ID работы: 8040654

Хвостатый телохранитель

Слэш
NC-17
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 614 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 192 Отзывы 18 В сборник Скачать

Part 43.

Настройки текста
Примечания:
      Пока никого нет рядом, Вонхо позволяет себе жалобно прижать ушки, держа в руке пуговицу от камзола Минхёка. Тело ноет после тренировки, хвост подрагивает от напряжения, а пуговица младшего переливается под рассветными лучами солнца словно редкий чёрный жемчуг, приятно перекатываясь между пальцами. Едва уловимый и такой жизненно необходимый запах, что исходит из этого "жемчуга", ненавязчиво и легко кружит голову. Это хоть немного облегчает груз мыслей, шуршащих в голове словно галька на каменистом пляже. А груз очень тяжелый. На днях пришло послание от сородичей, но приходится его игнорировать, стиснув зубы. Вонхо не может покинуть Империю, и уж точно не сможет объяснить Минхёку причину своего отъезда. Он вынужден грубо затыкать свои чувства и мысли, направленные на родные дом и земли. На крыше больницы ветрено и тихо, но до острого слуха доносятся звуки со двора и Вонхо опускает взгляд вниз. Несмотря на раннее утро, не спящих людей оказывается больше, чем обычно. В загонах и на парковках теснятся лошади и автомобили, а люди снуют туда сюда. Пациенты прогуливаются по выложенной плиткой тропинкам, кучера столпились небольшими стайками за разговорами, а посетители машут в окна своим родственникам либо знакомым. Вонхо переводит взгляд в даль, не обращая внимания на ледяной ветер. Реабилитация занимает больше времени, чем ожидалось. Вес гантель пришлось уменьшить, а тренировки скорректировать, исходя из полученной травмы. К тому же, младший спровоцировал гон, и это сильнее всё усложнило. К "привычной" жажде и желаниям добавилась ярость и отчаяние. Словно что-то отняли, лишили надежды на свободное дыхание. Кот внутри начал сходить с ума, а вмести с ним и Вонхо. Почему-то теперь трудно даётся контролировать себя и свои когти. Да и в отражении зеркала непривычно видеть собственные глаза: с голубой радужкой и вытянутым зрачком. Вонхо снова опустил взгляд на пуговицу младшего, так и не убрав её в карман больничной рубахи. Вновь быстрыми вспышками пролетели в воспоминаниях те порванные моменты, когда Минхёк был здесь. Вонхо очень скучал по мягким губам своего Хозяина, а его испуганный взгляд щемил ему сердце. Хотелось успокоить младшего, но какие-либо слова казались незначительными и ненужными, пустыми. Нужны были лишь тепло и ласка, в безмолвном обещании на "всё будет хорошо". Сначала был поцелуй, но потом что-то пошло.. не так? Вонхо резкими отрывками помнит своё собственное сбивчивое дыхание, как и дыхание Минхёка. Его изменившийся взгляд, блеск его чёрных глаз, собственные укусы и припухшие губы напротив, с остатками общей слюны. Помнит, как они оба дрожали в руках друг друга, сгорая и покрываясь мурашками. Помнит, как Минхёк гладил его и смело прикасался, даже через воспоминания выбивая разум. Его губы; гладкий язычок; прохладные пальцы; тихие и умоляющие, но не терпящие отказа просьбы; возбужденный взгляд и запах. Минхёк с ума сводит, ничего не боится. Но сильнее всего, в мысли врезаются собственные когти на хрупком и худом теле младшего; свои клыки, смыкающиеся на его нежной коже; и болезненное шипение. Что он натворил? Как позволил себе допустить такое? Если бы мистер Хёсоп не остановил их, то... — Чёрт. Вонхо запустил пальцы в волосы и зачесал их назад, сильнее прижимая ушки. Они с Минхёком оба не "простые", оба не могут быть "нормальными", но это не уменьшает чувства вины. Вонхо считает себя виноватым в поведении и взглядах младшего. Если бы он сдерживал свои эмоции и чувства лучше, если бы не подпустил Минхёка, а держал на расстоянии, то этого всего не было бы. Рано или поздно младший перестал бы смотреть на него с обожанием и восхищением в своих блестящих и невероятно чёрных глазах, не найдя взаимности. Не рисковал бы собой и своим положением ради него, не переживал бы их сложную связь. Влюбился бы в какую-нибудь хорошенькую девочку, научился бы целоваться с ней, а ни со своим телохранителем. Переживал бы чувства восхищения и неловкости от первого свидания, с нетерпением ждал бы следующей встречи, а потом набрался бы смелости и признался ей в любви. Они бы гуляли за руку, уже вдвоём сбегали бы от Фила и Кайла, сделали бы какую-нибудь глупость... Что если Вонхо отнял у него эти возможности? Он большую половину жизни прожил среди людей и что если они правы в своих высказываниях: что он совратил младшего? Что если он испортил его? Но, часть нэко в Вонхо не соглашается с этим. Минхёк - его Хозяин. Это был их обоюдный выбор. Пусть даже если он рос и продолжает расти буквально на глазах. Пусть Вонхо был ему словно малолетний отец в свои девятнадцать лет, был как старший брат, защитник, учитель... Пусть. И Минхёк не просто его юный Хозяин. Он - его пара. Игнорировать свою тягу к нему, да ещё и его самого - невозможно. Да и что уж здесь отрицать - младший бывает безумно упрямым и настойчивым. Но разные взгляды двух народов разрывают на части все мысли, вызывая головную боль. И всё-таки, как бы то ни было, Хозяину лишь пятнадцать лет. Он слишком юн для этого. Как и для убийств. Слуха коснулся смех мальчишек, привлекая внимание. Подростки собрались в небольшую компанию возле каменистой пустой клумбы и стали что-то обсуждать, уткнувшись в телефоны. Они живут обычной жизнью школьника, где самая большая проблема в том, что родители дали недостаточно карманных денег для похода в клуб. Слишком огромный контраст с миром Минхёка. Вонхо отвернулся. — Жар ещё не спал? — интересуется мистер Хёсоп, поёжившись от ледяного ветра. — Ты должен быть более сдержан и внимателен к своим эмоция и чувствам, Шин Хосок. Понимаю, что он провоцирует. Но ты, - как старший из вас