ID работы: 8041252

Meet the Sachses / Знакомство с Саксами

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
261
переводчик
Sabi бета
Автор оригинала:
ZoS
Оригинал:
Размер:
47 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 12 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 6. Бекон делают из свиней

Настройки текста
К настоящему моменту Миранда и Кейт прошли уже два прохода, и Кейт положила в свою тележку почти все, кроме бекона. – Я думала, мы здесь за беконом, – сказала Миранда сквозь стиснутые зубы. – Мы в процессе, – беззаботно ответила Кейт и бросила в тележку две банки майонеза. Миранда ненавидела майонез. Люди продолжали пялиться на нее, как будто знали, что ей не место в продуктовом магазине на Среднем Западе (честно говоря, она даже не могла вспомнить, когда в последний раз была в одном из них в Нью-Йорке). Воздух Огайо, вероятно, вредил даже ее коже. – Они пялятся на тебя, потому что ты носишь огромную меховую шубу в продуктовом магазине, – сухо сказала Кейт, и Миранда задумалась, действительно ли сверхъестественная способность читать ее мысли была генетической. – Ну, я определенно не собираюсь ее класть в эту грязную тележку. – Тебе, наверное, вообще не стоит носить шубу. Бедное животное... – Да, я ужасный человек. Я думала, мы это уже выяснили, – ледяным тоном ответила Миранда. Затем она посмотрела на Кейт. – Ты же знаешь, что бекон делают из свиней. Кейт даже усмехнулась. – Я знаю, что ты, наверное, не хочешь быть здесь прямо сейчас, Миранда. - О, как ты догадалась? – Но мы с дочерью всегда были очень близки, и я не позволю этому случиться, – она дернула головой в сторону Миранды, – встать между нами. Миранда поджала губы. – Если ты просишь меня оставить Андреа, то ты зря тратишь время. Кейт остановилась посреди прохода, заставив ее сделать то же самое, и посмотрела на нее, впервые с тех пор, как они начали свою тихую прогулку от дома до магазина. – Я не собираюсь просить тебя оставить ее. Затем она продолжила толкать тележку, Миранда удивленно последовала за ней. – Я знаю мою Энди ... полагаю, и ты тоже, – она махнула рукой в сторону Миранды, – и мы обе знаем, что она всегда делает то, что хочет. Это то, о чем подумала Миранда и спрятала улыбку. – Но дело в том, что мои отношения с дочерью были намного лучше до того, как ты появилась на сцене. Миранда нахмурилась. – Ты когда-нибудь задумывалась о том, что все испортилось из-за твоего отношения, а не из-за меня? – Она бросила в тележку пакет риса, просто чтобы подействовать Кейт на нервы. Кейт сверкнула глазами. – Я согласна, что именно Андреа изменила правила игры, – продолжила она, прежде чем Кейт успела ответить, – но как ее мать, это было твоей работой – поддержать и выслушать ее, прежде чем заставить ее чувствовать себя виноватой. Вот что бы я сделала для своих детей. – Не учи меня, как воспитывать моего ребенка, – выпалила Кейт, но Миранда была невозмутима. – Ты потащила меня с собой в эту ненужную поездку, так что теперь ты меня выслушаешь. – Кейт впилась в нее взглядом, но промолчала. – Я не стану оправдываться перед тобой. Я не стану вдаваться в подробности моей личной жизни и не стану умолять вас позволить мне быть с вашей дочерью. Мне все равно, кто ты и что значишь для Андреа. Андреа большая девочка, и она сделала выбор; она выбрала меня, и я буду уважать этот выбор и постараюсь сделать так, чтобы она не пожалела об этом, и это все, что я собираюсь сказать тебе об этом. Мне плевать каким образом, но Андреа хотела бы, чтобы ты и твой муж были частью ее жизни – нашей жизни. Если вы решите пойти против ее воли из-за какого-то мелочного представления о человеке, которого вы даже не знаете, это ваш выбор, и мы будем уважать это, но просто знай, что это сделает больно твоей дочери. Кейт судорожно сглотнула, и морщинки вокруг ее губ и глаз начали разглаживаться. – Но я знаю, что Андреа предпочла бы, чтобы ты осталась в ее жизни. Я никогда не заставлю ее выбирать между нами, но она сможет это сделать. Она очень сильная, твоя дочь. Поток воздуха со свистом сорвался с губ Кейт. – Именно так, – подтвердила она, кивнув. Потом покачала головой и взяла с полки коробку макарон с сыром. Миранда сомневалась, что чета Саксов ела макароны с сыром, купленные в магазине. Или