ID работы: 8044311

Чарующий голос

Слэш
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
53 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 2.1. Как всё продвигалось

Настройки текста
             Гаррет, лёжа полубоком, уткнулся носом в подушку; наушники от неудобной позы понемногу сползали, микрофон был поднят, чтобы не сильно мешался.              — Мои руки сжимаются на твоём члене, медленно двигаются по нему. Кончиками пальцев сжимаю большую головку и немного массирую…              Гаррет глухо застонал, к концу «разговора» он был почти на грани и готов был кончить в любую секунду. Сложно было назвать разговором, когда говорил в основном один.              — Я опускаюсь на колени, немного выпячиваю ягодицы… Скажи, Гаррет, а ты бы хотел меня отшлёпать? Или, может, покусать за них?              — Я бы не отказался тебя покусать! — еле слышно прошептал Зевран, и Фенрис посмотрел на него красноречивым взглядом. — Обожаю тебя! — Фенрис махнул рукой, чтобы тот уже шёл, куда шёл.              — Скорее, просто помял бы их… — раздался чуть сдавленный прерывистый голос Гаррета, и Фенрис не смог сдержать улыбки.       — С жаром, наверное, посильнее сжимая на них пальцы… — мурлыкнул Фенрис.       — И лизнуть твою тугую дырочку, — мечтательно протянул Гаррет, изо всех сил стараясь не кончить.       — Даже, возможно, просунуть в неё свой язык… Ощутить им мою тесноту…              Зевран чуть не подавился кофе и закатил глаза; Фенрис, беззвучно выдохнув, запустил в него карандашом.              Гаррет судорожно выдохнул, кончая. Он сжал язык зубами, словно имитируя тугое колечко, хотя умом он понимал, что анус «Волчонка» будет более мягким и нежным.              — Мой Гаррет, — в голосе «Волчонка» послышались игривые нотки, он перестал растягивать слова и произносить их с придыханием, — тебе было хорошо?       — Безумно! — губы Гаррета растягивались в довольной улыбке.       — Мне вдруг стало интересно, — тихо проговорил «Волчонок», и Гаррет отчётливо услышал любопытство, — а куда бы ты хотел кончить?       — В тебя! — без раздумий выдал Гаррет, с наслаждением вслушиваясь в тихий смех. — Заполнил бы твою попку от отказа!       — Да ты шалун! — «Волчонок» позволил себе более несдержанный смех.              Гаррет вдруг захотелось услышать этот смех рядом с собой. Заставить его смеяться ещё громче и веселее. Возможно, даже довести да этакой истерики. Только чтобы рядом…              — Что ж, мой Гаррет…              «Волчонок» произнёс это настолько ласково, что у Гаррета защемило сердце от тоски. Со сколькими он ещё такой же?              — Давай приводи себя в порядок, и удачного рабочего дня! Надеюсь, до вечера, — «Волчонок» причмокнул губами, словно посылал воздушный поцелуй, и отключился.              — Я тя обожаю! — Зевран залился весёлым смехом. — Почему ты больше ни с кем так не разговариваешь?       — Может, потому что ни от кого я такой отдачи и не чувствую? — Фенрис поднялся из-за стола, посмотрел на свой утрешний стояк и тихо вздохнул. — Я в душ.       — Тебе помочь? — Зевран обнял его со спины, руки скользнули в трусы и сжались на члене. — Представь, что я Гаррет!       — Пошёл вон! — Фенрис еле вырвался из крепкой хватки друга и сиганул от него в душ.              Гаррет не мог перестать улыбаться. Утро началось с ласк «Волчонка», которые зарядили Гаррета позитивом на весь день. По крайней мере, он надеялся, что этого хватит хотя бы до обеда. А там, в любимом кафе, можно будет попытаться с ним попереписываться. «Волчонок» последние несколько дней более охотно идёт на контакт: он открыл простой чат, отвечал на каждое «привет», «доброе утро», да и вообще любое сообщение от Гаррета, радуя его ещё больше. Он не всегда отвечал сразу, от чего Гаррет за полторы недели наблюдений понял, что тот днём, скорее всего, пропадает на обычной работе. Потому что вечером «Волчонок» почти не отвлекался, пару раз пожаловался на соседа по комнате, из-за чего Гаррет почему-то подумал, что «Волчонок» ещё совсем юный студент, который ничего лучше не придумал в зарабатывании денег.       