двоих, - должен следить не только за собой, но и за самим мальчишкой. — Лучше следите за своей шеей.. чтобы шрама не осталось. — огрызнулся Вонхо, но почти сразу взял себя в руки. — Кто Вас так ранил? Вонхо всегда следил за собой и всегда себя контролировал. Даже гордился этим. Но Минхёку вообще плевать на эту самую выдержку, что взращивалась чуть ли не всю жизнь. Младший рушит любые стены и замки без особого усилия. Ему достаточно только пальцами щёлкнуть и всё будет так, как он пожелает. Даже континенты поменяются местами, если он захочет этого. — Как ты себя чувствуешь? — отвёл тему мистер Хёсоп и, увидев хмурый вид Вонхо, мирно приподнял руки, осторожно подходя к нему. — Нам ведь не нужны проблемы, верно? Позволь. Вонхо сжимает кулаки до хруста, но кивает. Ему неловко перед доктором. Этот пожилой мужчина не заслуживает, чтобы на него срывались. Поэтому, Вонхо сейчас пытается контролировать свою внутреннюю бурю и невесть на что злость, но хвост всё-таки начинает ходить ходуном, а когти удлиняться. — Без фокусов. Я не хочу снова усыплять тебя, не то ты так пробудешь на реабилитации ещё дольше. — предупредил мистер Хёсоп и поправил очки, чтобы получше осмотреть своего пациента. — Понимаю. — снова кивнул Вонхо, позволяя доктору рассматривать свои глаза и прикасаться к себе, едва не зашипев от раздражения, когда тот потянулся к ушкам. Он и сам замечает, что кошачьи повадки постепенно начинают доминировать, вытесняя всё "человеческое". От этого лишь сильнее появляется злость и страх. Вонхо не хочет терять себя. Что-то точно случилось с ним, ведь такое просто так не бывает. Видимо, это отразились долгие ссоры с Хозяином и постоянная выдержка с прерыванием желаемого. Пытаясь вытеснить эти мысли, Вонхо смотрит на глубокую, но уже заживающую рану на шее мистера Хёсопа, после чего, недовольно махнув хвостом, облокачивается на оградку больничной крыши: — Это был Минхёк? — Что? — приподнял брови доктор, не отрываясь от пометок в кожаном планшете. Ветер безобразно треплет его густые волосы с проседью, превращая этого пожилого мужчину в мальчишку, который неумело делает вид, что не понял суть вопроса. — Я столько глоток перерезал, что вполне могу отличить рану от ножа, кинжала или же катаны. Что произошло? Мистер Хёсоп убрал авторучку в нагрудный карман и с усталым вздохом посмотрел в вытянутые зрачки Вонхо: — Младшему Господину не понравилось, что я прервал вас. Но пойми, что это было сделано ради безопасности твоего здоровья, Шин Хосок. Ты был очень слаб, нельзя было напрягать позвоночник. Инвалидные коляски никому не идут. Особенно нэко, который на службе по безопасности у Наследника Империи. Вонхо коротко кивнул и хмуро отвернулся, вновь разглядывая людей снизу: — Я поговорю с ним. Всё, что хоть как-то касается Вонхо - может вывести Минхёка из себя. Так же и наоборот. Они оба не будут смотреть кто пред ними стоит, пойдут напролом. Это сила и слабость одновременно. Оба являются слабым местом друг для друга. Но Вонхо не может позволить Минхёку просто так размахивать оружием и угрожать невинным людям. Младший должен уметь видеть разницу между собственным страхом и действительной угрозы.

***

      Минхёк грызёт перьевую ручку и постукивает пальцами по лакированному столу, хмуро смотря на варианты ответов. Тест сложный, а думать совсем не хочется. Может, выбрать ответ путём считалочки? А знает ли он хоть одну считалочку? Конечно же нет. Это даже смешно. — Господин? — зовёт учитель, терпеливо ожидая решение. — Осталось десять минут, а Вы всё ещё на двадцать восьмом вопросе из тридцати четырёх. — Я думаю! — разводит руками Минхёк. И это почти даже не ложь. Он думает, но не о тесте по математике, а о Вонхо. Уже месяц прошел, но времени так и нет приехать к нему. Мысли то и дело возвращаются в тот вечер, когда он был у него в крайний раз. И пусть всё происходило как-то сумбурно, словно они опаздывали куда-то; пусть не успел толком проникнуться и насладиться прикосновениями, но тот огонь, что исходил от старшего и его крепкая хватка... Минхёк вздохнул. Он словно был тогда под толщей огненной воды, где нет возможности дышать, а давление сдавливает настолько, что кажется вот-вот потеряешь сознание. И казалось бы, должна накрыть паника, но нет. Вопреки всему - дышать не хотелось. Огненная вода должна была оставить огромные волдыри или сварить всю плоть заживо, но нет. Вопреки этому - боли не было, лишь эйфория. Хотелось гореть и сгорать до самой души. Добровольно. И заживо. — Господин. — отвлекает от мыслей вошедший слуга, укладывая на край стола несколько документов. — Это отчёт за сегодняшнее собрание. Минхёк лениво и устало цыкнул, потянулся к документам, но учитель отодвинул их на самый угол: — Сначала нужно закончить с экзаменом. У Вас осталось две минуты. На какой-то миг, хоть и краткий, на мужчину обрушилась чёрная молния из глубоких и непроглядных глаз, заставив в страхе поёжиться. Но это только на миг. Уставший Минхёк отвёл от учителя свой взгляд, со вздохом поправляя пергамент с экзаменационным тестом, так как Пискун запрыгнула к нему на стол и резво пробежалась по нему. С сомнением отметив вариант ответа, Мин приступает к чтению следующего задания. Но вот снова прыжок и пушистый хвост укладывается на пергамент. — Пискууун.. — страдальчески тянет Минхёк, откинувшись на спинку кресла. А у Пискуна сегодня по всей видимости игривое настроение и она носится по всей комнате, сметая всё на своём пути. С тех пор, как с неё сняли гипс, слуги уже устали ловить вазы и подсвечники, которые то и дело скидывались на пол пушистыми лапками кошки. Но возразить и как-то угомонить животное они не имеют права, так как младший Господин позволяет ей абсолютно всё. Многим иногда даже кажется, что кошка это прекрасно понимает и только лишь сильнее пакостничает, после чего, как ни в чём не бывало, грациозно ходит