ID работы: 8043459

Дарующий смерть

Слэш
R
В процессе
1764
автор
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1764 Нравится 112 Отзывы 855 В сборник Скачать

Понедельник

Настройки текста
Примечания:
Утро Гарри началось очень громко и рано: в окно усердно скребся черный взлохмаченный филин. Птица недовольно ухала и царапала лапками по стеклу. Гарри нехотя поднялся с кровати и поплелся открывать. Филин влетел внутрь и приземлился на стол, благо тот был еще пуст. Выглядел он неважно: перья кое-где подпалены, а на месте пышного хвоста одиноко торчат три перышка. Протянув лапку волшебнику, птица позволила отвязать письмо, но напоследок очень больно клюнула. — За что? — возмутился парень, тряся поврежденной рукой. — Уху-ух. — Филин что-то пытался ему по-своему передать. — Кричер, принеси вредной птичке поесть, — прокричал волшебник и вновь завалился на кровать, залезая под теплое одеяло. — Уже исполнено, — проскрипел домовик, ставя небольшую тарелочку с печеньем и блюдце с молоком перед черным филином. — Хозяину нужно перенастроить барьер, — услужливо подсказал эльф. — Ах, вот в чем проблема. — Гарри бросил взгляд на птицу, поедающую печенье. — Спасибо, Кричер, свободен. — Кричер проявил смелость и добавил в молоко зелье для птицы. — Домовик низко поклонился, чуть не касаясь лбом пола. — Как хозяин накажет своевольного Кричера? — Не буду я тебя наказывать. Ты волен поступать как считаешь нужным, мы не раз уже об этом говорили, — проговорил Эванс, садясь. — Лучше сделай мне кофе, ты знаешь, какой я люблю. — Будет сделано, — и эльф исчез с хлопком. Оставшись один, волшебник решил посмотреть письмо. Проверив его на заклятья и удостоверившись в безопасности, открыл. «Поттер, черт тебя побери, где ты носишь свою героическую задницу? Почему мне, своему другу, ты не соизволил сообщить, что собираешься свалить далеко и, похоже, надолго? Бросил нас с этим травником одних, а сам смылся. — Гарри улыбнулся, узнавая манеру разговора Малфоя-младшего — но, конечно, так он общался только с ними. — Ты представляешь, у меня тут очередь выстроилась из тех, кому ты понадобился. Сначала всезнайка Грейнджер с рыжим допытывались, не знаю ли я, куда пропал Гарри Поттер, не убил ли я тебя втихаря. Потом Уизли-младшая собственной персоной, и как ты ее терпел: она чуть не разделась передо мной, пытаясь соблазнить. А потом заявился сам министр, стал грозить мне, что вернет старый приговор отца, но я подумал, что ты бы не оставил ему возможности это сделать. Всем нужен Поттер, а мне тишина и покой. Травник, кстати, сейчас у меня прячется: к нему Уизли приходили всей семьей. Не знаю, чего они ему там наговорили, но он уже третий день так. Короче, Поттер, я тебя, конечно, понимаю, но надеюсь, мой филин найдет тебя — а если не найдет, то найду я и прибью. Напиши, все ли с тобой в порядке, а желательно — приобрети ноутбук. Нев показал, как им пользоваться, занятная магловская вещица, вот через нее будем общаться, ее не отследят, как птичку. Вот мой амел или эмейл: .... Короче, не знаю как его там, пиши. Д.М. и травник Н.Л. P.S. Филин кусается.» Филин, наевшись и обретя свой первоначальный облик, напоследок покружился над кроватью и с уханьем вылетел в приоткрытое окно. Гарри, проводив его взглядом, отложил письмо. Значит, они уже заметили его исчезновение. Быстро, хотя он же победитель-того-кого-победить-нельзя-было. Друзья не знают, где он, а гоблины не сдают «благодарных» клиентов, тем более таких, как Поттер. Андромеду с маленьким Тедди не найдут: Гарри давно отправил их в Болгарию, там они были под защитой проверенных людей. На Гриммо попасть не смогут: дом надежно запечатан. Можно сказать, что в ближайшие полгода точно можно особо не переживать, хотя начеку быть надо. Встав, он прикрыл окно и поплелся в ванную: заснуть уже вряд ли получится, а вот прогуляться можно. Быстренько умывшись и почистив зубы, он призвал спортивные штаны и толстовку, прикрепил небольшую сумочку с чарами расширения на пояс спортивок и спустился вниз. — Кофе готов, — раздался скрипучий голос домовика. — Спасибо, Кричер. — Гарри зашел на кухню и, подхватив кружку, сделал большой глоток. Бодрящий заряд с утра получен, поэтому, залпом допив кофе, он вышел на улицу. — Я на