Глава VII
6 января 2026 г., 23:52
В Завияву они прибыли лишь ближе к вечеру следующего дня. Им пришлось на несколько часов задержаться, уйдя глубже в лес — они едва не повстречались с двумя порримскими гвардейцами, которые искали их, а потому пришлось срочно изменить маршрут. Отсидевшись в безопасном месте и переждав опасность, Эридан и Аврора продолжили путь.
Завиява была точно такой же, какой ее запомнил Эридан пару лет назад — маленький город, окружённый крепостной стеной из серого камня, покрытой мхом и тесный до невозможности, но дышащий жизнью внутри. И проведя девушку через центральные ворота и охрану, маг осторожно повел Аврору в самый центр этой жизни — прямиком на рыночную площадь.
Перед ними раскинулся большой рынок, где витрины сундуков, наполненных пряностями, и лавки ремесленников заманивали яркими тканями, керамическими изделиями и украшениями. В воздухе витал аромат свежего хлеба, трав и дыма от печей. Между узких торговых рядов сновало столько людей, что протиснуться между ними казалось делом невыполнимым. По бокам рынка находились узкие улочки, мощёные булыжником и изобилующие витиеватыми изгибами. Окружавшие площадь домики с высокими крышами стояли так близко друг к другу, что казалось, будто какой-то великан прижал их так сильно, чтоб вместить здесь как можно больше домиков.
Пробравшись через толпу к нужной лавке, Эридан остановился у прилавка, рассматривая нужные ему вещи. Ему нужно было пополнить кое-какие запасы трав — сделать настойку для себя, а также заживляющую мазь для Авроры, которая умудрилась несколько раз порезаться, когда он сегодня утром учил ее владеть ножом. Вдруг его взгляд наткнулся на несколько пар изящных перчаток на соседнем прилавке. Они были сделаны из тонкой кожи, и наверняка красиво бы смотрелись на женской руке, особенно потому, что кожа была светлой — сразу же от настоящей кожи рук и не отличить.
— Аврора, — произнёс он, отвлекаясь от разглядывания перчаток и оборачиваясь в ее сторону, — ты… Аврора?!
Девушки рядом с ним не было. Дико вертя головой по сторонам, он пытался высмотреть ее в толпе, но на рынке было слишком людно. Попросив лавочника придержать товар, Эридан пошёл искать эту несносную девчонку. Он просто не представлял, куда можно было деться за пару секунд… Неужели стражники настигли их здесь? Наверняка нет — если бы это были ищейки Ахернара, то схватили бы их обоих. Значит, принцесса сбежала от него сама. Но куда?
Маг вышел из ярмарочных рядов и остановился в небольшом проулке, пытаясь понять, где ему вообще ее искать. Хоть Завиява и небольшой город, но только на поиски девушки на рыночной площади у него бы ушло полдня. Оглянувшись по сторонам, он увидел, что из проулка дорожка вела на соседнюю площадь, откуда неслась музыка. Покачав головой, Эридан догадался, где искать Аврору.
Он заметил ее в окружении толпы людей. Под звуки скрипки и бубна площадь жила своей обычной жизнью: прохожие смеялись, а уличные музыканты бодро играли какую-то веселую мелодию. Аврора вместе с несколькими другими местными жителями танцевала под музыку. Девушка танцевала легко и смело, полы ее штанов волнами колыхались при каждом шаге, цепляя пыль с мостовой. Осмотревшись в толпе, Эридан облегченно выдохнул — стражников поблизости не было видно.
В какой-то миг она заприметила Эридана, который стоял с краю, недовольно сложив руки на груди. Аврора подскочила к нему и без колебаний, ухватив за локоть, потянула за собой, приглашая присоединиться к танцу. Толпа вокруг зашевелилась, кто-то засмеялся, и прежде чем парень успел подумать, его уже вытянули из тени в центр круга танцующих.
Эридан и сам не понял, как сумка так легко сползла с его плеча на землю, а сам он оказался втянут в этот танец. Увидев в её взгляде искру игривой дерзости и такого по-детски наивного счастья, он забыл о своих обязанностях и позволил себе быть вовлечённым в её танец.
Скрипка визжала всё быстрее, бубен гремел, а площадь будто сжалась до этого танца — простого, шумного, настоящего. И в тот момент он перестал быть зрителем, а она — просто танцовщицей: они стали частью ярмарочного вечера.
Музыка стихла на какой-то момент. Вокруг раздавались громкие аплодисменты и одобрительный свист. Аврора, счастливо улыбаясь, шутливо присела в небольшом книксене перед Эриданом. Тот же, тряхнув головой, наконец пришёл в себя и, схватив девушку за руку, поволок из толпы.