среди осколков с безумно важным видом. — Тридцать секунд, Господин. — напоминает учитель. — Дурацкий экзамен! Ненавижу их! — Как и все ученики. Минхёк поджимает губы и решительно вздохнув, наобум отмечает оставшиеся ответы. — Господин, так нельзя! — охает учитель, недовольно забрав тест. — Мне можно всё! — отмахивается от него Минхёк. Схватив кошку, он принялся тискать её, мигом меняя свой голос на писклявый: — А кто это у меня такая сладенькая? Чьи это лапоньки? Чьи же это лапоньки-царапоньки? А чьи это ушки? Поделишься своими ушками? Звонкий поцелуй достался холодному мокрому носу. Минхёк чмокает в него снова и снова; зарывается своим носом в шерсть на макушке и на грудке; целует розовые подушечки лапок, после чего их же засовывает себе в рот и прикусывает губами; почёсывает бочка и мягкий животик, и снова чмокает в нос, пока Пискуну не надоело и она не вырвалась из его рук. Документы с отчетом о собрании рассыпались по полу. Это даже к лучшему, ведь думать о том, что происходит в городе - совершенно не хочется. Ёнри представляет от своего лица все решения и нововведения, которые Минхёк внедрил на благо Сеула и его жителей. Теперь люди ещё сильнее обеспокоены тем, что сенатором их города является несовершеннолетний подросток. Они больше почитают и уважают Ёнри, а ни своего наследника. Сильнее поднимается суматоха и ещё больше недовольных слухов. Это высасывает все силы. И не смотря на то, что Минхёк каждый раз торопился повзрослеть, сейчас бы он с удовольствием вернулся в детство, где не нужно было думать о подобных вещах, а радость доставляли лишь светящиеся в сумерках комнаты глаза, манящие ушки на затылке и сладкая вата с фисташковым мороженным. В общую комнату заходит ещё один слуга и с поклоном протягивает отплёвывающемуся от шерсти Минхёку конверт: — Подарок в честь дня рождения, Господин. — Оно у меня будет на следующей недели. — Минхёк небрежно выхватывает с его рук "подарок", сразу же открывая его и пробегаясь глазами по строчкам. — Особняк? Зачем он мне нужен? — Общий вход с остальными жителями этого здания не годится. Это не безопасно. — снова кланяется слуга, сверля глазами блестящие носки туфель Минхёка. — С какой стати это вдруг стало не безопасным? — Данный вопрос обсуждался на сегодняшнем собрании, Господин. Минхёк сразу же делает шаг ближе к слуге: — Вместо того, чтобы решать дела в городе и налаживать технологические связи в районах, они лезут в мой дом? Возомнили себе, что могут решать или хотя бы смеют обсуждать место моего жительства? — Простите, Господин. Я лишь покорно передаю то, что должен. Это моя обязанность. — снова поклонился слуга, стараясь не зажмуриться. Даже на обувь младшего Ли сложно смотреть. Его чёрные глаза выжигают огромную дыру на веках, пригвождая к полу. Кто хоть раз почувствует этот взгляд на себе, без малейшего сомнения поймёт, что стоящий напротив подросток - истинный наследник этой кровавой Империи. Слуга тихо прочистил горло и, сглотнув вязкую слюну, решился продолжить: — К тому же, в следующем году Вам исполнится семнадцать, Господин. Гарем тоже должен где-то располагаться. И с его появлением потребуется вторая кухня и расширение персонала, а так же... — Г-гарем? — вмиг растерялся Минхёк и тут же сделал шаг назад. Вдруг вспомнилась старушка Чонха, а в нос проник фантомный запах булочек с корицей. Она то и дело твердила про гарем. Отец бы не позволил завести его и подвергать себя опасности ещё одними наследниками, но кровавая клятва Минхёка к трону - допускает обязательность имения гарема. Минхёк с сомнением переводит взгляд на документ в своих руках, почему-то вдруг сильно занервничав. Он никогда даже не разговаривал с девчонками, а когда ещё ходил в школу, то те постоянно смеялись над ним и морщили носы. Стало не по себе. Нет никакого желания снова испытывать это и видеть их. — Верно, Господин. К следующей осени, на семнадцатилетие как раз уже всё будет готово. Особняк Вам очень понравится. Он намного больше и просторнее квартиры. Да и девушек Вы сами сможете отобрать из представленных. Мы их подготовим и обучим. Вы будете довольны. Возможно, слуга хотел подбодрить, но от каждого его слова паника стала накрывать лишь сильнее. Минхёк сжал конверт трясущимися руками, бегая взглядом по общей комнате. Он не может себе представить, что будет стоять среди девушек и те начнут трогать его. Сразу же вспомнился особняк Герцога. Там его каждый раз окружали толпой работники и трогали всюду, пока в один прекрасный момент Вонхо их всех не перерезал. — Не тебе решать что мне понравится, а что нет! И чем я буду доволен! — трясущимся голосом закричал Минхёк, вышвыривая смятый конверт. — Господин... — опешил слуга, поднимая взгляд и тут же опуская его обратно, столкнувшись с чёрными глазами младшего Ли. — Никакого особняка! Пошел прочь! На крик сбежались остальные слуги, вместе с Филом и Кайлом. Минхёк ещё сильнее запаниковал. Вдруг они сейчас все вместе окружат его, а Вонхо нет рядом. Тяжело и часто дыша, Минхёк стал отступать назад, обнажив катану: — Убирайтесь от меня! Это приказ! Все растерянно стали оглядываться друг на друга, пока Фил и побледневший старший слуга не выпроводили весь персонал. Тени в углах мигом ожили и зашевелились. Стало казаться, что за закрытой дверью все гнусно смеются. Даже девушки из будущего гарема сейчас смеются и обсуждают наследника, которого с усмешкой будут трогать, сморщив носы от отвращения, а после, собираться в своих спальнях и наперебой обсуждать жалкого наследника-неудачника. Издевательский смех всё громче и громче звучит в голове, и Минхёк затыкает уши, выронив катану из рук. Он присаживается на корточки, морщась от громкого смеха, и хмуро смотрит на извивающиеся тени. Они радостно подбрасывают ему образы Ёнри, безликих девушек, отца и того, кто ранил и в который раз отобрал его личный свет в лице Вонхо. Виконта.

