ID работы: 8046468

Spring of the Dead

Смешанная
NC-17
В процессе
583
Dannato demone бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
583 Нравится 57 Отзывы 221 В сборник Скачать

Чаптер №10

Настройки текста

***

       Отдых долго не продлился и далеко не из-за того, что нас выгонял на задание Такаги, а потому что прошло непозволительно много времени с начала нового мира, а нас, вообще-то, дожидалось несколько так необходимых для поднятия духа, людей.        Первым делом я планировал посетить полицейский участок, где, судя по данным Айка, держали оборону стражи порядка, по предварительным данным, человек тридцать-сорок. Для меня было странным узнать о такой высокой численности полицейских, ибо почему они были не на задании, как и их коллеги. Всё оказалось достаточно просто, служителей закона действительно посылали на патрулирование и усиление других участков, вот только, конкретно этому участку повезло больше. В нём оставалось порядка десяти людей, что поняв критический уровень ситуации, что достаточно быстро стала выходить из-под контроля, быстрыми темпами отозвали обратно все разосланные патрули. Нет, большинство полицейских не хотели бросать своё задание по защите людей, вот только они до сих пор подчинялись вышестоящим по званию, коим оказался… отец Рэй.        Миямото старший, первым делом отозвал не патрули, а отправленный в усиление одного из мостов отряд S.A.T., что являлся аналогом американского S.W.A.T. или российского С.О.Б.Р. Их было только шесть человек, но каких! Нет, они не были суперсолдатами, но вот их экипировка, предназначенная в первую очередь для разгона митингов, что была на них, в данный момент, была чуть ли не панацеей от таких врагов как ходячие мертвецы. Да, броня, как таковая, была только в бронежилетах, зато остальная экипировка из ударопрочного пластика, покрывала практически восемьдесят процентов тела. Игнорируя, порой далеко не самого приятного содержания, приказы, он вернул отряд, а потом, практически перед самым началом прорыва мостов, стали возвращаться патрули, которые уже не могли повлиять на ситуацию.        Миямото-старший организовал из своего участка неплохую твердыню, по радио сообщая, что они способны продержаться ещё около недели, после чего им придётся совершать вылазки за продуктами питания. Использование большого количества холодного оружия вроде дубинок и ножей, позволило не привлекать внимание кадавров. Эвакуировать население они пытались, вот только объятые паникой гражданские, в девяти из десяти случаев попросту отказывались от помощи. Таким образом, в полицейском участке имелось около пятнадцати гражданских.        Как я уже говорил, первым делом стоило посетить их, ибо спасать мать Комуро в, скорее всего, переполненном ходячими, детском саду, было бы трудно в одиночку. А вот с крепкими парнями из местного С.О.Б.Р. уже веселее. Я надеялся на лучшее, что дети вели себя тихо и не привлекали внимания, но всё равно, сердце обливалось кровью, как только в мозг закрадывалась мысль о возможной участи детского дошкольного учреждения. Или всё же стоит посетить квартиру Комуро? И вот если там мы никого не найдём, можно двигать к полицейским, подобное усиление для поместья будет очень неплохим подспорьем к боевой мощи и дальнейшему выживанию. А что? Звучит как план.        Что же, пришёл черед искать себе напарников на это дело. Саэко я нашёл медитирующей около прудика с карпами, что располагался за особняком, где было достаточно мало людей. Она сидела на коленях в чужой юкате нежного розового цвета с узором в виде диковинных ярко-красных цветков. Перед ней располагались ножны с подаренной катаной. Глаза её были закрыты, но при этом лицо выражало безмятежность и отрешённость от мира живых. Было похоже на то, что она находится в лёгкой дрёме. Но, ваш покорный слуга, хоть и старался двигаться максимально тихо, всё-таки нарушил равновесие, что окружало мечницу.        — Эйкити-сан, что привело вас сюда? — не открывая глаз, тихо спросила Саэко.        — Тут требуется найти и спасти кучку полицейских во главе с Миямото-старшим и мать Комуро… не хотела бы ты, если у тебя нет пла… — договорить мне не дали.        — Я с вами, за время спасения Минами-сан я не успела сильно устать, я пойду собираться… — с этими словами, не давая мне вставить слово, Саэко плавно, словно вода, поднялась на ноги и двинулась по направлению к дому. — Разве что… а, не берите в голову, Онидзука-сан.        Так, теперь Минами, вот только где её искать? Ладно, успеется найтись, пока нужно разгрузить большую часть нагруженного в машину и провести хоть какое-то техобслуживание. Хм, на вскидку стоит посмотреть уровень масла, дозаправить из канистр баки и глянуть на шины. Я вот только не замечал, есть ли у нас запаска, всё-таки колёса нестандартные у хаммера. У машины я обнаружил Рику, что деловито ковырялась в открытом капоте своей машины. Что примечательно, она была в чёрной водолазке и надетым поверх бронежилете с распиханными, по хаотично расположенным подсумкам, магазинами. Коротенькие и толстые — явно от винтовки. Узкие и длинные — от Вектора. Значит, всё-таки ей понравилась машинка. Или всё это ради глушителя? Нужно раздобыть для неё что-то рукопашное. У неё есть на бедре нож, но вот нож, это оружие крайне близкого боя, которое может и не простить ошибку.        — О-о, кто же тут пришёл? Неужели ты настолько не любишь молодых и красивых девушек, что при первой же возможности сбегаешь? Я начинаю подозре… — Вот, здорово, теперь меня подозревают в гомосексуализме, как-то меланхолично подумалось мне.        — Рика, что ты от меня хочешь? Я понимаю, тебе очень весело надо мной шутить, вот только нынешняя ситуация не особо потворствует каким-либо отношениям, вот как только ситуация хоть немножко станет стабильнее, можно будет и приударить за кем-нибудь.        — За кем-нибудь, это за кем? — отвлеклась от двигателя снайпер. — У тебя имеются неплохие шансы захомутать не одну, а сразу…        — Хва-тит, скажи лучше мне, тебе дали какое-нибудь назначение, а то я хотел тебя попросить поехать со мной спасать некоторых людей.        — Ты бука, но как же мило ты смущаешься! Ладно, только чур ты за рулём, когда отправляемся? — И ничего я не смущаюсь, я надеюсь.        — Пока ждём Саэко, стоит разобрать машину и перенести часть вещей, я этим займусь. Кстати, у меня тут совершенно случайно имеется американский броник с дополнительными элементами, если хочешь, можешь забирать, он где-то в самом низу багажника на канистрах.        — Что с тобой, Эйкити? Сначала свидание сразу с двумя, теперь уже и подарки, мне стоит к чему-то готовиться? — Задумалась Рика, прикусив пальчик прямо в перчатке. — Точно, ах ты негодяй! Задумал отвлечь моё внимание, завести в тёмную подворотню и надругаться над моим соблазнительным телом? Я права? — Выпятив грудь в бронежилете, промурчала она.        — Ками, избавь меня от извращенок! Как же тебя терпит Морикава?        — О, ты просто её хорошо не знаешь, это снаружи она невинна и глупа, но на самом деле, она самая настоящая фурия в постели… — боже, ну почему именно это мы должны сейчас обсуждать?        — Избавь меня от подробностей и, надеюсь, Саэко ты тоже не будешь смущать этими разговорами? — с надеждой сказал я.        — Ты не прав, Эйкити, боюсь, что милая девочка по уши втрескалась в тебя, а если верить моему опыту, то она будет гораздо горячее, чем мы с Морика…        — Выезжаем через час… и Рика… мы обязательно заедем в секс шоп, специально для тебя… — попытался подколоть её я, но куда уж мне.        — У-у-у, Эйкити, ты исполнишь несколько моих сокровенных желаний? — вот теперь я засмущался. Ну не могу я, вот так вот обсуждать с малознакомым человеком такие интимные подробности. Видимо, моё лицо многое сказало Минами, ибо, — Пха-ха-ха-ха, Ками, мне никогда это не надоест!        Пробурчав что-то малоцензурное себе под нос, я ушёл переодеваться в комнату.