— Больше не уходи от меня, — произнёс он, на ходу подхватывая с земли свою сумку.
— Прости, — виновато произнесла она, — я не удержалась…
— Ты постоянно сбегаешь от меня. На улицах может быть опасно, когда-нибудь я не смогу тебя так легко найти. Ты…
— Я поняла! — вздохнула девушка, не желая слушать его нравоучения. — Извини ещё раз.
Говорить о том, что вообще-то пару лет назад он был здесь в розыске за то, что украл пару кошельков и устроил пьяный дебош в таверне, а потому ему вряд ли устроят тут теплый прием, если узнают, и тогда он не сможет ей помочь, Эридан не стал.
Крепко держа принцессу за руку, он еще раз обошел рынок, вернувшись за нужными ему товарами, пока Аврора с любопытством рассматривала буквально ломящиеся от разнообразия товаров прилавки. Когда же все нужные покупки были совершены, они отправились дальше блуждать по узким улочкам Завиявы.
Вскоре они остановились у входа в трактир, из-за дверей которого доносился веселый шум. Если бы в прошлом Эридан был чуть благоразумнее, то они могли бы остановиться в другом, более приличном месте, а не в этом центре притяжения всякого местного сброда. Но этот трактир — единственное место в Завияве, где он не успел ранее отличиться и где его лицо было никому не знакомо, поэтому выбора у него не было.
— Не привлекай внимание, — попросил маг принцессу перед тем, как зайти внутрь. — Не отходи от меня ни на шаг. И не отпускай мою руку.
Вечером в трактире царила живая и насыщенная атмосфера. Помещение было заполнено множеством людей от простых ремесленников до путников, и за столами не было ни одного свободного места. Разговоры за столами были настолько оживленными и громкими, что среди едва ли было слышно звук лютни, на которой кто-то играл. В трактире царил мягкий полумрак, который не мог развеять слабый свет масляных ламп. В воздухе витал аромат жареного мяса, готовящегося в большом каменном очаге.
Эридан быстро прошел через весь зал трактира к стойке трактирщика, стараясь привлекать как можно меньше внимания. Руку принцессы он крепко сжимал в своей.
— Две комнаты, — произнёс Эридан, глядя на угрюмого владельца.
— Свободна только одна, — безэмоционально проговорил он.
Эридан беззвучно выругался. Он не был уверен, хватит ли ему денег заплатить за две комнаты, но готов был торговаться с хозяином трактира или попытаться заколдовать его.
— Вы уверены?
Владелец перевёл взгляд с молодого человека на стоящую позади него Аврору и криво усмехнулся.
— Уверен. Либо соглашайся на то, что есть, либо проваливай.
Покачав головой, Эридан все же протянул ему пару золотых монет. Мужчина, хмыкнув, положил перед ним потертый ключ.
— По лестнице на второй этаж, вторая дверь слева.
Комната была узкая и тесная — в ней помещались кровать у стены и одинокий стул возле окна и маленький столик, на котором стояли небольшой таз и полный воды кувшин, да на стене возле двери крепились пару крючков для одежды. В углу пряталась небольшая печь, где, поблескивая остывшим пеплом, сохранилось угольное тепло, которое согрело бы постояльца в холодные ночи. Прямо напротив двери в центре стены располагалась маленькое окошко, из которого открывался вид на улицу, по которой они пришли сюда. Пахло старой древесиной и сыростью.
Эридан закрыл глаза и тяжело вздохнул. После того, как он накануне проснулся в обнимку с мирно сопящей в его объятиях принцессой, ему было немного не по себе находиться рядом с ней. Он конечно мог использовать это в своих личных целях, но все же хотел использовать пока что другие методы.
Маг быстро разжег огонь в печи с помощью магии, ушел ненадолго и принес им обоим ужин — помощница хозяина таверны дала ему не только несколько кусков свежеприготовленного мяса, но и овощное рагу и пару кусков еще теплого хлеба. После ужина Эридан разместился за столом и принялся за изготовление мази. Аврора же уселась на кровать и скучающим взглядом разглядывала скудно обставленную комнату.
— Нас сегодня чуть не поймали, — произнесла она, надеясь разговорить Эридана.
— И поэтому ты решила сбежать от меня на площади, — ответил он, не отрываясь от своего занятия. Лишь щелчком пальцев зажег свечу, что стояла на подоконнике, чтобы работать было удобнее.
— Я же уже извинилась. Почему ты не использовал магию?
Эридан не сказал ей, что именно с помощью магии они и смогли отвести от себя преследователей — ему пришлось наколдовать иллюзию оленя, который и увел за собой тех стражников. Он надеялся, что они оторвались от погони или что их не будут искать за пределами Порримы, но он не учел желание Ахернара вернуть беглянку, ведь на кону стоит трон. С учетом продолжающейся погони путь их осложнялся — в стоящих на их пути городах им не от кого ждать помощи, как в Порриме, а потому придется полагаться только на самих себя. Поэтому эти побеги Авроры ой как некстати…
— И почему ты всегда сбегаешь? — вместо ответа на ее вопрос спросил он.