***

      Через тонированное окно не видно хищного блеска жёлтых глаз, что с прищуром наблюдают за неприметным входом в здание. В кожаном салоне стоит абсолютная тишина и клубы никотинового дыма от курительной трубки. Вдруг, до острых пушистых ушей доносится звук постукивания пальцев о руль. — Хэвон-и.. — мягко позвал лис, раздражённо зашуршав хвостом. — Ты отвлекаешь меня. — Вон он. — указал пальцем Хэвон на одного из прохожих. Лис тут же вцепился взглядом в раздражённо сутулую фигуру. Зачем Чангюн взял такую привычку? Может, прибить колышек к его спине, чтобы выпрямил наконец свои плечи? Но эту мысль лис не стал озвучивать вслух. А Чангюн встал под небольшой козырёк над входом, стряхнул с капюшона липкий первый снег и, закурив, убрал свободную руку в свой глубокий карман. Он не обращает внимание на остальных, кто заходит в это непримечательное здание. — Засранец всегда был слишком хорош для всего этого дерьма. — задумчиво произнёс лис, не отрывая взгляда от парня. — Мы преследуем одну и ту же цель, но, видимо, так и останемся по разные стороны баррикад. Ох уж эта мелодрама. Хищник наигранно вздохнул и стал тихонько посмеиваться. Хэвон постарался не обращать внимания на его непонятные слова и жуткий смех, незаметно передёрнув плечами. Но от мыслей отвлекла вибрация в кармане. Хэвон достал телефон и протянул его лису: — Это младший Ли. Хищник недовольно сцапал когтистой лапой гаджет и поднял трубку, продолжая сверлить взглядом Чангюна: — Ты отвлекаешь меня, мой любезный друг. Но на том конце трубки не обратили внимание на сказанное. — Виконт. Ты знаешь где он? — Всё ещё не нашёл его? Так и знал, что дворцовые олухи ни на что не годятся. — лениво протянул лис и сделал ещё одну глубокую затяжку, медленно выпуская дым. — Я не скажу тебе где он построил себе уютный домик и наслаждается там каждой секундочкой проведённого времени со своим хвостатым, пока твой хвостатый зализывает раны в больнице. — Ты...! — Не принимайте близко к сердцу, Ваше Высочество. У тебя свои договорённости с виконтом, у меня - свои. Но.. — сделал паузу лис, растягивая острую ухмылку. — В знак нашей нерушимой дружбы, я подскажу тебе: виконт никогда не доверял дворцу, он всегда был умён. Так что его не найдут императорские прихвостни, пока он сам этого не позволит... — Ки! — ...О его местонахождении могут знать лишь те, кто был ему близок. Например: его котятки. Советую выпытать информацию с них. Не дожидаясь новых вопросов, лис скинул трубку и отдал телефон своему водителю. — Наш маленький дружочек очень вспыльчив и эмоционален. Совсем забил свою маленькую голову одним Вонхо. Это его отвлекает от главной цели. — Какой? — без интереса спросил Хэвон и, убрав телефон обратно в карман, щёлкнул зажигалкой, затягиваясь сигаретой. — Трон. — просто ответил хищник и блеснул глазами на водителя: — Неужто ты проникся к хвостатому? Забыл о наших планах? — Нет. — Смотри, чтобы это "нет" действительно оставалось таким. Хэвон закатил глаза, цыкнув, и хотел уже было ответить, но острая зубастая морда стремительно приблизилась к его уху, обдавая кожу горячим и пропахшим табаком дыханием: — Думаешь я не знаю, что ты надкусывал шмотки от хвостатого пирога? Уверен, ты наслаждался каждой минуткой. Но не привязывайся к нему. Пума принадлежит мальчишке и я не советую тебе искушать судьбу. Прибереги свою жизнь, хрупкий человечек. Мне ведь не нужно напоминать тебе, к чему мы идём на протяжении стольких лет? Хэвон неторопливо сделал затяжку и перевёл взгляд на зеркало заднего вида, сталкиваясь в отражении с янтарными глазами. Кожу покрыли мурашки, но он уже давно привык к ним, поэтому спокойно выпустил дым и ответил: — Полагаю, мне тоже не нужно напоминать тебе, ради чего я "надкусывал" этот пирог. Благодаря этому мы продвинулись легче и быстрее. А мои личные чувства никого не касаются. В том числе и тебя. — Ка-ак ска-ажешь. — удовлетворённо протянул лис, снова растягивая свою жуткую улыбку. Он ещё с несколько секунд не отводил взгляда с Хэвона, буравя его насквозь, пока внимание янтарных глаз не забрал ещё один прохожий. Чангюн, продолжающий неподвижно стоять под небольшим козырьком, сразу же повернулся к подошедшему и они вместе скрылись за входной дверью. — Кажется, мы нашли дворцовую потеряшку. — Тот пацан? — удивленно приподнял брови Хэвон, тоже переводя взгляд на дверь, за которой скрылись двое посетителей. Лис сразу же потерял интерес ко входу в здание, как только Чангюн скрылся с его поля зрения, и стал задумчиво крутить в лапах свою курительную трубку: — Нужно будет убедиться в этом. Виконт уехал, прихватив с собой своего хвостатого. Значит, потеряшку уже никто не скрывает и не мешает нам в его поисках. Если это действительно тот мальчишка, из-за которого дворец лишился двоих из сотни благодаря Хёнвону, а ты потерял почти всю свою четвёртую группу, то мы должны быть осторожнее, но быстрее. Нельзя допустить, чтобы императорские сыщики сцапали его раньше нас.