***

       — Значит, уезжаете? — спросил Такаши, вертя в руках новенькую металлическую бейсбольную биту, попутно не отрывая взгляд со своих кроссовок.        — Да, Комуро, постараемся отыскать и спасти твою маму, есть что-нибудь, что бы ты хотел в городе? Какой-нибудь заказ? — мягко проворковала ему Рика, что прониклась материнскими чувствами к подростку.        — Вообще, у меня есть, Онидзука-сан, — вмешался Кота, что заметил неловкость своего друга и поспешил громко обратиться ко мне. — Если возможно, найдите мне несколько пачек гвоздей и баллонов со сжатым газом. Только углекислым, это очень важно, так как мы с местным техником разработали кое-что очень любопытное…        — Ладно, сколько не прощайся, всё равно всегда это слишком грустно, — подвёл итог я, когда заметил, что отец Такаши - Иори Комуро, осторожно сделал мне манящее движение пальцем, требующее разговора, увы, я понимал, что он хочет попросить у меня.        — Онидзука-сан, если вы её найдёте… другой, прошу вас, позаботьтесь о ней, — дождавшись моего кивка, он наклонился ещё ближе к моему уху, — если это произойдёт, пожалуйста, поговорите с Такаши, вы же его учитель, я боюсь, что не смогу полностью его успокоить, если произойдёт страшное. Я сам пытаюсь отталкивать подобные мысли, слабый отец не будет помощником Такаши.

***

       Всё шло пока что как по маслу — машина была заправлена под завязку, запаска имелась, мы даже смогли выпрямить ту небольшую вмятину заднего крыла, куда врезалась машина обращённого гражданина. В общем, шло всё неплохо, по крайней мере, данный район был процентов на шестьдесят вычищен от мертвецов, благодаря постоянным рейдам, что направлял Такаги-старший. Всё таки, у него было больше сотни подчинённых, что несколько раз в день надеялись поесть, попить и получить некоторые блага цивилизации. И я должен сказать, что успел пообщаться с некоторыми из них, и, что всё необходимое, в большинстве своём, у них имелось. А один парень из охраны даже рассказал про парочку рейдов, что были похожи друг на друга. Сначала шла штурмовая группа зачистки, что выносила всех имеющихся противников, после чего составляла список всего запримеченного и попутно наносила пометки на картах. Второй же волной, шли «мародёры», под охраной, несмотря на зачищенную территорию, что в скорости тащила всё не прибитое, а прибитое отбивала и так же тащила на базу. В хозяйстве, как говорится, всё сгодится. Тем более, всё добытое шло не к Такаги, а на склад, где уже с помощью Саи, её матери и нескольких других людей, описывалось и выдавалось по заявкам, что оставляли другие члены поселения, что селились в пустующих квартирах около поместья.        Сам факт того, что за несколько дней была выработана такая стратегия вместе с полнейшим распределением обязанностей среди населения, внушала уважение Такаги и его команде из аналитического отдела. Я уж не знаю, был ли такой на самом деле, но подозрения были, ибо в одиночку организовать подобное просто нереально. Ну, ему виднее, в любом случае…