пробежку, — крикнул он и сбежал с порога в сторону леса. На часах было около восьми утра, по небу плыли серые тучи, но дождь еще не начался. На земле кое-где виднелись небольшие лужи. Волшебник бежал наугад по еле заметной, давно заросшей тропинке, поднимаясь все выше и выше. Он постепенно замедлял темп, затем перешел на быстрый шаг, чтобы было удобно осматривать местность. Эванс вышел на небольшую полянку, окруженную деревьями, остановился и привалился к ближайшему стволу дерева, покрытого густым зеленым мхом: от обилия свежего воздуха у него немного кружилась голова. Придя в себя, Гарри вышел в центр полянки и сел прямо на влажную траву; водоотталкивающее он наложил еще в доме. Магией он старался особо не пользоваться, но и полностью ее бросать не собирался. У него не было палочки: свою он сломал, когда покидал Британию, а бузинная находилась в нем, как и остальные дары смерти. Сейчас он пользовался беспалочковой магией, и то не особо, по необходимости. Волшебник сидел, закрыв глаза, и вслушивался в звуки леса, наслаждался легким прохладным ветерком, пением птиц. Сбоку послышался странный шорох и Гарри обернулся. Шорох повторился и он, встав с земли, направился в ту сторону. Раздвинув густой кустарник, Эванс обнаружил лежащую на сырой земле самку оленя. Животное тяжело дышало и при виде человека попыталось встать, но сил, видимо, не хватило, — олениха вновь рухнула на землю. — Тише, тише, моя хорошая, — Гарри, приговаривая, подходил к животному. Он протянул руку и осторожно коснулся вытянутой морды, — я не наврежу, не бойся меня. — Он погладил ее. — Вот так, теперь посмотрим, что у тебя случилось. — Запустив диагностическое, волшебник стал ждать. — Ничего себе! — удивленно воскликнул он, увидев результаты. — Где же ты умудрилась потерять столько крови? — и снова погладил животное, что, прикрыв глаза, тяжело дышало. — Я, конечно, не знаю, как действует наше кроветворное на животных, но попробуем. — Покопавшись в маленькой сумочке на поясе, он извлек оттуда пару пузырьков и влил содержимое самке в рот. Пока животное приходило в себя, он внимательно осматривал его. На шее Гарри обнаружил запекшуюся кровь — видимо, там и располагалась рана, но для такой кровопотери она была слишком мала. Эванс протянул руку, чтобы очистить ее и осмотреть след, но самка быстро вскочила и рванула в лес, оставляя волшебника одного: зелье подействовало. — Вот и благодарность, — пробормотал тот, смотря вслед животному. Он вновь вышел на поляну, осмотрелся, решив прийти сюда в более солнечную погоду, и побежал домой. — Я дома. Предупреди миледи Вальбургу, что я навещу ее через несколько минут, только переоденусь, — проговорил Гарри, зная, что Кричер его слышит, и поспешил к себе наверх. Быстро набросив освежающие чары, надел брюки и белую рубашку, пригладил торчащие вихры и потопал на чердак. — Доброе утро, миледи, — приоткрыв дверь, он вошел и поклонился портрету, висящему на стене. Кричер постарался, и его хозяйка получила обзор на все небольшое помещение чердака и даже при желании могла узреть вид из окна. Комната стала напоминать своим видом гостиную Гриммо, двенадцать, не было только живых портретов. Гарри присел на стоящий напротив портрета небольшой серый диванчик. — Как вам дом? — поинтересовался он, подхватывая со столика появившийся стакан с водой. — Терпимо. — Женщина окинула немного брезгливым взглядом комнату. — С моим особняком не сравнить. — Она перевела взгляд на волшебника. — Если хотите, могу вас туда вернуть. — Он поставил полупустой стакан обратно и поудобнее расположился на диване, закидывая ногу на ногу. — Не имею желания вновь туда возвращаться, меня и здесь все вполне устраивает. Я хотела сообщить тебе известия из Британии, но, вижу, ты уже в курсе происходящего. — Леди Блек прошлась внутри картины. — Да, миледи, немного в курсе, спасибо Драко Малфою. — О твоем исчезновении ходят разные слухи: от того, что тебя похитили пожиратели, до того, что ты стал новым темным лордом. — Она присела на стоящий у окна стул, поправила платье, стряхнула невидимые пылинки. — Интересно. А вы как считаете, тяну я на нового лорда? — Волшебник встал и покрутился перед портретом, вызывая у Вальбурги слабую улыбку. — Ни грамма, скорее я похожа на него. — Она поправила прическу, убрала выпавшую прядку назад и заколола ее гребнем. — Ну миледи, я с вами не согласен, вы слишком прекрасны для такого. — Гарри послал Блек воздушный поцелуй. — Подхалим. Знаешь, как подлизаться. — Строгая Блек расплылась в довольной улыбке. — Я недавно была у Андромеды, они с Эдвардом полностью довольны своим домом. — Это хорошо, надо, как будет время, навестить их: соскучился я по крестнику.  — Гарольд, ты уверен, что тебя не найдут? — Вальбурга встала и подошла к краю портрета. — Миледи, на данный момент я ни в чем не уверен, я просто устал ото всего. И если так получится, что меня найдут — мне опять придется переезжать. Я не хочу возвращаться в Британию. — Гарри замолчал, глядя в окно. — Хозяин, — Кричер неожиданно появился перед волшебником, — к дому подъехала машина, а вы не переделали защиту, — запричитал домовик, дергая себя за уши. — Магла может пострадать. — Ой, черт, прошу меня извинить, миледи, но мне придется отлучиться. — Он поклонился портрету и выбежал из комнаты. На ходу наложил чары на одежду, чтобы выглядеть менее официально, подхватил свою сумку у возникшего на пути эльфа. Гарри успел вовремя: девушка не подошла близко к барьеру. — Привет, — Гарри выскочил за барьер, — ты рано. — Он посмотрел на часы. — Я не вовремя. — Белла немного сникла, теребя длинные рукава темно-синей кофты. — Нет, что ты, — Эванс слегка запаниковал. С девушками он общался и ранее, но, по сравнению с Гермионой и Джинни, Белла была более скромной и застенчивой и старалась особо не выделяться. Она чем-то напоминала его самого, — я просто решил подождать тебя на улице, — соврал он. — Я освободилась пораньше, но так как у меня не было твоего номера телефона, — Белла топталась возле своего ярко-красного пикапа, стараясь смотреть хоть куда, но только не на Гарри, — я не могла позвонить, — закончила она грустно. — Белла, все нормально. — Он взял девушку за руку — та вздрогнула и как-то испуганно посмотрела на него. — Спасибо за то, что согласилась составить мне компанию, — искренне поблагодарил Эванс. — Да не за что. — Она немного покраснела и тряхнула головой, стараясь спрятать лицо в густых каштановых волосах. — Ну что, поехали? — Парень отпустил ее руку и открыл перед Беллой дверцу машины. Она кивнула и села за руль. Гарри обошел машину и опустился рядом. — Куда сначала? — Свон завела пикап. — Давай где-нибудь перекусим, не против? — Гарри пристегнулся: все-таки он не знал, как девушка водит машину. Он хоть и маг, но безопасность ценит. — Я утром был на пробежке и еще не успел позавтракать. — Знаю одно место, там очень вкусно готовят. — Она улыбнулась и машина тронулась. — Отец там обедает, а иногда и ужинает. Девушка водила аккуратно, и Эванс вздохнул свободно. Ехали молча: Гарри осматривал местный пейзаж, а Белла пристально следила за дорогой. Через десять минут она остановилась у неприметного здания. Волшебник выбрался первым и поспешил открыть Белле дверь и помочь спуститься. Свон помощь приняла и смущенно покраснела, не привыкшая к такому вниманию. Они зашли в небольшое, но уютное заведение, наполненное вкусными ароматами. Выбрав столик поближе к окнам, расположились. К ним подошла женщина и раздала меню, и пока Гарри выбирал, чем перекусить, Белла что-то отвечала ей и улыбалась. Сделав заказ, они быстренько перекусили, — точнее, ел Гарри, а девушка пила зеленый чай, отговорившись, что позавтракала дома под надзором отца. — Куда заедем сначала? — спросила она, отпивая чай и ставя чашку на стол. — Я бы хотел приобрести телефон и ноутбук, мне сказали, что последний понадобится для учебы. — Эванс отодвинул пустую тарелку и, подхватив стакан, сделал пару глотков воды.