***

— Господин? — зовет слуга, держа дверцу обувного шкафа открытой. — Ваше Высочество? Кайл чуть хмурит брови, наблюдая за сидящем в бархатном кресле Минхёком. Тот неотрывно смотрит в угол с идеально ровно выпрямленной спиной, а на лице мелькают едва заметные, но такие разные эмоции. Младший Ли обратил внимание на слугу лишь с четвертого раза, оторвав взгляд от угла гардеробной и тут же приняв обычное выражение лица. Что он там увидел? Что задумал? Минхёк отдернул манжеты рукавов и молча указал на приглянувшуюся пару туфель, устало облокачиваясь на спинку кресла. Он очень странно ведёт себя в последнее время. Может, это из-за Вонхо? Кайл отвел взгляд, а слуга тут же взял выбранные наследником туфли и, опустившись на колени, стал обувать своего господина. — Господин, — заходит в гардеробную Фил, протягивая телефон. — Звонит... — Если он не собирается говорить о нас, а снова отчитывать за доктаришку-старикашку, то передай, что... — Это не Вонхо. Минхёк сразу же принимает протянутый телефон, из-за удивления не обратив внимание на то, что его перебили. А когда услышал на линии Чжухона, то вовсе быстро поднялся с кресла, едва на отдавив пальцы слуги подошвой. Настроение сразу же улучшилось. Минхёк чувствовал себя одиноким и брошенным, имея сначала всё: Чонху, что понимала его и была единственной поддержкой во дворце, лучшего друга - Чжухона и, свой глубоко обожаемый свет - Вонхо, который был рядом. Но он лишился этого. Неожиданно, резко, без предупреждений. И вот, кажется, что всё снова наконец налаживается. Чонху не вернуть, но Вонхо скоро должны выписать, а сейчас, спустя столько времени Минхёк ещё слышит голос Чжухона. Они сразу же договорились встретиться в ближайшее время, поэтому Мин поторопился на первый этаж, приказав подготовить машину и тёплое пальто. Кайл пытался объяснить, что государственные дела не ждут отлагательств, но получил в ответ короткое и упрямое "подождут". Для чего ему тогда ещё нужны чины, если нельзя всё скинуть на них хотя бы в свой день рождения?

***

      Вонхо застегивает белоснежную рубашку перед зеркалом, слушая гудки на громкой связи. Трубку поднял старший слуга: — Дом Ли. — Это Вонхо. Позови своего Господина. — Его Высочество уехал пять часов назад, сэр. — На собрание? — спросил Вонхо, кидая взгляд на часы. Но почему так долго? Минхёк уже должен был вернуться домой. Может, он объезжает автономные районы? Но, не одну мысль слуга не подтвердил: — Господин не на собрании, сэр. Он уехал в Хондэ. Вонхо скинул звонок. Хондэ - молодежный район, с кучей ночных клубов, магазинов и кафешек. Окутали смешанные чувства. Вонхо никогда в голову не приходило, что он будет забирать младшего с подобных мест. Минхёк не перестаёт удивлять. Едва спустившись на первый этаж и накинув куртку, Вонхо столкнулся с доктором. Мистер Хёсоп старался объяснить, что покидать больницу не закончив лечение - безответственное решение. Но, в этот раз Вонхо не хотел уступать. Он не может не поздравить младшего с его днём рождения и не провести хоть немного времени рядом. И так большую половину суток отняли процедуры и тренировки по восстановлению. — Шин Хосок, трость! — напомнил в спину мистер Хёсоп, понимая, что не удержит нэко. Но про трость Вонхо не забыл, а оставил специально. Он не хочет показать слабость и уязвимость, поэтому отказался от своей трости, с которой передвигался внутри больницы. Если Минхёк увидит его с этой палкой, то начнёт переживать и злиться. А этого не нужно.       Выходя из такси, Вонхо почти сразу замечает Фила у входа в клуб. Тот провожает его в помещение, указав где сидит Минхёк с Чжухоном. Через столик от них - сидит Кайл, со скучающим видом лазая в телефоне. Музыка играет слишком громко, а гул остальных посетителей клуба и вовсе отнимают возможность услышать голос младшего. Да Вонхо и не собирается подслушивать его разговор с другом. Ему достаточно того, что Минхёк смеётся и порой активно жестикулирует, что-то рассказывая. Они сидят не в вип-зоне, а за обычным столиком, на котором наставлена куча коктейлей. По-любому все алкогольные, но включать папочку Вонхо не имеет желания, как и подходить ближе, давая возможность младшему побыть простым подростком. Подойдя к барной стойке, Вонхо заказывает двойной виски с лаймом, снимает куртку и поворачивается в сторону Минхёка, наблюдая за ним. Младший безумно выделяется в этом месте, не вписывается сюда от слова совсем. От этого ещё более странно видеть его в клубе за столиком, пробующего разные коктейли. Вонхо сделал первый глоток, задумчиво разглядывая своего хозяина, а за стойку рядом садится Фил, взяв безалкогольный коктейль. Видимо, в этот раз - он будет за рулём. — Поссорились? — спросил у него Вонхо, не отрывая взгляда от Минхёка. Тот часто смотрит на окружающих и словно пытается подражать их поведению. Меняет позы, поправляет волосы, подёргивает ногой в такт громкой музыки. Это всё ему не идёт. Как бы дерзко и открыто не вели себя остальные подростки в этом клубе, обычная расслабленная и вальяжная поза младшего - выглядит куда более смелой, уверенной и элегантной, чем у всех здесь вместе взятых. — Это всё твой пацан виноват. — буркнул Фил, хмуро переводя взгляд с Минхёка на Кайла. — Осторожнее. — ответил Вонхо, делая ещё один глоток. — Да он порой совсем несносен и...! — Этот "пацан" твой Господин и будущий Повелитель. Следи за языком, хотя бы при мне. Фил удивленно повернулся к Вонхо, но продолжать не стал, услышав в его голосе рычащие нотки. Ему казалось, что у них сложилось хорошее отношение за столько лет сотрудничества. Может, Вонхо просто не в духе сегодня? Раньше он никогда так грубо не указывал на своё место и низкое положение. Что ж, Вонхо личный телохранитель наследника, обменявший с ним жизни на кровавом контракте. Выше него только сам Минхёк и Император. Хотя, как посмотреть. Он из другой рассы и народа. — Простите, сэр. — отстраненно ответил Фил. — Я забыл о своём статусе. — Нет, Фил, я просто.. — На нервах? — Да. Нет.. — Вонхо