***

       Город встретил нас как обычно — тишиной. Как обычно… прошло всего лишь четыре дня, а я как-то уже и привык. Правду говорят - человек приспосабливается ко всему. Так или иначе, даже на четвертые сутки создавалось впечатление, что ничего не произошло, просто всё население ушло на какой-нибудь фестиваль в самом центре Токио. Всё продолжало, в большинстве своём, работать как и раньше. Освещение на улицах, в заведениях, где его уже никто не выключит. Работали светофоры, исправно отсчитывая положенное количество секунд перед переключением.        Но, немного приглядевшись, можно было заметить признаки наступившего апокалипсиса. Светофоры переключались на переполненных брошенными машинами улицах, часть прилавков и магазинов были разбитыми. Что уж говорить про бродячих тут и там трупов. Да и мусор. О, я никогда и не задумывался, насколько важен и сложен труд дворников, ибо их полное отсутствие даже на четвёртые сутки заметно, хоть и не сильно, благодаря весне. Природа только недавно освободилась от оков зимы, деревья запускали новый цикл производства листьев, плодов и цветов. Однако, я никогда не думал, что в городе настолько грязно. Да, раньше я знал, что большинство пыли в городе — именно машинного происхождения. То есть, осадок от выхлопов, продукт стирания шин и прочее. Но вот сейчас, когда природа очистила это места от большинства людей, появилась самая обычная пыль и, как ни странно, мелкий песок и пепел. О да, пепла было много. Его разносил ветер, что окончательно развеивал продукты горения многочисленных зданий. Большинство пожаров уже успели самоликвидироваться, оставляя после себя лишь обугленные руины. Но, если забраться куда-нибудь повыше, то до сих пор можно разглядеть множество разрозненных, чадящих чёрным дымом, факелов. В Токоносу, слава Ками, было всего лишь три очага на окраинах, если верить словам Такаги. Ближайший к поместью пожар локализовали своими силами подчинённые Соитиро. Уж каким образом, он не сказал, но то, что до нас сметающая огненная волна не дошла - уже хорошо. Бедный Такаги, сколько же у него забот...        Так или иначе, я задерживал собственный взгляд в основном не на декорациях материального мира, а именно угрозах. Проплывающие мимо кадавры были не моей целью, хотя я всё равно цеплялся за них. Нет, Такаги дал мне второстепенную задачу — примечать уцелевших людей, ибо в этот период времени невиновных не осталось, нам рано или поздно, но должны были попасться мародёры. И, согласно стратегии Соитиро, чем дальше от особняка и его прилегающих территорий мы оных обнаружил — тем лучше. Но, по предсказаниям нашего руководителя, рано или поздно, но нам придётся раскрыться миру — либо начать войну за ресурсы, территории, зоны влияния, либо соблюдать нейтралитет с возможными возможностями обмена в будущем.        Я, будучи империалистом, монархистом и сексистом, не самым опытным водителем четырёхколёсного транспорта, уступил место шофёра Рике, что по-настоящему кайфовала за рулём. Бусудзима же, как юнит боец ближнего боя, сидела на переднем пассажирском сидении и выполняла роль штурмана, вооружившись предоставленными Соитиро картами. Свой гроссбух я не доверял никому, ибо там, по моему мнению, содержалась стратегическая информация, а посему, доверить его я пока что никому не мог.        Городские здания преодолевались с разной скоростью, в зависимостью от остаточного трафика улицы. Намекнул Саэко, что стоит оставлять пометки на предоставленных картах не только, касательно мелькающих магазинов и заведений, но ещё и отмечать проходимость улиц для транспорта. Бусудзима лишь успевала оставлять пометки, ибо Минами не славилась осторожной ездой. Для Рики, как она призналась, что до пандемии не отличалась элегантностью вождения, сейчас открывалось самое настоящее поле для испытаний своего «танка». Объяснюсь поподробнее. Стоит сказать, что Рика не стеснялась осторожно портить, сдвигать и карябать как собственную, так и попадающиеся на пути, автомобили. Ну, здесь я с ней согласен, эстетика — последнее, о чём стоит переживать во время зомби апокалипсиса. Но, у такого вида вождения есть один существенный недостаток — очень уж нижние рёбра болят из-за постоянных ударов о бортик люка. Нет, ну, а как? Я тут на триста шестьдесят градусов смотрю, мне некогда реагировать на изменение ситуации на дороге. Да ну ладно, я в нашей комнате видел мазь с обезболивающим, дома натрусь.

***

       Постепенно машина сбрасывала скорость, я, ища причину остановки, увидел лишь многокилометровую пробку. Мда-а уж, мы здесь не проедем. Стоит выйти на разведку подворотен и боковых улочек.        — Эй, Онидзука, видно что? — раздался изнутри автомобиля голос Рики.        — Не-а… там прямо всё забито, причём, где-то через… эм-м, семьдесят метров начинаются кадавры, придётся искать объезд, — говоря, залез обратно в салон я.        — Ага-а-а. Так, хорошо, я по пути видела несколько удобных кармашков, где можно будет спрятать машинку. Саэко, возьми с собой карты.        Машина двинулась в обратном направлении, недалеко, метров на двести, пока свернув в переулок, мы обнаружили небольшую подземную парковку, куда Хаммер, по моим прикидкам, должен был влезть.        Половина мест была не занята. Пришлось сначала убить трёх ходячих и уже потом парковаться и искать хлам, ради сохранения маскировки.        Пока я собирал всякий хлам, Рика не теряла время и сливала топливо в найденные канистры, уж каким образом она будет заливать в заправленную девяносто пятым другое топливо, не знаю, но она, наверное, понимает в этом больше меня. Вроде как, двигатель мультитопливный, но если он не заведётся после этого, то хоть аргумент будет для подколок, а то всё она, да она меня подкалывает, хе-хе.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.