ID работы: 8046468

Spring of the Dead

Смешанная
NC-17
В процессе
583
Dannato demone бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
583 Нравится 57 Отзывы 221 В сборник Скачать

Чаптер №16

Настройки текста
Примечания:

***

       Прошло несколько дней в рейдах в поисках ограждений и выполнении нескольких заявок по обнаружении и захвату некоторых запрошенных вещей. Очередной обед прервался шипением рации.        — Эйкити, это Айк. Вы сейчас, по идее, ближе всех к месту падения. Такаги вежливо предложил помочь американцам, поэтому вы должны спасти хоть кого-то из экипажа, как поняли? — Тишину салона разорвало шипение громоздкой рации, что лежала на торпеде Хаммера.        — Понял, будем искать, — кивая Рике, дабы она меняла направление движения. За рулём сейчас была она, пока я обедал на пассажирском сидении.        — Поторопитесь, на шум наверняка припрутся все кто только можно, а экипаж может иметь тяжёлые травмы.        — Ясно-ясно, мы попробуем, я даже больше скажу, мы видели их падение, вот только что там с дорогами — неизвестно, поэтому никаких сроков я дать не могу.        — Это очень важно, Онидзука, если у нас получится, мы можем начать переезд, если ты понимаешь, о чём я. Всё, отбой.        — Так, надо увидеть конкретное место падения, высокое офисное здание я видел десять минут назад, а потом надо посмотреть, сможем ли мы вообще добраться до туда.        — Угу, — кивнула читающая мангу, Саэко.        — Зачем они вообще куда-то летели? — Спросила Рика, раскуривая сигарету, наполняя салон автомобиля приторно-цветочным запахом табака.        — Как ты куришь эту гадость? Пахнет как средство для унитаза, тьфу, — пытаясь перебить невыносимый для меня запах, закурил сам, — Не знаю, может эвакуировали своих, или образцы какие-нибудь собирали, хотя как по мне, я бы не взял на борт одного из этих кадавров. Интереснее другое, почему именно они упали, имеющееся оружие у выживших вряд ли нанесёт серьёзный урон вертолёту.        — Мда уж, смысла гадать нет никакого, найдём и спросим. Как же уже хочется переехать из города на природу, посадить что-нибудь и целыми днями балду гонять, мечта… — тихо проговорила Минами, преимущественно для самой себя.        — Никогда бы не подумал, что деревенская жизнь придётся тебе по душе. А вообще, это только кажется, что будешь бездельничать, на деле-то, постоянно занята будешь, в особенности на первых этапах обустройства.        — Эйкити, в моих мечтах всё будет так, как я и сказала — так что давай, не рушь её.        — Онидзука-сан прав, в деревне жить тяжело… и нам направо, Минами-сан, — включилась в беседу Саэко.        — Ага… И ты туда же, Бусудзима, не даёте старой и больной женщине помечтать…

***

       Место падения было сложно не заметить, несмотря на портящуюся погоду — скоро разразится неслабая буря. Чёрные клубы дыма заволокли левый бок самого настоящего чёрного ястреба, что, на первый взгляд, смог совершить аварийную посадку — ну, можно сказать, что имеется высокий шанс того, что кто-нибудь из экипажа спасся.        — Вид отсюда открывается, конечно, восхитительный… — оторвалась от бинокля Рика.        — Мда уж, вот только двадцать этажей пешком того всё равно не стоят, — пробурчал я.        — Ладно тебе, вот мне только интересно, где нам их искать? — Спускаясь по лестнице, в никуда спросила она.        — Чёрт их знает, но мне кажется, что далеко они уйти не смогли бы, всё же жёсткая посадка… — так же в никуда ответил я. — А почему именно мы должны спасать их? Разве у них нет спасательных бортов, бравых морпехов, как в «Падении чёрного ястреба»? — Недоумевал я.        — Скорее всего из-за проводящейся эвакуации личного состава с базы. Такаги же говорил тогда о том, что большинство персонала в первые же дни улетела на Геркулесах, а вот вертолёты… может быть тоже? Не знаю, Онидзука. О, гляди, Саэко-чан манкирует своими обязанностями… Саэко, потом почитаешь свои непристойности, следила бы лучше! — ;Возмутилась Рика, как только мы заняли места.        — Непристойности? — Удивился я, ибо заподозрить у такой девушки интерес к подобной литературе я просто не мог.        — А-ам-ма… Это очень глубокое произведение о настоящих чувствах, Онидзука-сан. — Засмущалась Бусудзима.        — Да-да, очень глубокое произведение, Саэко, — как обычно перекорёжила весь смысл, Минами.        — О Ками, я что, единственный вменяемый здесь? — Взмолился я на несправедливость судьбы. — Это всё твоё влияние, Рика, Саэко всегда была такой серьёзной и здравомыслящей девушкой, а сейчас…        — Это ты-то нормальный? О, ты глубоко заблуждаешься, милый. И вообще, не я учила её интересоваться, а кстати чем? — Извернулась на переднем пассажирском сидении снайпер и попыталась ухватиться за, удерживаемую у груди мечницы, мангу.        — Ни-че-го, Эйкити-сан, скажите же ей! — Защищалась Саэко.        — Всё, хватит шуток, утройте внимательность, наверняка на приземление стали скапливаться немёртвые и другие личности.