осушил стакан и поставил его на стойку, тяжело вздохнув. На стекле остались царапины от когтей. — Не знаю что со мной происходит. Я не пытался унизить тебя или как-то ставить себя выше.. — Забей. Мы тут все-таки на работе. — хмыкнул Фил и стал наблюдать за остальными людьми, чтобы никто не подходил к наследнику. — Минхёк приказал не приближаться к ним и не вмешиваться. Так что хорошо, что ты здесь. Но я удивлен, что ты не подошел к нему. Разве не для этого покинул больницу? Вонхо не ответил. Он проследил за взглядом Минхёка и сразу понял, на что тот так засмотрелся. В зале - среди танцующих - стояла целующаяся пара молодых людей, прижимающихся друг к другу. Неосознанно мазнув языком по губам, Минхёк с силой оторвал от них взгляд, хмуро поправив волосы. Не сложно догадаться, о чем он сейчас думает. У Вонхо тоже такие мысли. Поэтому он встаёт и уходит в уборную, сжимая и разжимая трясущиеся пальцы. Подождав, пока парни выйдут, Вонхо снимает очки и смотрит на своё отражение в зеркале. Зрачки так и не приняли обычную форму. Включив холодную воду, он засучил рукава рубашки и быстро умылся, смочив шею и руки до самых локтей. Когти тоже не втягиваются обратно, вызывая раздражение, а сильный напор воды белым шумом окутал пространство. Прошло лишь несколько мгновений, как в уборную зашли трое ребят, впуская звуки клуба через открывшуюся дверь. Но, столкнувшись взглядами с Вонхо, быстро передумали проходить дальше и сразу вышли, добавляя ещё больше раздражения и усталости. Вонхо опирается руками о холодное стекло раковины и прикрывает глаза. Он старается успокоить внутреннюю пуму, спросить в чем дело, помочь в конце концов самому себе. Но кот внутри не отвечает и лишь в лихорадке дерёт когтями нутро. Постаравшись адаптироваться от всех раздражителей, Вонхо размеренно делает дыхательную гимнастику, как советовал ему мистер Хёсоп, после чего, медленно открывает глаза. Зрачки остались все теми же, но зато когти исчезли. Снова надев очки, Вонхо выходит обратно в зал, сразу же устремляя взгляд на столик, за которым сидит Минхёк с Чжухоном. Но подходить к ним всё-таки не стал, возвращаясь к стойке и заставая Фила с Кайлом за оживленным спором. Он отвлекся на них лишь на какую-то секунду, но этого вполне хватило. У Минхёка завязалась драка с другим парнем, привлекающая внимание остальных. Они махнули кулаками только пару раз, вынужденные ретироваться из клуба, так как к ним направилась охрана. Чжухон схватил Минхёка и быстро побежал с ним в сторону выхода, а Вонхо поймал за шкирку бегущего за ними парня, мигом останавливая. — Из-за чего сцепились? — Пошел нахуй, фрик! — Знаешь, обычно ко мне идут на хуй. Советуешь опробовать что-то новенькое? — без всяких эмоций хмыкнул Вонхо, продолжая держать брыкающегося парня за шкирку. — Да ты под кайфом, чел! — Охрана и полиция могут решить обратное, найдя у тебя в карманах это. — Вонхо достал их карманов своих брюк блистер с таблетками. Они для нэко, обычные успокоительные, но выпившему подростку это знать не обязательно. — А вон и охрана. — Он пялился на меня и мою девчонку! — начал тараторить парень. — Я подошел к его столу, спросил какого хуя таращится! Типчик сказал мне исчезнуть, назвав мешком с кишками, иначе эти кишки типа мне завяжет вокруг горла! Я втащил ему и завязалась драка! Он больной просто и всё! Вонхо отпустил парня и пошел на выход, бросив взгляд на Фила с Кайлом, которые разговаривали с охраной клуба. Выйдя на улицу, он застал Минхёка с Чжухоном громко смеющимися и тяжело дышащими. А после, чуть не скрипнул зубами, когда услышал как они оба выкрикивают маты. Тут же захотелось искусать губы младшего в кровь, чтобы тот больше не смел так выражаться. Но, пришлось отгонять эту мысль, так как она приносила слишком мало подтекста в плане воспитательных мер. Переведя дыхание, Минхёк с Чжухоном направились куда-то в своем направлении. Вонхо медленно пошел за ними, убрав руки в карманы брюк. Он не стал надевать свою куртку, что повязал вокруг бёдер, позволяя ноябрьскому ветру облизывать горячее тело.

***

      Эмоции и впечатления подняли нутро почти до самого горла. Минхёк впервые попробовал что-то, что делают все остальные. Но это оказалось куда сложнее. Трудно вписаться в белую вечеринку, когда ты весь в чёрном. Так вот значит чем бы он занимался, если бы родился в обычной семье? Но почему сидеть там было страшнее и неуютнее, чем наказывать провинившихся и слышать их проклятия на последнем издыхании? Почему уши как-то заложило, если от боли кричат порой куда громче клубной музыки? — Круто, правда? — смеется Чжухон, легко хлопнув Минхёка по плечу. — Отлично снимает стресс! Нет, это не так. У Минхёка снимется стресс лишь в нескольких случаях: либо посетить псарню, либо найти виконта. И, кажется, второе не вытечет без первого. Трус слишком хорошо спрятался, а информацию нужно как-то доставать. Но, Чжухону об этом знать не обязательно. Они стали прогуливаться по торговым улочкам, пестрящими рекламами и всякими вывесками. Магазины косметики, одежды, кафе, караоке, салоны и отели. Молодежь толпами ходит, чуть ли не сталкиваясь плечами с другими прохожими. Минхёк разглядывает чуть ли не каждую витрину, пытаясь осознать, что он гуляет с другом. Ему вдруг показалось, что он седой старец, который силится понять нынешнюю суть "молодости". Что ему нужно делать? Как себя нужно вести? Что он должен сейчас чувствовать? У всех так кружиться голова после коктейлей? Кажется нет. Многие лишь сильнее взбодрились, а у него словно все силы выкачали. Но, надо признать, на улице как-то полегчало. Да и кричать было действительно весело. — Куда мы идем? Ещё в один клуб? — спросил Минхёк, приметив, что пару заведений они прошли мимо. — Я приказал Филу и Кайлу не лезть к нам, поэтому если снова ввяжемся в драку и я снова окажусь в участке.. — Ты был в участке?! — округлил глаза Чжухон, а затем загоготал так, что некоторые начали на них оборачиваться. — А ты, оказывается, оторва! Мой Минхёкки