— Посмотрела бы я на тебя, если бы ты оказался заперт во дворце на столько лет.
— Бедная-несчастная, — усмехнулся он. — Может, привязывать тебя к себе?
— Лучше расскажи, где ты бывал.
— Везде. Кроме этих твоих врат — в земли Драконов я никогда не совался.
— И за Южным морем?
— И там тоже.
— И что там?
— Все то же самое, что и здесь. Земли, горы, деревья, города, люди.
— Неинтересный из тебя рассказчик.
— А что ты хотела услышать?
— Когда столько лет живешь во дворце, то все вокруг кажется таким удивительным.
— Так ты жила только в башне? Или гуляла хотя бы по дворцу?
— Мне было позволено ходить только в библиотеку под присмотром нянечки и только в то время, когда там никого не было, чтобы я случайно не повстречалась ни с кем из Совета.
— А другие помещения? Тронный зал, кухня, оружейная, конюшни?
— Нет, никогда. Видела только на плане дворца, который нашла в библиотеке. Когда сбегала, тогда впервые увидела часть всего этого.
Эридан тяжело вздохнул, но все же сдержался и не взглянул на принцессу. Ему почему-то казалось, что она гуляла хотя бы по дворцу — как делал это он в детстве, — а на самом деле все оказалось куда хуже. Ей и вправду можно было посочувствовать.
Закончив с мазью, маг объяснил Авроре, как нанести ее на кожу — это помогло бы в заживлении, чтобы от порезов не осталось шрамов, — а затем вышел из комнаты. Уже через минуту он, наведя на себя морок, который помогал менять внешность, сидел в трактире за одним из столов и пил ужасно невкусное пиво, которое помогало ему собраться с мыслями и силами. Годы шли, а в Завияве одно оставалось неизменным — неумение местных пивоваров приготовить хорошее пиво, которое не шло ни в какое сравнение с тем, которым его угощал Скат.
Оставшись одна, принцесса села на стул и, глядя в своей отражение в окне, стала расчесывать волосы, которые были заплетены в тугую косу с тех пор, как она купалась в озере. Все же состричь их было лучшим решением — она не представляла, как бы она справлялась с ними в этом путешествии, оставь она их прежнюю длину.
Погрузившись в свои мысли, она не услышала, как вернулся Эридан и как неслышно за ним закрылась дверь. Он молча наблюдал за тем, как она сосредоточенно, но в то же время легко расчесывает волосы костяным гребнем, как между прядями блестят ее золотые татуировки на руках. Все это время она скрывала их под матерчатыми перчатками, которые ей отдал кто-то из его сестер, и он даже не думал о том, как красиво выглядят ее руки без них.
— Аврора, — услышала девушка его тихий голос из-за спины и, вздрогнув от неожиданности, обернулась. — Это тебе.
Она увидела, как он протянул ей пару перчаток из светлой кожи — именно те, которые он разглядывал на рынке до того, как она сбежала.
— Мне кажется, они будут на тебе смотреться лучше, чем нынешние.
Не медля ни секунды, принцесса тут же примерила их. Перчатки сели так, будто были пошиты именно на нее, обтянув руки, словно вторая кожа.
— Эти татуировки, — произнес Эридан, — они навсегда? Их нельзя смыть?
— Эти нет, — она покачала головой. — Ни смыть, ни перекрыть.
— Ты сама их наносила?
— Они появились сами. Одна за одной. Во дворце никто из нянечек не поверил, что это не я их нарисовала. Они сильно заметны?
— Большинство людей вряд ли обратит внимание или решит, что ты чародейка. Но те, кто знают… Лучше прячь их до тех пор, пока не станешь Драконом.
— Буду, — она улыбнулась, продемонстрировав ему руки в новых перчатках. — Спасибо.
Он молча кивнул ей, а затем подошёл к кровати, взял одну из подушек и покрывало и стал стелить себе в углу.
— Что ты делаешь? — спросила Аврора, непонимающе глядя на него. — На кровати ведь достаточно места для нас двоих.
— Мне будет лучше здесь.
— Эридан, я…
— Ложись спать, уже поздно. Нам завтра рано вставать.
— А ты?
— Я тоже лягу спать. Но здесь.
Аврора поняла, что спорить с ним бесполезно, тем более, он быстро расстелил покрывало и, улегшись на полу, заснул или сделал вид, что заснул. Ей оставалось только задуть свечу и последовать его примеру.