***

       Каким бы человеком не был пилот, но он просто ас. Насколько необходимо быть хладнокровным, чтобы на падающем вертолёте над городом сориентироваться и найти небольшой парк и посадить птичку?        Сначала у нас был план оставить машину и выдвинуться к месту падения пешком, но количество мертвецов изрядно изменилось, когда мы смотрели сюда с высотки. Тем более, Рика страшно боялась оказаться по другую сторону от снайперского прицела, вопя, упрашивая и угрожая мне… всяким, лишь бы мы проехались вокруг вертолёта на машине. Вот только многого не рассмотришь из автомобиля, выходить-то всё равно придётся, поэтому проверить уже не так сильно дымящуюся машину решился я, пустив Минами за руль.        — Сая? Приветик, Айк там далеко? А можешь ему трубочку дать? Спасибо. Айк, мы около места падения, вертолёт ещё не осматривали, но есть подозрение, что большая часть экипажа выжила, где нам их искать? Может у тебя есть контакты с американцами? Пусть своим скажут подать сигнал, ну или дай частоты рации, не знаю, но тут очень много кадавров, обыскивать все помещения — недели не хватит.        — Я свяжусь с американцами, осмотрите пока что вертолёт, до связи! — Ответил Айк.        — Ну что, Рика, жми!        Хаммер стремительно влетел на зелёную, покрытую травой, территорию достаточно большого, по местным меркам, сквера. Ревущий двигатель привлекал изрядное количество мертвецов, но не всех, что уже было неплохо. Приблизившись к вертолёту, я споро выскочил из машины с дробовиком наперевес. Два шатуна, что обретались тут, сразу приобрели несколько неучтённых природой отверстий. Обходя вертолёт по кругу, начав с носа, я узрел залитое кровью лобовое стекло кабины. А вот скрытая от нас часть вертолёта, которую мы не могли видеть с высоты, заставила меня немало струхнуть.        — Ох мать моя! Это очень не хорошо, вот уж точно, — невольно вырвалось из меня, пока я трясущимися руками дозаряжал два патрона в ружьё. Что-то огромное и сильное вырвалось отсюда, о чём свидетельствовала лопнувшая наружу обшивка вертолёта. Включив фонарик на левом плече, я осторожно, с расстояния осмотрел стенки самой настоящей «камеры». Бледно-красная жидкость, что охватывала практически весь пол, какие-то куски органики… Так, внутрь я точно не пойду.        Обойдя летающую машину с хвоста, и умертвив ещё четыре тела, я быстро вернулся к машине.        — Оттуда вырвалось что-то очень большое, правый бок буквально лопнул, я проверю кабину и фюзеляж с этой стороны. Айк не связывался ещё? — Донёс опасность обстановки я.        — Нет, не связывался, Саэко, будь наготове!        Осторожно открыть левую дверь пилота не вышло — явно что-то заклинило, так что пришлось силой. Как только она открылась, мне на вскинутый дробовик буквально рухнуло залитое кровью тело. Крови было много, очень много, но чего-то, явно похожего на серьёзные травмы не было, так, множество царапин. Вытащив тело и положив на землю, я вернулся к кабине. Вот там уже на приборной панеле лежало тело в неестественной позе с пробитой головой, что залило кровью стекло и большую часть салона. Гулко забилось сердце, несмотря на отсутствие боязни крови, мне немало поплохело. Пульс проверять не стал, мало ли что, может пилот заражён? Да и пачкаться особо не хотелось.        — М-м-м, — застонало сзади меня.        