вырос! — Прекрати. — Наследник сидел в участке своего подчинения! Это настолько абсурдно, что в голове не укладывается! — Тише ты! — шикнул Минхёк, дернув Чжухона за рукав пальто, что бы тот хоть немного угомонился. — В общем, не хочу потом слушать нотации от Вонхо. Он и так меня достал нравоучениями из-за доктора. Почему ему так сложно заткнуться и делать то, что я велю? Я лишь хочу нормально с ним встречаться, как и все остальные, а ни слышать это его "рано", как какая-то девчонка. — Ну.. Что я могу сказать: алкоголь тянет на откровения. — весело ответил Чжухон, пожав плечами. — Я тоже не горю желанием разбираться со смотрителями правопорядка. Но как так вышло, что тебя замели? Долго просидел? Они стали делиться обо всём, что произошло после того, как Чжухон уехал, а Минхёк вернулся в Сеул. И уже почти дошли до остановки, чтобы поймать такси, но дорогу перегородили трое фигур, скрывающих лица капюшонами. — Вы только посмотрите. Наследник Империи самоуверенно разгуливает по улицам один, без охраны. Минхёк попытался обойти истуканов, но те не позволили, а их речь показалась смутно знакомой. Он уже хотел было открыть рот, чтобы сказать чтобы они убрались с дороги, как горячие и крепкие руки неожиданно притянули к себе, толкая за спину. — Кис, откуда ты... — Минхёк попытался обойти Вонхо и повернуться лицом к лицу, но мощный хвост не позволил сделать и шага в сторону. — Я с ним. И вам лучше уйти. — ответил Вонхо. Минхёк нахмурился, не понимая ни слова, и всё-таки вышел из-за спины Вонхо, пропустив мимо ушей его короткий и недовольный рык, вызванный таким поведением. — Как ты смеешь говорить на нашем языке? — зарычал тот, что стоял с правой стороны. Вонхо сжал кулаки и тогда заговорил второй, посередине. — Успокойся, Рейнклед. Мы прибыли забрать предателя для суда, а ни устраивать конфликты на грязной чужеродной земле. Следуйте за нами, Вонхо. Давайте не будем привлекать внимание. Суд? С каких это пор Мурлианские нэко ведут его? Это может только...— нахмурился Вонхо, но его перебили резким рычанием: — Не учи нас нашим же законам, пума! Ты лишился права быть частью нашего народа, как только повязался грязными узами с этим мальчишкой! С проклятым родом Ли! Минхёк уже начал раздражаться, стоя на оживленной улице как болван, не понимая чужой речи. И всё-таки, как же красиво звучит этот язык из уст старшего. Так гармонично и правильно, что мурашки идут. Если он будет шептать, то любые слова вполне сойдут за необычное мурчание, с шипящими звуками. И всё-таки, этот разговор явно разозлил Вонхо. Минхёк замечает его сжатые кулаки и ходящие ходуном желваки. — Кис? Какие-то проблемы? Вонхо повернулся к нему, стараясь выдохнуть как можно спокойнее, чтобы в голосе не звучала злоба: — Нет, мы просто давно не общались и накопилось много тем для разговоров. — Что-то не очень похоже на... — Иди и погуляй с Чжухоном, но больше не отсылай свою охрану, они не просто так на службе находятся. — И это говорит мне мой телохранитель? — вспыхнул Минхёк, разозленный тем, что Вонхо его перебил и опять ничего не объясняет, будто он всё ещё ребёнок. — Не указывай мне! — Давай перенесём ссору, ладно? — устало сказал Вонхо и вновь повернулся к незнакомцам. — Не спорь и иди. Чжухон ненавязчиво потянул возмущенного Минхёка за собой. Как только трое заметили, что они уходят, тут же сделали шаг ближе: — Мальчишка пойдёт с нами. Вонхо сразу перегородил им путь, но вынимать катану не стал, чтобы не привлекать внимания. — Никуда он с вами не пойдёт. Хватит с вас и меня. Вы не имеете право забирать наследника чужой Империи, тем более, за её пределы.       От злости, Минхёк так стремительно проходит через толпу, что Чжухон еле успевает за ним. Он раздраженно сопит и бубнит что-то нелестное себе под нос, пока резко не останавливается возле моста, заставив Чжухона налететь на себя. — Как же он меня достал! Вечно ведёт себя со мной как с ребёнком! Только мне начинает казаться, что всё нормально, как тут же он включает няньку! У меня всегда были отстойные дни рождения! Да кто их вообще празднует?! Накричавшись, Минхёк жадно глотает холодный воздух, в попытке отдышаться. Он волком смотрит на каждую карету, что проезжает мимо, а Чжухон безучастно и хмуро смотрит в даль, убрав руки в карманы. Они долго так стояли, пока у Минхёка не выровнялась дыхание и он не успокоился. Теперь его накрыла тоска. Он очень соскучился по Вонхо и едва ли сдерживает себя, чтобы не побежать обратно. Вдруг он ещё там? Но, эта мысль грубо отшвырнулась в сторону за свою наивность. — У тебя тоже так на днях рождениях? — спросил Минхёк, чтобы чувствовать себя не таким выделяющимся. — Родители присылают чёртов конверт и всё? — Хочешь поговорить о предках? — хмыкнул Чжухон, бросив взгляд на Минхёка. Тот скривился в неприязни, вызвав этим смешок, затем они снова замолчали на какое-то время. Поднялись на мост и Чжухон расслабленно выдохнул: — И все таки, надо признать: Сеул - очень красивый город. Какого это? — Ты о чём? — спросил Минхёк и, шмыгнув замёрзшим носом, пнул пустую алюминиевую банку из под газировки. Он не привык так долго гулять на холоде. — Каждый день видеть эту красоту с небоскрёба своего дома. Осознавать, что это всё твоё. — пояснил Чжухон, затем, отвернулся от расстилающегося с моста вида, провожая взглядом очередную карету. — Утомительно. — фыркнул Минхёк. — Кое-кто в край зазнался. — засмеялся Чжухон, пихнув друга в плечо. Минхёк усмехнулся, но сразу же выровнял выражение лица, становясь серьёзным: — Я не могу быть с тем, кого люблю. Меня призирают и свои и чужие. У меня самый высокий статус, но меня ставят ниже преступников. У меня куча денег, но я не могу распоряжаться ими как мне вздумается. Меня не знают в лицо мои жители, но мой профиль изображен в каждой подворотне с посланиями о смерти. Меня проклинали чаще, чем улыбались мне. Я могу вершить судьбы почти десяти миллионов людей, но не могу распорядиться собственной. Я не знаю что такое выпускной, не знаю даже чёртовой считалочки, чтобы