает? Сможет ли? Зачем пистолет взял? Но было поздно возвращаться. И вот он, будто пришел на настоящее свидание, стоит как мальчишка перед дверью и сомневается, и волнуется, и немного боится. Подождав еще пару минут, Стив все же решился нажать кнопку. За дверью послышались шаги, и через секунду перед удивленным взглядом полицейского предстал крупный мужчина. И это явно был не Энтони Старк.
— Добрый вечер, мистер Роджерс! — с широкой улыбкой на губах громко произнес незнакомец.