— И правда: здесь очень вкусно кормят. — Он откинулся на спинку стула. — Ага, я готовить не особо умею, точнее, во время процесса готовки могу невзначай себе что-нибудь отрезать. — Свон улыбнулась. — Даже так, — удивился волшебник. — Я тоже не мастер готовки, но простое что-нибудь приготовить могу. — Он встал и, достав кошелек, рассчитался. Свон хотела заплатить за свой чай сама, но, заметив недовольный взгляд парня, решила это дело оставить. — Пойдем. Белла завезла его в ближайший магазин электроники, где они провели почти два часа, и Гарольд стал обладателем сотового телефона и ноутбука, а также был обучен использованию данной техники; сам ноутбук уже был подвержен апгрейду. Затем Белла показала, где у них расположены библиотека и больница: Гарри все-таки собирался сходить и узнать насчет подработки. Без дела он сидеть не хотел, да и деньги лишними не будут. Тем более, кто упустит шанс заниматься тем, что нравится? А Эванс хотел стать целителем. День прошел быстро и весело, а Белла оказалась очень разговорчивой и остроумной, когда перестала стесняться. По поводу своей неуклюжести она не врала: Гарри несколько раз пришлось спасать ее от падения. Он даже стал подумывать подыскать ей какое-нибудь подходящее заклинание, иначе она точно рисковала себе что-нибудь сломать. Напоследок они заехали в супермаркет, где Белла показала ему, где что лежит и что лучше брать из продуктов. И пока Эванс закупался, он решил, что его домовику лучше не светиться лишний раз; девушка же увидела своих знакомых и стояла около входа в магазин, общаясь с ними. Гарри то и дело чувствовал на себе странный взгляд длинноволосого метиса. Пробыли они в магазине более получаса, Свон вернулась к нему, когда он уже оплачивал покупки, и помогла донести пару пакетов до машины. Затем они заехали в рыболовный, где она выбрала необходимое для рыбалки своему отцу, и тронулись домой. — Спасибо тебе. — Гарри с благодарностью смотрел на девушку. — За что? Я не сделала ничего такого, за что меня следует благодарить. Каждый на моем месте поступил бы так же. — Похоже, девушка искренне верила в свои слова. — Ну, ты, вместо того чтобы провести время со своим парнем, показывала мне, где и что у вас тут находится. — Что? — Свон резко тормознула. — Нет у меня парня! — Она удивленно посмотрела на Эванса. — Значит, мне показалось, что тот длинноволосый пытался взглядом меня прибить? — Эванс слегка улыбнулся. — Джейкоб? Нет, он на самом деле хороший. — Взгляд девушки потеплел. — Мы с ним просто друзья, — проговорила она. — Друзья так друзья. — Гарри улыбнулся. — Поехали, а то мы стоим посередине дороги. — Ой, точно. — Она завела машину и тронулась. — Джейкоб, он мой друг детства. — Белла бросила взгляд на Гарри. — Он хороший, добрый, всегда придет на помощь, а с моей невезучестью это нужно делать часто, но мы только друзья. — Он тебе нравится? — спросил Гарри. — Да, наверное, — замялась и покраснела Белла. — Изабелла Свон, хочу дать тебе совет, — Гарри развернулся к ней, насколько позволял ремень, — если тебе кто-то нравится, признайся ему, не тяни, иначе потом будет поздно. — Возможно, но я пока не готова, понимаешь? Все слишком быстро и непонятно. Он мне нравится, но вот люблю ли я его — это пока сложно. — Свон помолчала. — Знаешь, Гарри, если быть честной, мне симпатизирует другой. — О, это уже интересно, — протянул Эванс и подмигнул девушке, что покраснела до кончиков ушей. — Он очень замкнутый, я не знаю про него ничего. Я даже не понимаю, как такой, как он, обратил на меня внимание, — разговорилась Белла. — Вы встречаетесь? — Нет, просто иногда проводим время вместе, делаем уроки или просто гуляем. Ты завтра его увидишь, он учится с нами. Я вас познакомлю. — Свон засияла, думая о своем еще-не-парне. — Ну, думаю, завтра мне будет не до знакомств: сначала я должен отдать оставшиеся документы и что-то там заполнить. Потом буду определяться с парами, затем библиотека, и если я успею, то посещу оставшиеся пары. А после школы мне надо в больницу — узнать насчет подработки. — Ты уже весь день распланировал. Жаль, я правда хотела познакомить тебя с друзьями и Эдвардом. — Белла слегка погрустнела. Гарри действительно ей нравился: было в нем что-то загадочное. С ним хотелось быть честной, открытой. Белле даже казалось, что они похожи, и она была бы рада, будь у нее такой брат. Но было одно «но», которое ей бы хотелось узнать. Это было похоже на то чувство, когда она находилась рядом с Эдвардом. Было ощущение, что эти двое как будто не от мира сего, а интуиция Изабеллу Свон еще ни разу не подводила. — Еще будет время, — улыбнулся Эванс, видя задумчивый взгляд девушки. — Гарри, а ты любил? — Она бросила взгляд на него. — Откровение за откровение, — проговорила девушка, улыбаясь. — По-настоящему нет, хотя