выбирать варианты ответов на экзамене. Так что да, Чжухон. Утомительно. Закончив, Минхёк сомкнул губы в тонкую линию и отвернулся. Сначала было тяжело говорить всё это в слух, но с каждым словом становилось всё легче. Закружился и почти сразу исчез пар из-за вырвавшегося вздоха, а тело покрыли колючие мурашки. Минхёк очень замёрз, но принципиально не хочет вызывать водителя. Уж лучше мёрзнуть тут, на мосту, чем возвращаться в квартиру и тонуть в мыслях, среди пляшущих теней. — Ты не один такой. — наконец подал голос Чжухон. — Многие не могут вершить свои судьбы, быть с любимым человеком и многих проклинают, даже просто за какую-нибудь мелочь. Вот только ко всему этому - они не спят на шелковых постелях и не носят вещи с мехом из соболя и золотыми нитями. — Отличная поддержка, мне прям полегчало! — съязвил Минхёк, вновь вскипая. — Извините, что я родился в Императорской семье и ем из хрустальных плошек! Хочешь, отдам их тебе все до единой?! — Нужны нюни - иди к Вонхо, друг мой бесценный. — послышался хрипучий голос, растягивающий гласные. Минхёк и Чжухон обернулись, смотря на острую лисью морду с жутким оскалом, что выглядывает из тонированного окна автомобиля. — Он скорее всего опять уехал. — скривился Минхёк. — Ой, вот как? — слишком преувеличенно ахнул лис. — Как жаль.. Минхёк метнул взглядом молнию на этого хищника, но тот не отрывал своих янтарных глаз от хмурого Чжухона, оскалив зубы в ещё более широкой улыбке. — Вы знакомы? — Нетушки. — ласково ответил лис и подпер тонкой лапой свою морду, сверкая глазами. — Познакомишь нас? — Нетушки. — передразнил его Минхёк. — И за этой язвой наше будущее! Обожаю его! — засмеялся лис, а Чжухон передёрнул плечами. Он не привык слушать этот жуткий смех и сейчас ему хочется оказаться как можно дальше отсюда. Он слышал об этом хищнике, но впервые его видит вживую. То, как описывают чувства, когда находишься с ним вот так рядом, с глазу на глаз, - преуменьшают. Он ещё более жуткий и отторгающий, чем говорят. — Не бойся, я сейчас не намерен никого кусать. — Это он так шутит. — цыкнул Минхёк, заметив напряжение Чжухона, хотя сам же едва ли поверил своим словам. — Неважно. Мне пора, созвонимся. — Чжухон махнул Минхёку на прощание рукой и пошел в своём направлении, убрав руки обратно в карманы. — Привычка так ходить заразна что-ли.. — со скучающим видом буркнул лис, а затем обратился к Чжухону, заставив того на мгновение остановиться: — Передавай от меня привет Чангюну! И скажи, что полевой траве неподвластно время, а металл мягче бархата! Минхёк на секунду даже посочувствовал Чжухону. Тот ещё не знает лиса, а его уже закидали какой-то несуразицей, что не имеет смысла. Зачем тот морочит голову всякой чепухой? — Стоп.. Ты сказал "Чангюну"? — садится Минхёк в машину к лису. — Мой.. м-м учитель? — Сам никак не привыкну к тому, насколько тесен этот Мир. — мечтательно протянул хищник и стал подкуривать свою трубку, пока Минхёк пялится на входящий звонок и думает: отвечать ли или нет, абоненту "Стервятник". — Рад, что не я так у тебя записан, не то мои чувства были бы глубоко ранены. Уставший и сонный Минхёк не обратил внимания на его комментарий, но трубку всё-таки взял, не то Ёнри так и продолжил бы названивать без устали. Тот сходу начал читать нотации по поводу экзаменационного теста по математике - препод стукач - и без всяких требований стал угрожать тем, что расскажет всё Вонхо. К сожалению Минхёка и к счастью Ёнри - это всегда срабатывает. Поэтому, пришлось пообещать ему пересдачу, чуть не раскрошив в пыль сжатые от раздражения зубы. — Каков тиран. — пожурил лис, отчетливо слыша весь разговор. — Переименуй его как "ябеда-корябеда". — Мне не до детских шуток. — нахмурился Минхёк. — Ладно, господин-именинник. Чего ты хочешь? Говори, подарю. Но только быстрее, осталось шесть минут до конца праздника. — Вонхо. — без раздумий ответил Минхёк, заставив лиса скривиться. — Его и только его. Всегда. После всяких едких комментариев и обсуждений, лис всё-таки уступил уязвлённому наследнику, рассказав, что того забрали под трибунал сородичи. Сон как рукой сняло. Минхёк сразу же затрясся от негодования и мгновенной ярости. Он был рядом в момент их разговора! Мог приказать ответить, объяснить. Мог приказать убить тех незнакомцев, мог не уходить. Тогда бы защитил его, тогда бы его не забрали. Он сам позволил отнять у себя Вонхо! Почему тот ничего не сказал? Почему сделал вид, что всё в порядке? — За что трибунал? — еле выговорил Минхёк, сотрясаясь уже всем телом. — Разве сейчас это так важно? — улыбнулся лис, наблюдая как у того с каждой секундой взгляд становиться всё темнее и тяжелее. — Цена? Минхёку абсолютно всё равно какая она будет, всё равно, что его власть - если её можно так назвать - распространяется только по Сеулу. Он сделает что угодно, но отныне - больше никогда не позволит отбирать у него его кота. Хватит. На цепь его посадит как собаку, если нужно будет, но тот будет рядом и никто к нему не подойдёт, никто не посмотрит в его сторону, никто не притронется. За одну лишь подобную мысль он будет сразу же уничтожать каждого. Лис долго смотрел на точенный профиль наследника, словно взвешивая: сможет ли тот расплатиться? А Минхёк бегает глазами по салону, почти не обращая внимания на ожившие тени, что как змеи стали ползать вокруг, облизывая своими щупальцами его бледные, худые руки. И, спустя вечность - как показалось Минхёку - лис сказал, что так-как Вонхо бесценен для него, этот подарок будет иметь свою особую цену. А точнее сказать - условие. — Какое? — тут же спрашивает Минхёк, кидая требовательный, но испуганный и какой-то отчаянный взгляд. Лис снова тянет с ответом, а тени начинают плясать вокруг него, словно одобряя его и принимая как одного из своих. И вот, янтарные глаза вспыхивают предвкушением, а хриплый голос отвечает: — Как прямой наследник и как скорое будущее Империи, ты лично объявишь их стране - открытую войну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.