О Ками, да он жив! Нечего сказать. Так, что по окружающей обстановке? Ого, да к нам приближается самая настоящая толпа! Где-то сзади и слева застрекотал пулемёт, уж модель по звуку я не назову, однако, тот факт, что стреляло часто и подолгу, заставляет задуматься о самом настоящем пулемёте. Звук приближался к нам. Я, повесив дробовик за спину, выхватил пистолет и свободной рукой принялся подтаскивать к машине ещё живого пилота.        Саэко выпрыгнула и помогла разместить на заднем сидении американца. Послышался «вжик» молнии рюкзака и около меня появились перевязочные материалы. Какая-то мысль карябала мозг, пока я не сообразил.        — Бусудзима, посмотри, так кто-то стреляет с пулемёта, возможно это один из спасшихся, посмотри и скажи мне, в чём он.        — Поняла! — начала карабкаться в люк она.        — Рика, подожди и не стартуй пока.        А тем временем я раздевал спасённого пилота, чтобы осмотреть на предмет повреждений. Он… точнее она… явно бредила, прерывисто дышала, пыталась в забытье что-то сказать. Мда уж, дела не слишком-то хороши. Но ноги и руки целы, сломаны, судя по постоянному хрусту и синякам, несколько рёбер. Голова целая, не считая больших гематом, от которых снятый мною шлем не спас, следов укусов нет, так почему же её так колбасит? Бледная… а ведь действительно, может у неё сотрясение? Ладно, особо не кровит, так что ничего страшного, можно будет обойтись простой перевязкой, по крайней мере, пока.        Крови было много, вот только она была не её, ну, хоть кого-то мы смогли спасти.        В этот момент мелькнула около меня голова Саэко, что рассказала о приближающемся к нам госте. Судя по её словам, это был очень большой афроамериканец в похожем на мой бронекостюм, не считая расцветки. И, что самое главное, он быстром шагом приближался к нам, попутно отсекая ковыляющую к нам толпу мертвецов. Может морпех из сопровождения? Пулемёт так просто на островах и не найдёшь, в полиции нет, так что гражданские завладеть им там не могли бы. Могли бы стянуть у мёртвого военного, это да, но афроамериканец… Тем более с бронекостюмом. Можно предположить, что после падения он смог выбраться и спрятаться, а сейчас, услышав Хаммер и стрельбу, решил спастись сам. Раз Саэко говорит, что ни одного выстрела по нам не было, значит скорее всего морпех.        — Рика, как думаешь, это наш?        — Мне кажется да, слишком уж его движения нарочито неторопливы и спокойны.        — Саэко, помаши ему, чтобы торопился.        Хлопнула дверь переднего пассажирского места и машина немного прогнулась от веса чернокожего парня, в висок которого упёрлась беретта Минами. Для собственного спокойствия, как я её понимаю.        — What the fuck, beautiful? Seriously, man, what's going on? — Обернулся в конце этот тип на меня, переведя взгляд на мою ношу, чья голова, в данный момент, находилась на моих коленях. — Shit, Monica! Jesus! Man, she's alive? — Рика сильнее прижала пистолет к большой голове и что-то тихо ответила ему, после чего он медленно вернулся на своё место и также одной рукой залез себе под майку и достал оттуда две пластинки с оттисками. Армейские жетоны, это уж даже я, далёкий от армии человек, смог признать.        — Рика, поехали, их становится всё больше, — вернул Минами я.        — Yeah, lady, let get out here! — Закричал в тон взревевшему двигателю солдат, попутно отстёгивая полупустой короб с патронами.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.