у меня был человек, который мне нравился. Все, мы приехали, тормози. — Гарри с Беллой выгрузили пакеты. — Еще раз спасибо за сегодня. — Обращайся. — Она улыбнулась и села в машину. — Я заеду за тобой завтра, и не забудь скинуть мне свой номер. — Дверь захлопнулась и пикап тронулся. Свон напоследок махнула в окно рукой. Дождавшись, когда машина скроется из виду, Гарри подошел к барьеру и прикоснулся ладонью, передавая образ Изабеллы Свон и ее отца, а также Кричера, тем самым давая им возможность проходить к его дому без последствий. Магией он отлевитировал свои пакеты в дом — эльф занялся их разбором, а Эванс, подхватив коробки с телефоном и ноутбуком, проследовал к себе в спальню. С телефоном он уже имел дело, поэтому только включил его и забил номер Беллы, посылая сообщение, чтобы его номер остался у девушки. На очереди стояло другое чудо магловской техники. Эванс аккуратно распечатал коробку, достал его и открыл. В магазине уже установили все необходимое и показали, как пользоваться. В принципе, надо было только включить ноутбук, дождаться, когда там все загрузится, и можно пользоваться. Пока это чудо включалось, он нашел в коробке зарядник и инструкцию. Подключив ноутбук к сети, он стал листать книжку, мельком проглядывая информацию. Чудо включилось и объявило об этом мелодией. Гарри пододвинул стул к столу и сел, рассматривая множество значков на экране. Призвав с тумбочки письмо от Малфоя, он стал искать знакомые слова. Найдя почту, нажал пальцем на экран, но, опомнившись, тыкнул по мышке два раза, и программа открылась, а дальше надо было регистрироваться. Осмотрев целый ряд того, что требовалось заполнить, Гарри прикрыл глаза, уже проклиная создателя электронной почты. Кое-как натыкав нужную информацию, он только с пятого раза смог зарегистрироваться: эта техника никак не хотела принимать его эмейл, утверждая, что такой есть. Волшебник наконец зашел туда, куда ему было надо. Прочитав, как пользоваться почтой, Гарри решил отправить письмо. «Малфой, почему тебя постоянно волнует мой зад? Я уже начинаю переживать о твоей ориентации. У меня все хорошо, уже на новом месте устраиваюсь. Здесь тихо, нет магов и ничего магического. Ничего, Малфой, это значит ничего, хотя, зная тебя, ты откопаешь иголку в хвосте у павлина. Кстати, как они там, еще не съел? Пока не могу сообщить, где я: лишняя информация может вам навредить. Дракон, если Кингсли будет вновь угрожать тебе, напиши. Как вы сами там? Невилл, ты доделал то, о чем я тебя просил? Малфой, а ты разобрался уже в делах рода? Ваш Г.П.» Письмо было написано и отослано. Эванс осматривал папки на экране рабочего стола, когда перед ним материализовался Кричер. — Хозяину надо ужинать, ужин готов, — произнес тот и исчез. — Иду, иду, — пробормотал Гарри, зевая: поездка вымотала его. Он закрыл чудо техники и направился вниз. — Кричер, сделай мне успокаивающий чай и оставь у кровати. — Он присел за стол и потер виски. — Что-то голова разболелась. — Юному хозяину Гарри надо больше отдыхать, — проворчал эльф, гремя чашками. — Не заботится хозяин о своем здоровье. — Сейчас пойду спать, только не ворчи, — пробормотал маг, пододвигая к себе еду. — А если ваш верный слуга не будет ворчать, вы совсем запустите себя. А славному роду Блек нужны наследники, — нараспев проговорил домовик. — С наследниками еще повременим, я пока не собираюсь заводить серьезных отношений, — отозвался Эванс. — Кричер, давай закроем эту тему. Тем более у рода Блек уже есть наследник, так что ты ко мне пристал? — Гарри недовольно посмотрел на эльфа. — У рода Блек должно быть много наследников. — Кричер поклонился и исчез. Теперь направился к своей хозяйке — жаловаться на нерадивого хозяина Гарри. Хорошенько поужинав, Эванс поднялся к себе и развалился на кровати. Идти в душ не хотелось, но было надо. Постоянно зевая и раздеваясь прямо по дороге в ванную, он добрался до оной и, забравшись, включил теплую воду. Вода расслабляла, и если бы не желание провести ночь в мягкой кровати, а не в ванне, волшебник уснул бы там. Он выключил воду, выбрался, вытерся полотенцем и в чем мать родила завалился на кровать. Сейчас ему было плевать на все: безумно хотелось спать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.