любые другие макароны с сыром. – Никогда бы не думала, что Миранда Пристли станет читать мне лекции о моей собственной дочери. – Что ж. – Миранда расправила плечи, натягивая на себя шубу. – Жизнь полна сюрпризов, не так ли? – Точно, – пробормотала Кейт. Затем, уже более твердо, добавила – откуда мне знать, что ты не причинишь ей вреда? –Ты не узнаешь, – резко ответила Миранда. – Наши отношения тебя не касаются. – Кейт поджала губы, и черты ее лица снова ожесточились, так что Миранда добавила более мягким тоном. – У всех отношений есть свои взлеты и падения – это я знаю хорошо, у меня было немало таких, в которых было больше падений, чем взлетов. – Кейт стиснула зубы, (Саксам не понравилось то, что Андреа, по-видимому, не лишила Миранду девственности или что-то в этом роде), но она проигнорировала это и серьезно продолжила, – Но Андреа мне очень дорога. Я не могу обещать, что никогда не причиню ей боль, но я не сделаю этого намеренно. Она долго и пристально смотрела на Кейт, как будто обдумывая свое заявление, и пыталась прогнать боль уязвимости, которую почувствовала, делая именно то, что за несколько минут до этого сказала, что делать не будет. Кейт, однако, не стала настаивать, к ее большому облегчению, и хотя она больше не казалась готовой к драке, она также не позволила ей легко сорваться с крючка. – Все это вовсе не означает, что ты мне когда-нибудь понравишься или то, что ты с моей дочерью. Плавали – знаем, подумала Миранда. До тех пор, пока она не будет пытаться вмешиваться и заставлять Андреа чувствовать себя дерьмом. – Уверяю тебя, это чувство взаимно. Кейт усмехнулась в ответ. – Есть еще что-то, что ты хочешь мне сказать? – Да. Тебе не нужно так много обоев в доме. Она полностью повернулась к Миранде, широко раскрыв глаза. В этот момент она была очень похожа на Андреа, только ниже ростом. С ее 4-дюймовыми каблуками Миранда была выше ее и чувствовала себя даже властнее, чем на прогоне в журнале. – Отмечено. – Кейт снова кивнула, выглядя слегка удивленной и впечатленной. Они прошли по другому проходу, прежде чем она заговорила снова, очень по-деловому: – Я бы хотела, чтобы моя дочь осталась на все выходные, как и планировалось. Если это касается и тебя, то пусть так и будет. Миранде это очень не понравилось, но если Андреа согласится, она останется, ради нее. – Тебе придется поговорить с ней об этом. Она очень расстроена из-за тебя. – Хорошо. И если я когда-нибудь узнаю, что ты причинила ей боль, я убью тебя. Она не смотрела на Миранду, что несколько смягчило остроту слов, но тон был убийственным. Миранде стоит поработать с ней над этим; возможно, у них все-таки есть что-то общее. А именно, желание защитить Андреа. – Хорошо, – ответила она. Затем повторила предыдущий вопрос Кейт, – Есть что-нибудь еще, что ты хотела сказать мне? – Да. Андреа - мой единственный ребенок. Однажды я хотела бы увидеть внуков. А вот это было непросто. Миранда знала, что Андреа не хочет детей (и это было очень хорошо, потому что Миранда любила своих девочек, но никогда больше не пройдет через весь этот процесс, особенно в ее возрасте), и она не была удивлена тем, что Андреа не сообщила родителям, так как они не очень поддерживали большинство других решений, которые она принимала в своей взрослой жизни. Но она сказала правду: – Это решение которое должны принять мы с Андреа, без твоего вмешательства. Кейт не казалась довольной ее ответом и, казалось, собирала и отбрасывала десятки возражений в своей голове, поэтому Миранда продолжила: – Но, если ты когда-нибудь приедешь в гости или ... – она поджала губы и повела шеей. – Или если мы когда-нибудь это сделаем... вернемся сюда, – она буквально выдавила из себя последнее слово, – тогда Близнецы будут рады провести время с тобой. Она наблюдала, как Кейт обдумывает ее слова, прежде чем слегка кивнуть. – Я бы хотела этого, – сказала она более мягко, а затем слегка улыбнулась Миранде. – Они похоже замечательные дети. Наконец-то они смогли договориться. – Так и есть. – Ну что ж, – объявила Кейт, – думаю, теперь мы готовы ехать домой. Миранда нахмурилась. – А как же твой бекон? – О, у меня в холодильнике целая упаковка, – беззаботно ответила она и подтолкнула тележку к концу прохода. Миранда последовала за ней, стиснув зубы.