Чуть ли не напевая песенки, Гаррет спешил на работу, которую он безумно любил, ибо она давала ему денежки, которые он спускал на секс по телефону с «Волчонком». Конечно, не совсем по телефону, но разница невелика. Почти каждое утро Гаррета начиналось со звонка «Волчонку», первый раз вышел небольшой казус: видимо, «Волчонок» только проснулся, а тут пышущий нетерпением Гаррет. Монолог, конечно, вышел весьма интересный, но «Волчонок» в ещё самом его начале быстро взял себя в руки. Но Гаррету это показалось каким-то мило-домашним. Ярко представив, что «Волчонок» проснулся рядом с ним, что начинает говорить таким же сонным голосом, Гаррет прижал к себе подушку, неистово дроча. С каждым днём ему хотелось всё больше и больше «Волчонка». Гаррет тряхнул головой, понимая, что Андерс в какой-то степени прав, что это словно одержимость.       — О, кто-то явился и даже не опоздал, — протянул Андерс, откинувшись на спинку кресла и закидывая руки за голову. — Только не говори, что ты с утра опять этим занимался…       — Это просто нечто! — выдохнул Гаррет, на что Андерс мысленно застонал. — Он всё чаще отвечает мне на простые сообщения в чате. Я прям воспарял духом!       — Ща я тебя спущу с небес на землю, — отозвался Каллен, вползая в кабинет с большой стопкой из нескольких папок. — И не надейтесь на обед и уйти вовремя, — он грохнул папки на стол возле стены, посмотрев на друзей красноречивым взглядом.       Следом в кабинет протиснул Себастьян в своём доспехе и луком за спиной, он притащил какие-то пакеты и осторожно поставил рядом со столом. Присев рядом, он зарылся в пакет, достав оттуда небольшой медальон с красным камешком по центру, и Андерс застонал в голос.       — Ну что, господа, надеюсь, вы готовы к адской недельке, а то и не одной, — протянул Себастьян, снимая лук и ставя на одну из подставок рядом со столом.       У Гаррета даже глаз задёргался: это выходило, что ни в обед, ни вечером, ни, скорее всего, с утра, у него с «Волчонком» не то что поговорить, даже просто попереписываться времени не будет. Радость от безумного приятного утра начала быстро истощаться и улетучиваться…              Фенрис смешал очередной коктейль, поставил на стойку, наблюдая, как Зевран забирает его и быстрым шагом идёт к очередному столику. Его взгляд цеплялся за посетителей, которые иной раз слишком сильно начинали распускать руки, и Фенрис, как герой, бежал его спасать. Хотя в том, что к Зеврану приставали, несомненно, был виноват он сам — слишком уж вёл себя несдержанно.       Фенрис бегом выскочил из-за стойки, рванул к одному из посетителей, который, вообще не стесняясь никого, начал откровенно лапать Зеврана и дёргать за руку, пытаясь усадить его на свои колени. Перехватив руку, Фенрис не щадя заломил её за спину, от чего парень взвыл и, под аплодисменты других клиентов, выволок наглеца на улицу. Сделав подножку и толкнув, Фенрис только открыл рот, чтобы послать придурка далеко и надолго, как его заставил замолчать раздавшийся рядом голос:       — Вот это я понимаю — обслуживание! — протянул Гаррет.       Фенрис выпучил на явно измотанного и усталого Гаррета большие глаза.       — Привет! — Гаррет махнул Фенрису рукой, и тот в ответ только кивнул. — Как всегда: молчалив и мрачен! — он весело рассмеялся и свернул в кафешку, Фенрис тут же подбежал к двери, открывая её перед ним. — Вот спасибо!       Ещё более усталый Андерс плёлся следом, на короткой лесенке он оступился, и если бы не подхвативший его Фенрис, который из-за этого неслабо ударился рукой о дверной проём, то Андерс бы слетел вниз, поцеловавшись с полом.       — Андерс?! — Гаррет помог другу принять более устойчивое положение. — Ты как?       — Как лимон, — прохныкал тот. — Спасибо!       Фенрис, кивнув, потёр руки и поспешил ретироваться к своему рабочему месту.       — О! — Зевран посмотрел на магов, — мои любимые клиенты!       — Привет, Зевран, — отозвался Гаррет, приветливо улыбнувшись эльфу.       — Чего-то вы какие-то помятые, — Зевран внимательно оглядел парней.       — Работа, чтоб её… — прохныкал Андерс.       — Присаживайтесь! — Зевран заботливо проводил ребят к столику с мягкими диванами у окна. — Вам как обычно?       — Да… Зевран, спасибо, — Гаррет устало, но благодарно улыбнулся.       — Было бы за что! Сейчас попрошу, чтобы сделали для вас полезные коктейли, а то вижу, что у вас «бензинчик» заканчивается! — весело хохотнув, Зевран умчался в сторону сначала барной стойки, а потом дальше на кухню.       Гаррет наблюдал, как бармен, имя которого он так и не выяснил, смешивает ингредиенты, готовя фруктовые коктейли. Андерс, проследив за взглядом друга, тоже стал с интересом следить за барменом, подмечая, как тот ловко, быстро и уверенно нарезает фрукты, сыпет в них кусочки льда и ставит на поднос. Бармен отошел от стойки, заглянул на кухню, видимо, выискивая Зеврана, но, не дождавшись его, отнёс напитки сам.       — Где твой бейджик? — с любопытством поинтересовался Гаррет.       Фенрис замер в нерешительности, глянул на свою грудь, быстро переставил стаканы с подноса на стол и, чуть поклонившись, умчался к стойке.       — Не понял… — Гаррет озадаченно почесал затылок. — Я ему не нравлюсь, что ли? Чего он молчит постоянно? И смотрит так хмуро. Как будто я его обидел чем-то.       — Оставь парня в покое, — отозвался Андерс, потягивая сок. — Блин, как вкусно. Надеюсь, он и правда поможет взбодриться. Надо будет спросить потом, когда возвращаться будем, можно ли с собой такой взять.       — Блядь… — Гаррет долбанулся головой о стол.       — Ты чего?       — Я ноут на работе забыл…       — Ты опять про своего «Волчонка», — Андерс тяжело вздохнул и замолчал, когда с кухни примчался Зевран, шустро расставляя тарелки на стол.       — Он как свет в конце туннеля, — Гаррет вздохнул.       — А ещё он как наркотик. Даже не он, а его голос. Что такого ты в нём услышал, я не понимаю.       — Не знаю, — Гаррет пожал плечами, — но он меня очаровал. Хочется слушать его и слушать. Что, в принципе, я и делаю. На работе пока доделывали, я думал, к демонам всё сожгу.       — Так ты поэтому наушники напялил? Гаррет, ты что, ещё и на телефон всё скинул? — Андерс удивлённо округлил глаза.       — Ну да… — Гаррет пожал плечами. — Зато его голос меня успокоил и дал сосредоточиться на работе. Это лучше, чем я бы продолжал нервничать и злиться.       — С одной стороны это так, но, Гаррет, ты слишком сильно становишься от него зависим.       — Просто он мне нравится, ничего с этим поделать не могу, — Гаррет устало потёр глаза руками. — Не ругай меня, лучше поддержи.       — Я бы, конечно, прочитал тебе лекцию по этому поводу, но, пожалуй, не буду, — Андерс покачал головой. — Однако позволь, спрошу, если он вдруг резко оборвёт с тобой общение, что тогда ты будешь делать?       — Застрелюсь, — на полном серьёзе заявил Гаррет и схлопотал неслабый шлепок по лбу.       — Ещё раз такое скажешь — и я тебе твой же посох тебе же в задницу засуну, понял? — Андерс посмотрел на Гаррета хмурым взглядом.       — Понял… — протянул Гаррет, потирая ушибленное место. — Больно, вообще-то!       — В следующий раз будешь думать, что говоришь! — отозвался Андерс, хмуря брови.       Гаррет обиженно насупился и уткнулся в тарелку. Из головы не уходил голос «Волчонка». Такой тихий, вкрадчивый, немного игривый… Он тяжело вздохнул и посмотрел в сторону стойки, где бармен, облокотившись о стол, тыкал пальцами в телефон, при этом лицо исказилось такой обречённостью, что Гаррету даже стало жаль его. К бармену подошёл Зевран, протиснулся между его рук, заглядывая в телефон, потом громко захохотал и начал набирать сообщения сам. Бармен, положив голову тому на плечо, без особого интереса смотрел на переписку, а потом и вовсе отдал ему телефон и отошёл немного в сторону, присев на стул.       — Пойдём, — Андерс, положив деньги, отошёл к стойке. — Простите, что прерываю, — он с улыбкой посмотрел на поднявшегося бармена, который сдвинул Зеврана в сторону. — Тот сок, который вы нам делали, можно нам с собой такой же?       — У нас два вида бутылок, — отозвался Зевран, забираясь в шкафчик стойки. — Вот.       — Давайте две большие, — Андерс с интересом посмотрел, как бармен начинает свою работу.       — Можем в стаканы, если хотите, — предложил Зевран.       — Не-не, бутылочки самое оно!       — Тогда я вас оставлю, пойду посуду собирать! — подмигнув бармену, Зевран умчался к столу.       — Слушай, — тихо протянул Гаррет, который всё ещё сидел за столом, — а чего твой товарищ молчит всё время?       — У него просто голос очень тихий, как будто простыл! — Зевран весело рассмеялся. — Обычно все начинают переспрашивать и просить, чтобы говорил громче, а он это просто не может, вот и молчит.       — Но с тобой он болтает, — Гаррет подозрительно сощурился.       — Потому что у меня острый слух, и вообще, я читаю по губам! — Зевран хитро подмигнул, поднял поднос с посудой и утопал.                     Гаррет был не то что выжат как лимон — по нему словно стадо галл промчалось. Да и не один раз. Растянувшись на постели, он воткнул наушники в разъём, привычно нашёл нужный профиль, порадовавшись статусу «свободен», нажал на звонок.              — Доброго вечера, мой Гаррет.              От тихого голоса с нотками нежности у Гаррета снова начало разливаться тепло внутри.              — Ты сегодня припозднился и днём не писал… Я соскучился…       — Всё из-за работы! — протянул Гаррет, который сонно потёр глаза. Если бы не вымотанность, он бы очень активно порадовался фразе, что «Волчонок» скучал.       — Сильно устал?       — Безумно!       — Тогда ложись поудобнее, расслабься. Сейчас бы размять твои уставшие плечи, помассировать спину, сделать лёгкий ненавязчивый массаж…              Гаррет расплылся в довольной улыбке.              — Мои тонкие, но сильные пальцы сжимаются на твоих плечах, ладони поглаживают спину…              Гаррет закрыл глаза, стараясь представить это всё поярче.              — Я вожу руками по твоим бокам, к шее, несильно давлю на неё большими пальцами…              Дыхание Гаррета стало более ровным и тихим. Грудь медленно вздымалась, с губ не сходила блаженная улыбка.              — Эм… Гаррет? — Фенрис поднял взгляд на проходящего мимо Зеврана, который замер в ответ, уставившись большими глазами. — Гаррет, ты тут?       — Он чё, кинул тебя?! — недовольно зашипел Зевран.       — Он… — Фенрис округлил глаза, — уснул…       — Чё? — Зевран подошёл ближе, поставил кружку с чаем на край стола, потянул наушник и, прижавшись своей головой к голове Фенриса, вслушивался в мирное посапывание. — Зашибись… — он отошёл в сторону.       Фенрис прижал руку ко рту, чуть не засмеявшись в голос, когда Гаррет всхрапнул и причмокнул губами. Продолжая улыбаться, он отключился, сбросив таймер и даже не выставляя счёт.       — А как он теперь тебе заплатит?! — возмутился Зевран.       — Никак, — Фенрис, прибрав наушники и вырубив комп, поднялся с места. — Я сбросил всё там.       — Ты дурак, что ли? Ты же всё равно на него время потратил!       — Пять минут? Как много! — Фенрис покачал головой.       — Целых пять минут! Ты должен плюсануть их к вашему следующему разговору! — уверенно заявил Зевран.       — Он уставший, это по голосу слышно. Отстань. Ничего я ему не буду добавлять. Он и так часто платит больше, чем нужно.       — Вот поймёт, что ты такой, и будет этим пользоваться!       — Да-да, — Фенрис махнул рукой. — Кстати, — отойдя к кровати, он замер, — а этот маг из кафе чего у тебя спрашивал? Он на меня таращился просто в это время.       — Интересовался, чего ты молчишь постоянно, — Зевран пожал плечами.       — А ты чего?       — Сказал, что у тебя, типа, голос тихий.       — Очень тихий! — далеко не тихо возмутился Фенрис.       — А что я ему должен был сказать? Что ты немой? Просто забей на него.       — Ладно, я спать… Завтра выходной! И ты ложись!       — Лечь-то лягу, — отозвался Зевран, забираясь в кровать, — но у меня ещё вирт! Чувак должен нормас так отвалить за него.       — Удачи, — Фенрис зевнул и повернулся набок, прикрывая глаза.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.