***

Когда Миранда вернулась в дом Саксов, и ее охватил ужас при виде ожидавшего ее зрелища. Обе машины были перепаркованы с подъездной дорожки на улицу, открыв баскетбольное кольцо, которое она не заметила раньше, и в которое теперь ее дочери, ее девушка и отец ее девушки бросали мяч, крича и потея. Как долго ее не было? – Теперь моя очередь! – услышала она крик Кэролайн, когда Ричард Сакс закинул мяч в кольцо. – Извини, малыш, это игра только для высоких людей. – Андреа ухмыльнулась, прежде чем выхватить мяч у отца. – Эндиииииии! – Ну, – сказала Кейт из-за спины Миранды, неся ровно ноль пакетов с покупками после их бессмысленного путешествия, – похоже, у Ричарда наконец-то появилась команда. Он искал кого-нибудь, с кем можно было бы поиграть. Миранда закатила глаза и зашагала к подъездной дорожке, превращенной в баскетбольную площадку. Она остановилась, когда мяч подкатился к ней, остановившись возле кончика ее туфель. Затем запыхавшиеся игроки заметили ее, и Андреа широко улыбнулась ей. – Хей, ты вернулась. Миранда выгнула бровь, глядя на нее. Очевидно, многое изменилось за то время, что она провела в своем единственном продуктовом магазине за последние годы. Бросив игру, Андреа подошла к ней, подальше от посторонних ушей. Челка прилипла к потному лбу. – Итак, – пробормотала она, – как все прошло? Что случилось? – Все прошло отлично. Мы с твоей мамой поговорили как мать с матерью. – Это было все, что она могла сказать по этому поводу, по крайней мере сейчас, здесь, в окружении всей семьи. Андреа, скорее всего, вытянет из нее эту информацию позже. Она, казалось, прочла ее мысли и снова улыбнулась. – Мой папа классный. – Я вижу, – сухо ответила Миранда. – Я имею в виду, что он не против. – Она указала между ними. – Нас. Вроде. Я думаю. Мы поговорили, и я думаю, что он начинает приходить в себя. Ну, наконец-то. Андреа вздохнула с облегчением и чувствовала себя счастливее, чем вчера утром, что также делало счастливее Миранду. – Хорошо. Я рада. – Я рада, что ты вернулась, – тихо сказала Андреа, подходя ближе. – Андреа. – Миранда не была уверена, пыталась она возразить или нет, но Андреа снова стала похожа на себя, и ее лицо сияло не только от пота, и Миранде вдруг стало совершенно наплевать на их окружение. Она схватила ее за шею и притянула к себе для мягкого поцелуя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.